Paroles et traduction Joe Budden - 10 Mins.
See
what
I'ma
do
is,
like
Знаешь,
что
я
сделаю?
Я
просто
I
just
kinda
wanna
be
able
to,
you
know
Хочу
иметь
возможность,
понимаешь
Smoke
by
myself
Покурить
в
одиночестве
Without
kinda
being
bothered
by
what
a
motherfucker
had
to
feel
Не
отвлекаясь
на
то,
что
какой-то
мудак
может
чувствовать
Without
really
havin'
to
do
nothin'
Не
делая
вообще
ничего
So
I'ma
go
buy
this
pack
of
100's
Поэтому
я
пойду
куплю
пачку
сотки
Take
me
about
10
minutes
to
smoke
a
whole
100
Мне
нужно
около
10
минут,
чтобы
выкурить
всю
сотку
Yeah,
I'ma
snip
one
upside
down
Да,
я
переверну
одну
And
I'ma
take
one
out
and
I'ma
light
it
И
вытащу
одну
и
закурю
Just
give
me
10
minutes
Просто
дай
мне
10
минут
I
just
need
10
minutes
alone
Мне
просто
нужно
10
минут
в
одиночестве
To
not
deal
with
a
thing,
to
not
answer
my
phone
Чтобы
ни
с
чем
не
разбираться,
не
отвечать
на
звонки
Just
to
ig'
my
2 way,
ig'
the
shit
in
the
streets
Просто
игнорировать
мою
рацию,
игнорировать
все,
что
происходит
на
улицах
Just
let
me
smoke
this
one
cig
in
peace
Просто
дай
мне
выкурить
эту
сигарету
спокойно
Give
me
10
minutes
Дай
мне
10
минут
Without
y'all
comin'
at
me
with
that
bull
Не
приставайте
ко
мне
со
своей
ерундой
Sometimes
that's
all
it
takes
to
ruin
my
last
pull
Иногда
это
все,
что
нужно,
чтобы
испортить
мою
последнюю
затяжку
And
right
now,
that's
what
got
the
kid
at
peace
И
сейчас,
это
то,
что
дает
мне
покой
Let
me
smoke
this
one
cig
in
peace
Дай
мне
выкурить
эту
сигарету
спокойно
Look,
now
is
a
couple
dudes
that
don't
wanna
see
me
poppin'
Смотри,
есть
пара
чуваков,
которые
не
хотят
видеть
моего
успеха
They
sarcastically
ask
me
'When
your
CD's
droppin'?'
Они
саркастически
спрашивают
меня:
"Когда
твой
диск
выходит?"
Gotta
keep
my
game
face
Должен
сохранять
хладнокровие
They
don't
leave
me
no
options
Они
не
оставляют
мне
выбора
Can't
lose
my
cool,
I
know
the
streets
keep
watchin'
Не
могу
терять
самообладание,
я
знаю,
что
улицы
наблюдают
Dudes
wanna
see
me
lose
it
all
Чуваки
хотят
видеть,
как
я
все
теряю
But
I
ain't
come
this
far
to
fall
Но
я
не
для
того
зашел
так
далеко,
чтобы
упасть
Let
me
talk
to
all
of
you
dudes
prayin'
that
I
lose
it
all
Позвольте
мне
обратиться
ко
всем
вам,
парни,
молящимся,
чтобы
я
все
потерял
I
ain't
come
this
far
to
fall
Я
не
для
того
зашел
так
далеко,
чтобы
упасть
And
I
ain't
gotta
walk
around
with
my
clip
and
nine
И
мне
не
нужно
ходить
с
пушкой
A
real
nigga
just
open
his
coat
to
me
and
said
his
is
mine
Настоящий
нигга
просто
распахнул
передо
мной
пальто
и
сказал,
что
его
ствол
- мой
He
said,
"Call
him
with
his
problems"
Он
сказал:
"Звони
ему,
если
будут
проблемы"
But
he
don't
know
that
there's
always
problems,
it
only
gets
worse
Но
он
не
знает,
что
проблемы
всегда
есть,
становится
только
хуже
Like,
some
dudes
get
threatened,
they
can't
stop
me
Например,
некоторым
чувакам
угрожают,
они
не
могут
меня
остановить
So
all
they
do
is
threaten
to
pop
me
Поэтому
все,
что
они
делают,
это
угрожают
пристрелить
меня
But
go
and
get
your
weapon
and
cock,
G
Но
иди,
возьми
свою
пушку
и
взведи
курок,
братан
Could
see
it's
real
here
Можешь
видеть,
что
здесь
все
по-настоящему
I
dun
been
up
and
down
the
block
all
week
and
I'm
still
here
Я
всю
неделю
мотался
по
району
и
я
все
еще
здесь
Look,
you
wanna
know
where
the
booze
and
coke
at
Смотри,
хочешь
знать,
где
бухло
и
кокс?
Gangsta's,
gorillas,
damoo's
and
locs
at
Где
гангстеры,
гориллы,
сутенеры
и
торчки?
Where
the
bricks,
where
the
dick,
where
the
X,
where
the
morphene
be
Где
кирпичи,
где
бабы,
где
экстази,
где
морфин?
Take
the
turnpike
to
4 TP
Сверни
на
4-ю
платную
дорогу
But
now
it's
back
to
this
pussy
dude
threatenin'
to
hurt
me
Но
теперь
вернемся
к
этому
трусливому
чуваку,
который
угрожает
мне
I
didn't
know
all
of
this
came
with
reppin'
jersey
Я
не
знал,
что
все
это
связано
с
тем,
что
я
из
Джерси
But
now
it's
no
secret
Но
теперь
это
не
секрет
If
the
thought
of
jump
off
doin'
it
makes
you
so
heated
nigga,
so
be
it
Если
мысль
о
том,
чтобы
спрыгнуть
с
этого,
так
тебя
бесит,
нигга,
пусть
так
и
будет
But
certain
beef
will
be
handeled
if
you're
special
Но
определенные
конфликты
будут
улажены,
если
ты
особенный
Only
marble
in
the
crib,
is
the
handle
on
his
special
Единственный
мрамор
в
доме
- это
рукоятка
на
его
стволе
My
guns
in
the
hood
Мои
пушки
в
районе
I
can't
run
from
the
hood
Я
не
могу
сбежать
из
района
Nigga
my
sons
in
the
hood
Нигга,
мои
сыновья
в
районе
That
should
tell
you
what's
what
Это
должно
тебе
все
объяснить
Soon
as
I
feel
good
you
retards
remind
me
Как
только
мне
становится
хорошо,
вы,
дебилы,
напоминаете
мне
обо
всем
But
son,
it
ain't
hard
to
find
me
Но
сынок,
меня
не
сложно
найти
I'm
at
ringside
any
time
the
fights
on
Я
на
ринге
каждый
раз,
когда
идут
бои
And
I'm
in
the
big
black
truck
with
the
Carolina
lights
on
И
я
в
большом
черном
грузовике
с
включенными
фарами
Or
you
can
hop
on
the
Pulaski
Skyway
Или
можешь
запрыгнуть
на
Пуласки
Скайвей
I'm
in
the
strip
club
almost
every
Friday
Я
в
стрип-клубе
почти
каждую
пятницу
Kats
is
cornballs
Чуваки
- лохи
Y'all
dudes
is
bitches
Вы,
парни,
сучки
Like
I
ain't
got
enough
problems
with
this
music
business
Как
будто
у
меня
недостаточно
проблем
с
этим
музыкальным
бизнесом
Just
give
me
10
minutes
Просто
дай
мне
10
минут
I
just
need
10
minutes
alone
Мне
просто
нужно
10
минут
в
одиночестве
To
not
deal
with
a
thing,
to
not
answer
my
phone
Чтобы
ни
с
чем
не
разбираться,
не
отвечать
на
звонки
Let
me
talk
to
'em
Дай
мне
поговорить
с
ними
Let
me
talk
to
people
for
a
minute
Дай
мне
поговорить
с
людьми
минутку
Gimme
10
minutes
Дай
мне
10
минут
Without
y'all
comin'
at
me
with
that
bull
Не
приставайте
ко
мне
со
своей
ерундой
Sometimes
that's
all
it
takes
to
ruin
my
last
pull
Иногда
это
все,
что
нужно,
чтобы
испортить
мою
последнюю
затяжку
And
right
now,
that's
what
got
the
kid
at
peace
И
сейчас,
это
то,
что
дает
мне
покой
Let
me
smoke
this
one
cig
in
peace
Дай
мне
выкурить
эту
сигарету
спокойно
Some
days
I
don't
wanna
be
bothered
В
некоторые
дни
я
не
хочу,
чтобы
меня
беспокоили
Some
days
I
just
miss
my
father
В
некоторые
дни
я
просто
скучаю
по
отцу
Some
days
I
just
miss
my
father
В
некоторые
дни
я
просто
скучаю
по
отцу
Some
days
I
wanna
relapse
on
redline
В
некоторые
дни
я
хочу
сорваться
и
начать
снова
употреблять
'Cuz
he'll
be
gone
for
26
months
fed
time
Потому
что
он
будет
отсутствовать
26
месяцев
по
федеральному
сроку
I
try
to
maintain
through
all
this
Я
пытаюсь
держаться
несмотря
на
все
это
And
pray
to
God
pop
keep
the
same
clean
date
and
4 dicks
И
молюсь
Богу,
чтобы
отец
оставался
чистым
и
имел
все
хорошо
My
pockets
flat
kid
Мои
карманы
пусты,
малыш
You
do
the
math
on
5:
15
an
hour
full
time
after
taxes,
c'mon
Посчитай
сам,
5.15
долларов
в
час
на
полной
ставке
после
уплаты
налогов,
да
ладно
That
wasn't
good
enough
to
keep
my
MO
Этого
было
недостаточно,
чтобы
сохранить
мой
образ
жизни
Shit
that
wasn't
good
enough
to
complete
my
demo,
for
real
Дерьмо,
этого
было
недостаточно,
чтобы
закончить
мое
демо,
серьезно
Some
days
I
don't
wanna
be
seen
В
некоторые
дни
я
не
хочу,
чтобы
меня
видели
And
some
days
I
don't
shower,
I
don't
wanna
be
clean
А
в
некоторые
дни
я
не
моюсь,
я
не
хочу
быть
чистым
Look,
sometimes
the
truth
could
hurt
you
Смотри,
иногда
правда
может
ранить
тебя
So
I
blow
my
cig,
smoke
right
at
the
truth
commercial
Поэтому
я
выдыхаю
дым
прямо
на
рекламу
о
вреде
курения
Some
days
I
don't
wanna
be
bothered
В
некоторые
дни
я
не
хочу,
чтобы
меня
беспокоили
Some
days
I
just
miss
my
father
В
некоторые
дни
я
просто
скучаю
по
отцу
And
even
if
by
a
miracle
he
makes
it
half
way
out
И
даже
если
чудом
он
выйдет
на
половине
срока
It
won't
be
parole
y'all,
it
be
the
half
way
house
but
nah
Это
не
будет
условно-досрочное
освобождение,
ребята,
это
будет
halfway
house,
но
нет
That's
not
the
right
path
for
a
budden
Это
не
тот
путь
для
Баддена
'Cuz
we're
addicts,
addicts
can't
do
half
of
nothin'
Потому
что
мы
зависимые,
зависимые
не
могут
делать
что-то
наполовину
Some
days
I'm
reachin'
for
the
thing
in
the
dresser
В
некоторые
дни
я
тянусь
к
тому,
что
лежит
в
комоде
Some
days
I'm
not
invincible
and
I
feel
the
pressure
В
некоторые
дни
я
не
непобедим,
и
я
чувствую
давление
Like
if
everyone's
dependin'
on
me,
and
I
just
stop
Например,
если
все
зависят
от
меня,
а
я
просто
остановлюсь
Then
what
the
fuck
happens?
Тогда
что,
черт
возьми,
произойдет?
I
can't
take
that
route
and
girl
out
Я
не
могу
выбрать
этот
путь
и
бросить
девушку
And
sometimes
I
don't
wanna
hear
my
girls
mouth
'cuz
А
иногда
я
не
хочу
слышать
свою
девушку,
потому
что
My
hectic
schedule,
she
ain't
considerate
Из-за
моего
напряженного
графика
она
не
считается
со
мной
So
all
I
hear
is
the
complaints
and
bickerin'
Поэтому
все,
что
я
слышу,
это
жалобы
и
пререкания
Radios,
studios,
photo
shoots
Радио,
студии,
фотосессии
She
think
I'm
fuckin'
every
girl
that
say
I'm
oh
so
cute,
cute
Она
думает,
что
я
трахаю
каждую
девушку,
которая
говорит,
что
я
такой
милый,
милый
Don't
appreciate
a
man
and
you
lose
him
Не
ценишь
мужчину
- и
ты
его
теряешь
Worst
thing
to
do
to
an
innocent
man
is
accuse
him
Худшее,
что
можно
сделать
с
невинным
человеком
- это
обвинить
его
And
I
ain't
with
beefin'
with
home's
И
я
не
хочу
ссориться
с
домашними
Bran
Nubian
style,
I
had
to
love
ma'
but
leave
her
alone
В
стиле
Brand
Nubian,
я
должен
был
любить
маму,
но
оставить
ее
в
покое
It
ain't
workin'
out,
I'll
see
you
aight
Это
не
работает,
я
увижу,
что
ты
в
порядке
Just
let
go
and
let
God
see
if
we
reunite
Просто
отпусти
и
позволь
Богу
решить,
воссоединимся
ли
мы
'Cuz
with
yo
shit
added
to
the
dudes
that
wanna
see
me
fall
Потому
что
с
твоим
дерьмом,
добавленным
к
чувакам,
которые
хотят
видеть
мое
падение
Nah,
fuck
it
I
won't
fall
Нет,
к
черту,
я
не
упаду
Let
me
talk
to
all
of
you
dudes
prayin'
that
I
lose
it
all
Позвольте
мне
обратиться
ко
всем
вам,
парни,
молящимся,
чтобы
я
все
потерял
I
ain't
come
this
far
to
fall,
fall
Я
не
для
того
зашел
так
далеко,
чтобы
упасть,
упасть
But
listen,
I'm
fucked
up
now
Но
послушай,
я
сейчас
облажался
Don't
ask
why
y'all
Не
спрашивай
почему,
ребята
Sometimes
the
best
medicine
is
just
to
cry
y'all
Иногда
лучшее
лекарство
- это
просто
поплакать,
ребята
Know
what
I'm
sayin'?
Понимаете,
о
чем
я?
Excuse
my
voice
fans,
that
should
be
a
sign
Извините
мой
голос,
фанаты,
это
должно
быть
знаком
That
I
identify
with
what
I'm
sayin'
Того,
что
я
отождествляю
себя
с
тем,
что
говорю
'Cuz
it's
these
type
of
thoughts
that'll
kill
ya
Потому
что
именно
такие
мысли
могут
убить
тебя
If
you
smokin'
with
me
right
now,
then
you
a
good
way
from
the
filter
Если
ты
куришь
со
мной
прямо
сейчас,
значит,
ты
далеко
от
фильтра
And
I
won't
front
like
I
ain't
stressin'
И
я
не
буду
притворяться,
что
не
напряжен
Sometimes
I
need
a
hug,
real
shit,
pain
shit
is
pain
lesson,
nigga
Иногда
мне
нужны
объятия,
реально,
больное
дерьмо
- это
болезненный
урок,
нигга
Just
give
me
10
minutes
Просто
дай
мне
10
минут
I
just
need
10
minutes
alone
Мне
просто
нужно
10
минут
в
одиночестве
To
not
deal
with
a
thing,
to
not
answer
my
phone
Чтобы
ни
с
чем
не
разбираться,
не
отвечать
на
звонки
Just
to
ig'
my
2 way,
ig'
the
shit
in
the
streets
Просто
игнорировать
мою
рацию,
игнорировать
все,
что
происходит
на
улицах
Just
let
me
smoke
this
one
cig
in
peace
Просто
дай
мне
выкурить
эту
сигарету
спокойно
Give
me
10
minutes
Дай
мне
10
минут
Without
y'all
comin'
at
me
with
that
bull
Не
приставайте
ко
мне
со
своей
ерундой
Sometimes
that's
all
it
takes
to
ruin
my
last
pull
Иногда
это
все,
что
нужно,
чтобы
испортить
мою
последнюю
затяжку
And
right
now,
that's
what
got
the
kid
at
peace
И
сейчас,
это
то,
что
дает
мне
покой
Let
me
smoke
this
one
cig
in
peace
Дай
мне
выкурить
эту
сигарету
спокойно
Give
me
10
minutes
Дай
мне
10
минут
I
just
need
10
minutes
alone
Мне
просто
нужно
10
минут
в
одиночестве
To
not
deal
with
a
thing,
to
not
answer
my
phone
Чтобы
ни
с
чем
не
разбираться,
не
отвечать
на
звонки
Just
to
ig'
my
2 way,
ig'
the
shit
in
the
streets
Просто
игнорировать
мою
рацию,
игнорировать
все,
что
происходит
на
улицах
Just
let
me
smoke
this
one
cig
in
peace
Просто
дай
мне
выкурить
эту
сигарету
спокойно
Give
me
10
minutes
Дай
мне
10
минут
By
myself,
you
the
boys
at
home
В
одиночестве,
ты
и
пацаны
дома
That's
all
the
time
I
really
need
to
enjoy
my
bone
Это
все
время,
которое
мне
нужно,
чтобы
насладиться
косяком
If
you
sparked
when
the
song
was
beginnin'
at
that
time
Если
ты
закурил,
когда
песня
начиналась,
в
то
время
Then
your
stoge
should
be
endin'
with
mine
Тогда
твой
косяк
должен
заканчиваться
вместе
с
моим
And
to
you
know
who
И
ты
знаешь,
кому
Ma,
I
never
saw
me
being
with
you
Малышка,
я
никогда
не
представлял
себя
с
тобой
But
sometimes
y'all
dreams
come
true
Но
иногда
мечты
сбываются
I'm
like
your
number
one
fan
Я
как
твой
самый
преданный
поклонник
Damn,
I
ain't
think
Joe
would
see
you
Черт,
я
не
думал,
что
увижу
тебя
You's
a
fantasy
Ты
была
фантазией
I
wasn't
supposed
to
meet
you,
nah
Я
не
должен
был
встретить
тебя,
нет
Chances
of
that
were
so
unlikely
Шансы
на
это
были
так
малы
And
if
we
did
meet,
you
wasn't
supposed
to
like
me
И
если
бы
мы
встретились,
ты
бы
не
должна
была
мне
понравиться
But
look,
I
rap
now
and
it
just
so
happens
Но
смотри,
я
теперь
рэпер,
и
так
уж
случилось
God
put
me
in
a
spot
where
that
was
just
so
happenin',
see
Бог
поставил
меня
в
такое
положение,
где
это
просто
произошло,
понимаешь
She
had
a
man,
I
had
a
girl
У
нее
был
мужчина,
у
меня
была
девушка
I
broke
up
with
mine
and
around
that
same
time
Я
расстался
со
своей,
и
примерно
в
то
же
время
We
was
hangin'
out
she
never
laid
a
hand
on
me
Мы
тусовались,
она
никогда
не
прикасалась
ко
мне
But
I
could
tell
from
the
way
she
glanced
at
me
Но
я
мог
сказать
по
тому,
как
она
смотрела
на
меня
Her
looks
said,
"Baby
boy
somethin'
hampers
me"
Ее
взгляд
говорил:
"Малыш,
что-то
меня
беспокоит"
And
it
would
go
down
but
I
got
my
man
with
me
И
это
бы
произошло,
но
со
мной
был
мой
друг
Lord
how
can
it
be?
Господи,
как
такое
может
быть?
You
know
I
never
been
the
dude
to
come
and
break
up
a
happy
family
Ты
знаешь,
я
никогда
не
был
тем
чуваком,
который
приходит
и
разрушает
счастливую
семью
And
these
2 looked
so
happy
on
the
outside
И
эти
двое
выглядели
такими
счастливыми
снаружи
They
could've
only
been
happy
on
the
outside
Они
могли
быть
счастливы
только
снаружи
We
eventually
started
creepin'
В
конце
концов
мы
начали
встречаться
тайно
But
for
me
it's
just
sex
Но
для
меня
это
просто
секс
For
her
it's
cheatin'
Для
нее
это
измена
It
went
down,
one
time,
two
times,
once
more
Это
случилось,
один
раз,
два
раза,
еще
раз
Talkin'
real
passionate,
every
time
it
jumped
off
Мы
говорили
очень
страстно
каждый
раз,
когда
это
происходило
I'm
in
deep
y'all
she's
more
than
a
jump
off
Я
по
уши
влюблен,
ребята,
она
больше,
чем
просто
интрижка
We
both
catchin'
feelings,
both
startin'
to
want
more
Мы
оба
испытываем
чувства,
оба
начинаем
хотеть
большего
But
guess
what,
she
can't
leave
him
Но
угадай
что,
она
не
может
его
бросить
Must
be
somethin'
I
don't
know
about,
maybe
she
needs
him
Должно
быть
что-то,
чего
я
не
знаю,
может
быть,
она
нуждается
в
нем
Means
I
still
gotta
front
like
we
ain't
sleepin'
Значит,
я
все
еще
должен
делать
вид,
что
мы
не
спим
вместе
Still
gotta
shake
his
hand,
I
still
gotta
see
him
Все
еще
должен
пожимать
ему
руку,
все
еще
должен
видеть
его
How's
he
supposed
to
look,
supposed
to
feel
for
me
Как
он
должен
смотреть,
как
он
должен
относиться
ко
мне
He
gotta
know
I'm
feelin'
you,
and
you
feelin'
me
Он
должен
знать,
что
я
чувствую
к
тебе,
и
ты
чувствуешь
ко
мне
How
am
I
supposed
to
look
at
that
man
with
respect
Как
я
должен
смотреть
на
этого
человека
с
уважением
With
Bleek
singin',
'Is
That
Your
Chick
In
My
Head'
Когда
Bleek
поет:
"Это
твоя
цыпочка
у
меня
в
голове"
Dru
Hill,
'Somebody
Sleepin'
In
My
Bed'
Dru
Hill:
"Кто-то
спит
в
моей
постели"
Aaliyah,
'If
Your
Girl
Only
Knew',
reversed,
but
look
Aaliyah:
"Если
бы
твоя
девушка
только
знала",
наоборот,
но
смотри
Here's
why
I'm
down
and
out
Вот
почему
я
подавлен
I'm
kinda
worried
y'all
Я
немного
волнуюсь,
ребята
I
ain't
heard
from
him
much
since
he
found
out
Я
мало
что
слышал
от
него
с
тех
пор,
как
он
узнал
Mean
and
it
wasn't
mine
y'all,
she's
still
in
the
brain
В
смысле,
это
была
не
моя
вина,
ребята,
она
все
еще
в
моих
мыслях
And
I
know
wherever
she's
at,
she's
feelin'
the
same
И
я
знаю,
где
бы
она
ни
была,
она
чувствует
то
же
самое
So
'till
my
fantasy
dame
pop
up
Так
что
пока
моя
фантастическая
дама
не
появится
Everytime
the
cell
rings
I'm
prayin'
that
her
name
pop
up,
for
real
Каждый
раз,
когда
звонит
телефон,
я
молюсь,
чтобы
появилось
ее
имя,
серьезно
I
know
y'all,
I
ain't
supposed
to
wife
her
Я
знаю,
ребята,
я
не
должен
жениться
на
ней
But
it's
God's
fault,
I
wasn't
supposed
to
like
her
Но
это
вина
Бога,
я
не
должен
был
любить
ее
Sometimes
I
think,
why'd
I
have
to
meet
chick
for?
Иногда
я
думаю,
зачем
мне
было
встречать
эту
цыпочку?
And
some
times
dog,
be
careful
what
you
wish
for
А
иногда,
приятель,
будь
осторожен
со
своими
желаниями
Some
times
I
don't
wanna
be
bothered
Иногда
я
не
хочу,
чтобы
меня
беспокоили
Some
days
I
just
miss
my
father
В
некоторые
дни
я
просто
скучаю
по
отцу
He's
stuck
in
the
system
Он
застрял
в
системе
Treated
like
a
dude
that's
heartless
С
ним
обращаются
как
с
чуваком
без
сердца
And
they
just
transfered
him,
brought
him
up
on
new
charges
И
они
только
что
перевели
его,
предъявили
новые
обвинения
Yeah
folks,
I'm
back
to
that
Да,
ребята,
я
вернулся
к
этому
So
I
light
another
one
and
smoke
back
to
back
for
real
Поэтому
я
зажигаю
еще
одну
и
курю
одну
за
другой,
серьезно
I'm
chain
smokin'
if
you
ain't
on
my
page,
listen
Я
курю,
как
паровоз,
если
ты
не
в
курсе,
слушай
I'm
stressed
out,
hopin'
this
one'll
taste
different
Я
в
стрессе,
надеюсь,
эта
будет
на
вкус
другой
Dudes
hopin'
that
I
lose
it
all
Чуваки
надеются,
что
я
все
потеряю
I
ain't
come
this
far
to
fall
Я
не
для
того
зашел
так
далеко,
чтобы
упасть
Let
me
talk
to
all
of
you
dudes
wishin'
that
I
lose
it
all
Позвольте
мне
обратиться
ко
всем
вам,
парни,
желающим,
чтобы
я
все
потерял
I
ain't
come
this
far
to
fall
Я
не
для
того
зашел
так
далеко,
чтобы
упасть
Nah,
I
won't
fall
Нет,
я
не
упаду
Hopin'
that
I
lose
it
all
Надеясь,
что
я
все
потеряю
I
won't
fall,
nigga
Я
не
упаду,
нигга
Hopin'
that
I
lose
it
all
Надеясь,
что
я
все
потеряю
I
ain't
come
this
far
to
fall,
nah,
nah
Я
не
для
того
зашел
так
далеко,
чтобы
упасть,
нет,
нет
Some
days
I
don't
wanna
be
bothered
В
некоторые
дни
я
не
хочу,
чтобы
меня
беспокоили
Some
days
I
just
miss
my
father
В
некоторые
дни
я
просто
скучаю
по
отцу
Just
give
me
10
minutes
Просто
дай
мне
10
минут
I
just
need
10
minutes
alone
Мне
просто
нужно
10
минут
в
одиночестве
To
not
deal
with
a
thing,
to
not
answer
my
phone
Чтобы
ни
с
чем
не
разбираться,
не
отвечать
на
звонки
Just
to
ig'
my
2 way,
ig'
the
shit
in
the
streets
Просто
игнорировать
мою
рацию,
игнорировать
все,
что
происходит
на
улицах
Just
let
me
smoke
this
one
cig
in
peace
Просто
дай
мне
выкурить
эту
сигарету
спокойно
Give
me
10
minutes
Дай
мне
10
минут
Without
y'all
comin'
at
me
with
that
bull
Не
приставайте
ко
мне
со
своей
ерундой
Sometimes
that's
all
it
takes
to
ruin
my
last
pull
Иногда
это
все,
что
нужно,
чтобы
испортить
мою
последнюю
затяжку
And
right
now,
that's
what
got
the
kid
at
peace
И
сейчас,
это
то,
что
дает
мне
покой
Let
me
smoke
this
one
cig
in
peace
Дай
мне
выкурить
эту
сигарету
спокойно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joe Budden, M. Sandlofer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.