Joe Budden feat. Stacy Barthe - I Wanna Know - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe Budden feat. Stacy Barthe - I Wanna Know




How's everybody feeling out there? We good? Let's talk to the sample right quick. I always pictured we'd be. It go like this. Listen
Как там все себя чувствуют? У нас все хорошо? Давайте быстро поговорим с образцом. Я всегда представлял, что так и будет. Все происходит примерно так. Слушать
Let me tell you how I pictured this
Позвольте мне рассказать вам, как я себе это представлял
A few houses, a couple businesses
Несколько домов, пара предприятий
Striving for greatness, we would be each other's witnesses
Стремясь к величию, мы были бы свидетелями друг друга
And during beef, we both would put aside our differences
И во время приготовления говядины мы оба откладывали в сторону наши разногласия
Where I ain't flinch a bit making you insignificant
Где я ни капельки не дрогну, делая тебя незначительной
Maybe kids and shit, perfect arithmetic
Может быть, дети и прочее дерьмо, идеальная арифметика
Meaning we could build our own world and co-exist in it
Это означает, что мы могли бы построить свой собственный мир и сосуществовать в нем
She a synergy, sharing energy
Она - синергия, делящаяся энергией
Let our souls mate in the air if you remember me
Позволь нашим душам соединиться в воздухе, если ты помнишь меня
Now here's what I did with it
Теперь вот что я с ним сделал
Went out my way to fuck these stripper chicks
Пошел своим путем, чтобы трахнуть этих цыпочек-стриптизерш
Lost good girls making them mistresses
Потеряли хороших девочек, сделав их любовницами
Just savages, missed marriages
Просто дикари, неудачные браки
They all was my babies, I needed those miscarriages
Все они были моими детьми, мне нужны были эти выкидыши
My worthless self when Joe felt hurt
Мое никчемное "я", когда Джо почувствовал себя обиженным
I went and targeted women who had no self worth
Я пошел и нацелился на женщин, у которых не было самоуважения
I relate to praying nightly feeling no spell work
Я отношусь к молитве по ночам, чувствуя, что заклинание не срабатывает
When you can do it, but a stranger gotta go help first
Когда ты можешь это сделать, но сначала должен прийти на помощь незнакомый человек
I called moms on the phone, here's what I told her real quick
Я позвонила маме по телефону, и вот что я ей очень быстро рассказала
I said my 20s flew by with no control of the shit
Я сказал, что мои 20 лет пролетели незаметно, я не контролировал это дерьмо
Her next sentences weirded out, forever whole with the grip
Ее следующие предложения были странными, навсегда связанными с захватом
She said it go by even faster as the older you get
Она сказала, что чем старше ты становишься, тем быстрее это проходит
I wanna never dumb down, I'd have to lower my wit
Я никогда не хочу тупеть, мне пришлось бы поумерить свой ум
Ain't gotta post this on the Gram for you to know what it is
Мне не нужно публиковать это на Gram, чтобы вы знали, что это такое
A partner to trust, I'm thinking even bigger for us
Партнер, которому можно доверять, я думаю, что для нас это еще больше
Mom should've told me this when we had shit to discuss
Маме следовало сказать мне об этом, когда нам нужно было кое-что обсудить
Now either one of us is how we figured we'd be
Теперь любой из нас такой, каким мы представляли себя
Sometimes the thought of what if still lives here with me
Иногда мысль о том, что если бы все еще жила здесь, со мной
I always pictured we'd be
Я всегда представлял, что мы будем
Nah'mean? That's how I see it in my head though. Ain't quite pan out like that. Word up. Let me tell you about some more of God's work though
На'меан? Но именно так я вижу это в своей голове. Это не совсем так. Слово в слово. Однако позвольте мне рассказать вам еще о некоторых Божьих делах
I wanna know what this life's supposed to be like
Я хочу знать, какой должна быть эта жизнь
I wanna know, wanna know, ah
Я хочу знать, хочу знать, ах
I wanna know what this love's supposed to be like
Я хочу знать, какой должна быть эта любовь
I wanna know, wanna know
Я хочу знать, хочу знать
Nah, I like it just like that, Parks, let it run
Нет, мне нравится все именно так, Паркс, пусть все идет своим чередом.
A love that's tideful, never prideful
Любовь, которая полна приливов, но никогда не бывает гордой
If you're truly better without me how can I spite you?
Если тебе действительно лучше без меня, как я могу досадить тебе?
As I yearn for the greatest love I ever had
Когда я тоскую по самой большой любви, которая у меня когда-либо была
Pardon me, kid, I'm still learning how to be a dad
Прости меня, малыш, я все еще учусь быть отцом
We be in spots you shouldn't be in 'till you grown
Мы бываем в местах, где тебе не следует бывать, пока ты не вырастешь.
I was absent so long I'm just not leaving you home
Я отсутствовал так долго, что просто не оставлю тебя дома.
So nah, too much to learn, too much world out there
Так что нет, слишком многому нужно научиться, слишком большой мир вокруг
Let me teach you about these hoes, too many girls out there
Позволь мне рассказать тебе об этих шлюхах, там слишком много девушек.
I respect your mom's tutelage
Я уважаю опеку твоей мамы
But that's my weird and my brain, what's she gon' do with this?
Но это моя странность и мой мозг, что она собирается с этим делать?
Watch and learn, foolish kid
Смотри и учись, глупый мальчишка
Eyes light up with surprise, you're just like I am
Глаза загораются удивлением, ты такой же, как я.
I think that you're enjoying this ride just like I am
Я думаю, что ты наслаждаешься этой поездкой так же, как и я
Look, same pedigree theoretically
Смотрите, теоретически та же родословная
Cut from a cloth that was gone, that's just genetically
Вырезанный из ткани, которой больше не было, это просто генетически
One job in life to make you a much better me
Одна работа в жизни, которая сделает тебя намного лучше меня
Greater feeling than I imagine this shit would ever be
Более сильное чувство, чем я могу себе представить, что это дерьмо когда-либо могло быть
You be feeling strong when you diss me in songs
Ты чувствуешь себя сильным, когда оскорбляешь меня в песнях
I did the same my whole career, would never tell you it's wrong
Я делал то же самое всю свою карьеру, никогда бы не сказал вам, что это неправильно
Whatever works out, whatever the price, get that embedded
Что бы ни получилось, какой бы ни была цена, внедряйте это
Even if at my expense, I'll pay it, you take the credit
Даже если за мой счет, я заплачу, ты получишь кредит
Had a power struggle when I thought your mom abused it
Была борьба за власть, когда я подумал, что твоя мама злоупотребляла этим
My hands were in bondage, useless
Мои руки были связаны, бесполезны
Beyond the excuses, calm through it
Отбросьте все оправдания, успокойтесь, несмотря ни на что
It's crazy bond music
Это сумасшедшая музыка Бонда
And we do it beautifully for our beautiful conduit
И мы делаем это красиво для нашего прекрасного канала
So right now I stand in a place I never stood before
Итак, прямо сейчас я стою в месте, где никогда раньше не стоял
Finally filled the void in my life, I wasn't good before
Наконец-то заполнил пустоту в моей жизни, раньше я не был хорош
Fucking with these hoes, that energy I was putting forth
Трахаясь с этими шлюхами, я излучал ту энергию, которую излучал
God, this was more like the fucking love I was looking for
Боже, это было больше похоже на ту гребаную любовь, которую я искал
Now it's better than we pictured it'd be
Теперь все лучше, чем мы себе представляли
And the supervised visits, would never have to relive it
И посещения под наблюдением, мне никогда не пришлось бы переживать это вновь
Little nigga will be
Маленький ниггер будет
This is greater than us. Greater than me. Greater than anything I could ever imagine, man. I ain't talking to everbody. Trey, what up though? What up? What up?
Это больше, чем мы сами. Более великий, чем я. Больше, чем все, что я когда-либо мог себе представить, чувак. Я ни с кем не разговариваю. Трей, как дела? Что случилось? Что случилось?
I wanna know what this life's supposed to be like
Я хочу знать, какой должна быть эта жизнь
I wanna know, wanna know, ah
Я хочу знать, хочу знать, ах
I wanna know what this love's supposed to be like
Я хочу знать, какой должна быть эта любовь
I wanna know, wanna know
Я хочу знать, хочу знать
I wanna know what this life's supposed to be like
Я хочу знать, какой должна быть эта жизнь
I wanna know, wanna know, ah
Я хочу знать, хочу знать, ах
I wanna know what this love's supposed to be like
Я хочу знать, какой должна быть эта любовь
I wanna know, wanna know
Я хочу знать, хочу знать





Writer(s): Barry White


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.