Paroles et traduction Joe Budden - Downfall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yall
don't
know
me
Вы
меня
не
знаете.
Honestly,
I
can't
say
that
I
blame
yall
Честно
говоря,
не
могу
сказать,
что
виню
вас.
I
don't
even
really
know
myself
Я
сам
себя
толком
не
знаю.
But,
yall
probably
shouldn't
know
me
Но
вам,
вероятно,
и
не
стоит
меня
знать.
Last
thing
I'm
tryna
be
is
the
good
guy
now
Последнее,
чем
я
сейчас
пытаюсь
быть,
это
хорошим
парнем.
I
ain't
never
gave
a
fuck,
why
should
I
now?
Мне
всегда
было
плевать,
почему
сейчас
должно
быть
иначе?
Like
the
world's
interrupting
my
song,
with
an
interlude
Как
будто
мир
прерывает
мою
песню
интерлюдией.
Can't
y'all
see
I'm
busy
trying
to
balance
out
my
chemical?
Раз
вы
не
видите,
что
я
пытаюсь
уравновесить
свою
химию?
Finishing
up,
what
y'all
ain't
even
begin
to
do
Заканчиваю
то,
что
вы
даже
не
начинали.
When
your
back's
against
the
ropes
it's
either
him
or
you
Когда
твоя
спина
прижата
к
канатам,
это
либо
он,
либо
ты.
Y'all
ain't
so
important
that
my
words
are
meant
for
you
Вы
не
настолько
важны,
чтобы
мои
слова
были
адресованы
вам.
When
did
ey'body
become
so
sensual
Когда
все
стали
такими
чувствительными?
Caught
up
in
the
he-say,
she-say,
blog
sites
Погрязли
в
сплетнях,
он
сказал,
она
сказала,
сайты
с
блогами.
Him
and
her,
broke
up,
WorldStar,
Nahright
Он
и
она,
расстались,
WorldStar,
Nahright.
Dumb
fans,
they
believe,
everything
that
y'all
write
Тупые
фанаты,
они
верят
всему,
что
вы
пишете.
Found
out,
friends
fake,
couldn't
even
facade
right
Выяснилось,
друзья
фальшивые,
даже
не
могли
притвориться
правильно.
Pressures
on,
won't
fail,
nigga
got
too
much
to
prove
Давление
нарастает,
не
подведу,
ниггер,
мне
слишком
много
нужно
доказать.
Would've
been,
lost
it,
but
I
got
too
much
to
lose
Потерял
бы
всё,
но
у
меня
слишком
много
на
кону.
Say
what
you
want
about
Joe,
but
I
stood
my
ground
Говорите,
что
хотите
о
Джо,
но
я
стоял
на
своем.
Bitch,
I
get
it
up
myself,
you
just
put
it
down
Сучка,
я
сам
справлюсь,
ты
просто
опусти
его.
They
say,
I
put
my
whole
life
on
display
to
my
dismay
Говорят,
я
выставил
всю
свою
жизнь
напоказ,
к
моему
ужасу.
Stop
it,
you're
carrying
on
without
logic
Прекрати,
ты
несёшь
чушь.
Let
me
tell
you
this
about
Joe
Позволь
мне
сказать
тебе
вот
что
о
Джо:
I
only
say
what
I
want
you
to
hear
Я
говорю
только
то,
что
хочу,
чтобы
ты
услышала.
You'll
only
see
what
I
want
to
show
Ты
увидишь
только
то,
что
я
хочу
показать.
Crushing
up
the
Percocet,
chasing
the
high,
Talli
Раздавливаю
перкоцет,
гонюсь
за
кайфом,
пьян.
I
couldn't
make
this
shit
up
if
I
tried
Я
бы
не
смог
это
выдумать,
даже
если
бы
попытался.
The
forecast
shows
a
downpour
Прогноз
обещает
ливень.
Y'all
just
made
God
cry,
praying
for
my
Downfall
Вы
заставили
Бога
плакать,
молясь
о
моем
падении.
This
shit
I'm
talking
'bout
right
here
Вот
об
этом
дерьме
я
сейчас
и
говорю.
Let
me
tell
you
niggas
something
Позвольте
мне
сказать
вам,
ниггеры,
кое-что.
You
can
be
anything
in
this
world
that
you
want
Вы
можете
быть
кем
угодно
в
этом
мире.
Except
for
my
downfall
Кроме
моего
падения.
I'm
a
victim
of
society,
circumstance
or
just
feelings
Я
жертва
общества,
обстоятельств
или
просто
чувств.
Was
a
nigga
victimized?
Or
just
willing?
Меня
предали?
Или
я
сам
этого
хотел?
No
blinds,
no
bags,
just
dealing
Никаких
штор,
никаких
пакетов,
просто
торгую.
No
foundation
or
floor
plan,
just
building
Никакого
фундамента
или
плана
этажа,
просто
строю.
Check
it,
nights
bright,
but
the
days
dark
Послушай,
ночи
яркие,
но
дни
темные.
Covered
in
tattoos,
but
hate
art
Покрыт
татуировками,
но
ненавижу
искусство.
These
eggshells
I
walk
on
are
razor
sharp
Эта
скорлупа,
по
которой
я
хожу,
острая,
как
бритва.
Staring
at
the
finish
line,
looking
for
a
way
to
start
Смотрю
на
финишную
черту,
ищу
способ
начать.
I've
been
called
everything,
an
extremist
Меня
называли
всяко,
экстремистом.
Is
that
a
bad
thing
or
what
they
really
mean
is
Это
плохо
или
на
самом
деле
они
имеют
в
виду,
что
Anything
a
nigga
do,
a
nigga
mean
it
Всё,
что
ниггер
делает,
он
делает
это
всерьез.
And
I
won't
let
a
person,
place
or
thing
come
between
it
И
я
не
позволю
ни
человеку,
ни
месту,
ни
вещи
встать
между
этим.
An
opportunist
is
how
they
paint
me
Оппортунистом
меня
называют.
But
if
the
nigga
only
knocks
once
can
you
blame
me?
Но
если
ниггер
стучится
только
один
раз,
можешь
ли
ты
винить
меня?
Still
I
feel
like
my
problems
are
great
Всё
еще
чувствую,
что
мои
проблемы
велики.
Shit,
if
I
don't
never
solve
em'
I'm
straight
Черт,
если
я
их
никогда
не
решу,
я
в
порядке.
On
the
bright
side
God
choose
me
to
put
a
lot
on
my
plate
С
другой
стороны,
Бог
выбрал
меня,
чтобы
положить
много
на
мою
тарелку.
So
he
had
to
figure
I
wouldn't
be
bothered
by
the
weight
Значит,
он
должен
был
подумать,
что
меня
не
будет
беспокоить
этот
вес.
I'm
trying
to
change
the
pattern
but
it's
on
loop
Я
пытаюсь
изменить
схему,
но
она
зациклена.
Even
an
outcast
in
my
own
group
Даже
изгой
в
своей
собственной
группе.
What's
it
mean
when
ey'body
standing
next
to
you
expects
of
you
Что
это
значит,
когда
все,
кто
стоит
рядом
с
тобой,
ожидают
от
тебя
Everything
that
comes
wit
a
spectacle?
Всего,
что
связано
со
зрелищем?
If
everywhere
I
go,
I
just
leave
behind
residue
Если
везде,
где
я
бываю,
я
оставляю
после
себя
осадок,
Tell
me,
trust
me,
I
won't
think
nothing
less
of
you
Скажи
мне,
поверь,
я
не
буду
думать
о
тебе
хуже.
I'm
sorry
I
ain't
around
more
Извини,
что
меня
мало.
Come
up
with
me,
or
stay
on
the
ground
floor
Поднимайся
со
мной
или
оставайся
на
первом
этаже.
I
don't
need
shelter
from
the
downpour
Мне
не
нужно
укрытие
от
ливня.
Y'all
can
be
whatever
you
want,
just
not
my
downfall
Вы
можете
быть
кем
угодно,
только
не
моим
падением.
They
tryna
make
me
slow,
tryna
take
me,
no!
Они
пытаются
замедлить
меня,
пытаются
забрать
меня,
нет!
Can't
be
my
downfall
Не
быть
моим
падением.
They
tryna
knock
my
grind,
I
won't
stop,
I'm
fine
Они
пытаются
сбить
меня
с
толку,
я
не
остановлюсь,
я
в
порядке.
Can't
be
my
downfall
Не
быть
моим
падением.
No
moment
of
clarity
Никакой
ясности.
The
next
fight
showing
is
a
rarity
Следующая
драка
— редкость.
Severity
in
me
against
my
growin
popularity
Жестокость
во
мне
против
моей
растущей
популярности.
Rappers
won't
rap,
I'm
forced
to
believe
they
scared
of
me
Рэперы
не
будут
читать
рэп,
я
вынужден
поверить,
что
они
боятся
меня.
But
can
no
longer
use
the
scape
goat,
'They
not
aware
of
me'
Но
больше
не
могу
использовать
козла
отпущения:
«Они
не
знают
обо
мне».
So
y'all
can
go
and
throw
your
little
pot
shots
Так
что
вы
можете
идти
и
бросать
свои
жалкие
выпады.
Some
dudes
dissed
me
and
temporarily
got
hot
Некоторые
парни
диссили
меня
и
временно
стали
популярными.
I'm
getting
my
head
right,
recollecting
Я
привожу
свои
мысли
в
порядок,
собираюсь
с
силами.
Y'all
looking
for
some
website
resurrection
Вы
ищете
воскрешения
на
каком-нибудь
сайте.
Being
that
I
got
too
much
to
lose
Учитывая,
что
мне
слишком
много
нужно
потерять,
Or
maybe
a
slight
chance
that
a
nigga
guilty
of
all
that
I'm
accused
Или,
возможно,
есть
небольшой
шанс,
что
ниггер
виновен
во
всем,
в
чем
меня
обвиняют.
No
longer
amused,
affected
my
loved
ones
Больше
не
забавляюсь,
это
затронуло
моих
близких.
Now
they
startin'
to
bruise
Теперь
у
них
начинают
появляться
синяки.
And
I
don't
want
no
parts
of
that
abuse
И
я
не
хочу
участвовать
в
этом
насилии.
Wouldn't
wish
upon
my
worst
foe,
a
day
in
my
shoes
Не
пожелал
бы
и
своему
злейшему
врагу
провести
день
в
моей
шкуре.
That'll
just
eliminate
any
excuse
Это
просто
исключит
любые
оправдания.
And
why
entertain
em'?
И
зачем
их
развлекать?
Old
me
would'a
lost
my
senses,
y'all
just
helping
the
new
me
regain
em'
Старый
я
бы
потерял
рассудок,
вы
просто
помогаете
новому
мне
вернуть
его.
Been
punched
in
the
face
Получил
удар
в
лицо.
It
was
either
feed
my
family
or
hunt
wit
the
.38
Либо
кормить
семью,
либо
охотиться
с
38-м.
I
ain't
want
brunch
to
wait
Я
не
хотел,
чтобы
бранч
ждал.
I've
out
grown
Hip-Hop,
it
turned
into
a
Day-Care
Я
перерос
хип-хоп,
он
превратился
в
детский
сад.
So
next
time
some
shit
is
on
my
mind,
it'll
stay
there
Так
что
в
следующий
раз,
когда
у
меня
в
голове
будет
что-то,
оно
там
и
останется.
I'm
staring
at
the
man
in
the
mirror
Я
смотрю
на
человека
в
зеркале,
But
it
ain't
helping
see
the
man
any
clearer
Но
это
не
помогает
мне
увидеть
его
яснее.
So
I
get
M.I.A
from
around
y'all
Поэтому
я
пропадаю
без
вести,
Till
God
stops
answering
these
prayers
for
my
downfall
Пока
Бог
не
перестанет
отвечать
на
эти
молитвы
о
моем
падении.
I'm
sorry
I
ain't
around
more
Извини,
что
меня
мало.
Come
up
with
me,
or
stay
on
the
ground
floor
Поднимайся
со
мной
или
оставайся
на
первом
этаже.
I
don't
need
shelter
from
the
downpour
Мне
не
нужно
укрытие
от
ливня.
Y'all
can
be
whatever
you
want,
just
not
my
downfall
Вы
можете
быть
кем
угодно,
только
не
моим
падением.
They
tryna
make
me
slow,
tryna
take
me,
no!
Они
пытаются
замедлить
меня,
пытаются
забрать
меня,
нет!
Can't
be
my
downfall
Не
быть
моим
падением.
They
tryna
knock
my
grind,
I
won't
stop,
I'm
fine
Они
пытаются
сбить
меня
с
толку,
я
не
остановлюсь,
я
в
порядке.
Can't
be
my
downfall
Не
быть
моим
падением.
Tell
me
what
am
I
to
do
Скажи
мне,
что
мне
делать,
If
I
ain't
have
a
soul
a
nigga
always
had
you,
pardon
due
Если
бы
у
меня
не
было
души,
ниггер,
я
бы
всегда
был
с
тобой,
прошу
прощения,
But
I
gotta
speak
candidly
Но
я
должен
говорить
откровенно.
How
the
FUCK
could
you
abandon
me?!?
КАК,
БЛЯДЬ,
ты
могла
бросить
меня?!
Wit
5 years
of
blood,
sweat
and
tears
После
5 лет
крови,
пота
и
слез,
But
it
was
obviously
a
disconnect
Но,
очевидно,
была
какая-то
разобщенность.
We
turned
that
into
a
disrespect
Мы
превратили
это
в
неуважение.
Said
she
been
holding
it
inside
for
years,
she's
unhappy
Сказала,
что
годами
держала
это
в
себе,
она
несчастлива.
So
the
girl
I
wan'
marry
was
afraid
to
come
and
tap
me
Так
что
девушка,
на
которой
я
хочу
жениться,
боялась
подойти
ко
мне.
So
I
went
away
on
tour,
and
you
went
on
one
of
your
own
Я
уехал
в
тур,
и
ты
отправилась
в
свой
собственный,
But
while
you
was
on
the
horn
all
day
wit
ol'
boy
Но
пока
ты
весь
день
болтала
по
телефону
с
тем
парнем,
Did
you
ever
think
about
what
it
would
do
to
your
home?
Ты
хоть
раз
подумала
о
том,
что
это
сделает
с
твоим
домом?
What's
his
name?
Where's
he
live?
Как
его
зовут?
Где
он
живет?
What
is
it
he
offers?
What's
he
got
to
give?
Что
он
предлагает?
Что
он
может
дать?
And
I
love
you
so
much
that
when
I
caught
on
to
your
fibs
И
я
люблю
тебя
так
сильно,
что
когда
я
понял
твою
ложь,
I
hit
you
like
a
man,
you
wore
it
in
your
ribs
Я
ударил
тебя
как
мужчина,
ты
почувствовала
это
своими
ребрами.
I
was
heated
Я
был
взбешен,
But
had
to
be
strong
enough
to
remove
the
infidelity
and
see
what's
underneath
it
Но
должен
был
быть
достаточно
сильным,
чтобы
отбросить
неверность
и
увидеть,
что
под
ней.
Come
to
find
out
you
felt
lied
to
and
cheated
Выяснилось,
что
ты
чувствовала
себя
обманутой
и
преданной,
Mistreated,
and
kept
it
a
big
secret
Оскорбленной,
и
хранила
это
в
большом
секрете.
Or
are
you
just
loose?
Или
ты
просто
распутная?
And
I'm
so
naive
I'm
tryna
give
you
an
excuse
А
я
такой
наивный,
что
пытаюсь
найти
тебе
оправдание.
Now
that
I
refuse
to
believe,
we
life
partners
Теперь,
когда
я
отказываюсь
верить,
что
мы
партнеры
по
жизни,
Holy
water
on
whatever
devil
come
and
try
to
part
us
Святая
вода
на
любого
дьявола,
который
попытается
разлучить
нас.
Can't
use
anything
I
ever
gave
you
to
bury
me
Нельзя
использовать
то,
что
я
тебе
давал,
чтобы
похоронить
меня.
You
supposed
to
be
the
one
to
bury
me
Ты
должна
быть
той,
кто
похоронит
меня.
You
wan'
leave?
Then
goodbye
Хочешь
уйти?
Тогда
прощай.
Think
the
grass
look
greener
on
the
other
side,
but
it's
dye
Думаешь,
трава
зеленее
по
другую
сторону,
но
это
краска.
I'm
sorry
I
ain't
around
more
Извини,
что
меня
мало.
Come
up
with
me,
or
stay
on
the
ground
floor
Поднимайся
со
мной
или
оставайся
на
первом
этаже.
I
don't
need
shelter
from
the
downpour
Мне
не
нужно
укрытие
от
ливня.
Y'all
can
be
whatever
you
want,
just
not
my
downfall
Вы
можете
быть
кем
угодно,
только
не
моим
падением.
They
tryna
make
me
slow,
tryna
take
me,
no!
Они
пытаются
замедлить
меня,
пытаются
забрать
меня,
нет!
Can't
be
my
downfall
Не
быть
моим
падением.
They
tryna
knock
my
grind,
I
won't
stop,
I'm
fine
Они
пытаются
сбить
меня
с
толку,
я
не
остановлюсь,
я
в
порядке.
Can't
be
my
downfall
Не
быть
моим
падением.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Cardim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.