Paroles et traduction Joe Budden - Freestyle
Soul
of
a
70's
number
man,
I
can
throw
a
curve
underhand
Душа
махинатора
из
70-х,
я
могу
закрутить
мяч
обманным
броском,
This
for
the
streets,
not
Summer
Jam
Это
для
улиц,
детка,
а
не
для
Summer
Jam.
This
ain't
for
the
fans
that
wanna
hear
pop
and
snap
Это
не
для
фанатов,
которые
хотят
слышать
попсу
и
щелчки.
Drunk
off
Ciroc
and
the
Yak,
all
y'all
can
watch
from
the
back
Пьян
от
Сирока
и
Яка,
все
вы
можете
смотреть
сзади.
This
ain't
for
self
proclaimed
legends
that
nobody
wanna
hear
from
Это
не
для
самопровозглашенных
легенд,
которых
никто
не
хочет
слышать.
Scared?
Get
a
gun;
come
to
peers,
I
got
none
Боишься?
Возьми
пушку;
среди
равных
мне
нет.
This
ain't
for
bandwagon
fans
sit
y'all
asses
in
the
same
spot
Это
не
для
фанатов-попрыгуний,
сидите
на
своих
местах.
Y'all
the
same
niggas
made
Trinidad
Jame$
hot
Вы
те
же
нигеры,
что
сделали
Trinidad
Jame$
популярным.
This
ain't
to
Kendrick
Lamar,
the
nigga
Kendrick
got
bars
Это
не
про
Кендрика
Ламара,
у
него
есть
рифмы.
I
heard
his
shit
and
wasn't
offended
at
all
Я
слышал
его
трек
и
совсем
не
обиделся.
And
as
it
played
I
heard
him
say
I
wasn't
mentioned
with
y'all
И
пока
он
играл,
я
слышал,
как
он
сказал,
что
меня
не
упомянули
вместе
с
вами.
Joell
started
it,
only
right
I
finish
the
job
Джоэлл
начал,
я
лишь
закончу
работу.
So
all
that
shit
is
revocable,
from
an
overview
Так
что
все
это
можно
отозвать,
если
посмотреть
в
целом.
Only
thing
noticeable
is
how
he
barely
gave
me
any
quotables
Единственное,
что
заметно,
это
то,
как
мало
он
мне
дал
цитат.
I
state
facts,
not
to
say
it's
wack
but
check
the
playback
Я
излагаю
факты,
не
говорю,
что
это
плохо,
но
проверь
запись.
Outrhyming
A$AP
ain't
showing
me
where
your
weight
at
Перерифмовать
A$AP
не
покажет
мне,
где
твой
вес,
крошка.
I'm
on
my
shit
today,
you
the
king
of
New
York
Я
сегодня
в
ударе,
ты
король
Нью-Йорка?
You
might
as
well
had
spit
on
Biggie's
grave,
couldn't
let
that
slip
away
Ты
мог
бы
с
таким
же
успехом
плюнуть
на
могилу
Бигги,
не
мог
упустить
этот
момент.
I'm
in
the
court
of
public
opinion,
ready
to
click
and
spray
Я
на
суде
общественного
мнения,
готов
стрелять.
Light
Jay
Elec
ass
up,
that's
my
Exhibit
A
Зажгу
задницу
Jay
Elec,
это
моя
улика
А.
Bitch
kill
my
vibe
is
what
you
wanna
get
into
"Сучка,
не
порти
мне
настроение"
- это
то,
во
что
ты
хочешь
ввязаться?
Drown
em
all
in
a
swimming
pool,
full
of
phlegm
and
drool
Утоплю
всех
в
бассейне,
полном
мокроты
и
слюней.
You
renting
jewels
what's
with
all
the
fascination?
Ты
арендуешь
драгоценности,
к
чему
всё
это
увлечение?
So
when
I
ask
you
'bout
it
that's
my
cross
examination
Так
что,
когда
я
спрашиваю
тебя
об
этом,
это
мой
перекрестный
допрос.
This
a
scrimmage
to
me,
all
these
blemished
MC's
Для
меня
это
тренировка,
все
эти
запятнанные
МС.
Infamously
it's
about
image
I
see
Печально
известно,
что
дело
в
имидже,
я
вижу.
But
if
it's
bars,
not
about
bread,
to
hell
with
the
wealth
Но
если
речь
о
рифмах,
а
не
о
бабле,
к
черту
богатство.
Put
you
inside
of
the
bullet,
just
to
see
a
shell
of
yourself
Засуну
тебя
в
пулю,
чтобы
увидеть
лишь
твою
оболочку.
I
mean
uh,
since
rap
has
been
accessible,
they
action
been
regrettable
Я
имею
в
виду,
э-э,
с
тех
пор
как
рэп
стал
доступен,
их
действия
вызывают
сожаление.
This
is
what
the
net'll
do
Вот
что
делает
интернет.
Chick
sending
message
to
tricks
ain't
get
to
see
'em
Цыпочки
шлют
сообщения
хлыщам,
которых
даже
не
видели.
They
ain't
even
artists
and
they
get
paid
per
diem
Они
даже
не
артисты,
а
им
платят
суточные.
We
talking
bars,
then
this
whole
conversation
changed
Мы
говорим
о
рифмах,
тогда
весь
этот
разговор
меняется.
Fuck
all
the
subliminals
now
nigga
saying
names
К
черту
все
намеки,
теперь,
нигер,
называю
имена.
Some
of
these
OG's
I
laugh
at,
y'all
don't
know
me
to
half
ass
Над
некоторыми
из
этих
старичков
я
смеюсь,
вы
меня
не
знаете
настолько,
чтобы
халтурить.
To
me
it's
just
one
Joey
that's
bad
ass
Для
меня
есть
только
один
Джои,
который
крут.
King
of
New
York,
my
nigga
stop
it
5
Король
Нью-Йорка,
мой
нигга,
прекрати.
Keep
it
funky
Drake
washed
you
twice
Дрейк
дважды
смыл
тебя
в
унитаз,
детка.
Tell
me
Tyler
that
fire
with
saliva?
I
reply
don't
bring
a
lie
around
Скажи
мне,
Тайлер,
этот
огонь
со
слюной?
Я
отвечаю,
не
лги.
Run
up
on
Meek
with
the
silencer,
nigga
quiet
down
Подбегу
к
Мику
с
глушителем,
нигга,
заткнись.
Then
ride
off
with
his
intro
playing
Затем
уеду
под
его
интро.
Cause
I
get
hype
to
that
shit
dog
I
ride
to
that
shit
Потому
что
я
кайфую
от
этого
дерьма,
я
под
него
катаюсь.
With
nightmares,
I
wanna
be
at
the
root
of
em
with
the
mag
off
С
кошмарами,
я
хочу
быть
в
их
основе
с
отключенным
магазином.
Know
he
love
Philly
so
I'm
leavin'
him
with
Black
Thoughts
Знаю,
он
любит
Филли,
так
что
я
оставляю
его
с
Черными
Мыслями.
You
talking
bars
niggas
better
get
help
Вы
говорите
о
рифмах,
нигеры,
лучше
обратитесь
за
помощью.
They
put
they
guts
all
on
the
track,
still
they
never
get
felt
Они
выкладывают
все
свои
кишки
на
трек,
но
их
все
равно
не
чувствуют.
Lot
of
lower
tier
rappers
tryna
rep
for
they
belt
Много
рэперов
низшего
уровня
пытаются
представить
свой
пояс.
Nigga
there's
levels
to
this
shit,
dog
you
said
it
yourself
Нигга,
в
этом
дерьме
есть
уровни,
ты
сам
это
сказал.
But
check
it,
when
it
comes
to
control,
I
might
have
lost
a
bit
Но
смотри,
когда
дело
доходит
до
контроля,
я,
возможно,
немного
потерял.
Law
abiding
citizen
style
I'm
coming
for
all
of
it
В
стиле
законопослушного
гражданина
я
иду
за
всем
этим.
Running
in
your
studio
engineer
that
recorded
it
Ворвусь
к
твоему
звукорежиссеру,
который
это
записал.
Yes
men
that
supported
it,
any
blog
that
reported
it
Подхалимам,
которые
это
поддержали,
любому
блогу,
который
об
этом
сообщил.
Any
artist
he
tour
with,
snuff
whoever
bought
the
shit
Любому
артисту,
с
которым
он
гастролирует,
прикончу
любого,
кто
это
купил.
Whoever
thought
of
it,
his
mentor
whoever
taught
him
it
Тому,
кто
это
придумал,
его
наставнику,
кто
бы
его
ни
учил.
Interrupt
with
a
sneeze,
hiccup,
fart,
even
cough
or
lick
Прерву
чихом,
икотой,
пердежом,
даже
кашлем
или
облизыванием.
If
I
got
it
twisted
you
coming
to
contort
the
shit
Если
я
ошибся,
ты
придешь,
чтобы
все
исправить.
But
the
irony,
y'all
all
inspire
me
Но
ирония
в
том,
что
вы
все
меня
вдохновляете.
Y'all
in
a
spot
a
lot
of
us
aspire
to
be
Вы
находитесь
там,
где
многие
из
нас
стремятся
быть.
We
just
striving
my
G,
tip
my
hat
so
y'all
know
it's
real
Мы
просто
стремимся,
мой
друг,
снимаю
шляпу,
чтобы
вы
знали,
что
это
реально.
Fuck
whoever
mad,
you
said
how
we
all
suppose
to
feel
К
черту
всех,
кто
злится,
ты
сказал,
как
мы
все
должны
себя
чувствовать.
I
know
the
game,
some'll
try
to
get
amped
Я
знаю
игру,
некоторые
попытаются
разозлиться.
You
push
the
envelope,
some
of
us
provided
the
stamp
Ты
раздвигаешь
границы,
некоторые
из
нас
поставили
печать.
Predecessors
wrote
the
letter,
others
sealed
it
shut
Предшественники
написали
письмо,
другие
запечатали
его.
Some
was
nice
without
the
percs,
before
Amil
got
touched
Некоторые
были
хороши
без
перкоцета,
до
того,
как
Эмил
пострадала.
It's
Hip
Hop,
should
blame
on
the
mic
these
niggas
hands
on
Это
хип-хоп,
стоит
винить
микрофон,
в
который
эти
ниггеры
говорят.
Shades
that
they
wear
in
the
club,
couches
they
stand
on
Очки,
которые
они
носят
в
клубе,
диваны,
на
которых
они
стоят.
You
mixed
credibility
with
dead
ability
Ты
смешал
авторитет
с
мертвой
способностью.
Raise
the
bar
like
you
on
par
with
this
level
of
agility
Подними
планку,
как
будто
ты
наравне
с
этим
уровнем
ловкости.
Old
UNLV
Runnin'
Rebel
artillery,
with
Augmon
at
the
2
Старая
артиллерия
UNLV
Runnin'
Rebel,
с
Огмоном
на
второй
позиции.
What
sparring
y'all
wanna
do?
Какой
спарринг
вы
хотите
устроить,
детка?
Get
to
arguing
with
a
Spartan,
play
it
cool
Спорить
со
спартанцем,
веди
себя
спокойно.
I
heard
them
alien
voices,
I'll
knock
the
martian
up
outta
dude
Я
слышал
эти
инопланетные
голоса,
я
выбью
марсианина
из
чувака.
Separate
the
beast
from
the
timid,
it's
hip
hop
Отдели
зверя
от
робкого,
это
хип-хоп.
Fuck
if
your
car
is
lease
or
rented,
at
least
you
in
it
По
фигу,
арендована
твоя
тачка
или
в
лизинге,
по
крайней
мере,
ты
в
ней.
Foaming
at
the
lips,
looking
like
the
yeast
in
women
Пенишься
у
рта,
выглядишь
как
дрожжи
у
женщин.
Don't
be
facetious
most
of
y'all
been
a
feast
from
the
beginning
Не
будьте
лицемерами,
большинство
из
вас
с
самого
начала
были
пиршеством.
This
is
for
B.I.G.,
Suicidal
Thoughts,
Coogi
printed
Это
для
B.I.G.,
Suicidal
Thoughts,
с
принтом
Coogi.
This
for
Nas,
army
jacket
with
the
uzi
in
it
Это
для
Наса,
армейская
куртка
с
узи
внутри.
Not
no
Shiny
Suit
shit,
this
that
92
Knicks
Не
какое-то
дерьмо
в
блестящих
костюмах,
это
"Никс"
92-го.
This
for
Hov's
missing
92
bricks
Это
за
пропавшие
92
кирпича
Хова.
For
State
Prop
and
Beans,
to
when
the
L.O.X.
first
burst
on
the
scene
Для
State
Prop
и
Beans,
когда
L.O.X.
впервые
появились
на
сцене.
For
Queens,
Pac
and
even
E.D.I.
Mean
Для
Квинса,
Пака
и
даже
E.D.I.
Mean.
This
for
the
Mobb
and
the
purple
tape,
word
to
Inspectah
Deck
Это
для
Mobb
Deep
и
фиолетовой
кассеты,
честное
слово
Инспектору
Деку.
This
ain't
for
the
labels
nah,
Wu
said
protect
ya'
neck
Это
не
для
лейблов,
нет,
Wu-Tang
Clan
сказали
"берегите
свою
шею".
This
ain't
a
diss,
I
don't
want
it
to
get
spun
wrong
Это
не
дисс,
я
не
хочу,
чтобы
это
было
неверно
истолковано.
And
this
for
Big
L,
the
block
that
Joe
found
Pun
on
И
это
для
Big
L,
квартала,
где
Джо
нашел
Пана.
This
shit
is
for
Stack,
I
ain't
talking
a
G
Это
дерьмо
для
Стекса,
я
говорю
не
о
косаре.
Nigga
I'm
talking
a
G!!
My
nigga
talking
on
me
Нигга,
я
говорю
о
косаре!!
Мой
нигга
говорит
обо
мне.
This
is
for
every
living
rapper
ever
walked
in
these
streets
Это
для
каждого
живого
рэпера,
когда-либо
ходившего
по
этим
улицам.
And
any
outsider
that
happen
to
think
that
a
portion
is
sweet
И
любого
постороннего,
который
считает,
что
часть
этого
сладка.
Niggas
been
killed
for
less
and
got
a
coffin
for
free
Ниггеров
убивали
за
меньшее
и
получали
гроб
бесплатно.
If
you
ever
been
in
the
hood,
I
think
we
all
should
agree
Если
ты
когда-либо
был
в
гетто,
думаю,
мы
все
должны
согласиться.
This
for
every
nigga
that
took
what
you
said
in
stride
Это
для
каждого
ниггера,
который
спокойно
воспринял
то,
что
ты
сказал.
I
couldn't
abide,
some
of
us
still
take
pride,
check
it
Я
не
мог
смириться,
некоторые
из
нас
все
еще
гордятся,
смотри.
Limbs'll
get
crushed,
hip
hop's
adrenaline
rush
Конечности
будут
раздавлены,
выброс
адреналина
в
хип-хопе.
Men'll
get
touched,
so
if
you
feminine
hush
Мужиков
тронут,
так
что
если
ты
женственная,
заткнись.
Project
benches
I
trust,
came
from
syringes
and
dust
Я
доверяю
скамейкам
в
проектах,
они
появились
из-за
шприцов
и
пыли.
So
who
you
named
shouldn't
be
mentioned
with
us
Так
что
тех,
кого
ты
назвал,
не
следует
упоминать
вместе
с
нами.
But
wait,
at
least
half
of
em',
other
half
rapped
around
Но
подожди,
по
крайней
мере,
половина
из
них,
другая
половина
читала
рэп
вокруг.
Dual
clips
that
wrap
around,
gather
every
rapper
'round
Двойные
магазины,
которые
обвиваются,
соберите
всех
рэперов.
See
what
happen
when
niggas
try
to
go
toe
to
toe
Посмотрите,
что
происходит,
когда
ниггеры
пытаются
идти
лицом
к
лицу.
This
what
happen
when
you
let
a
blood
bath
overflow
Вот
что
происходит,
когда
ты
позволяешь
кровавой
бане
выйти
из-под
контроля.
Used
to
do
lines,
how
could
they
wanna
go
blow
for
blow
Раньше
нюхали
дорожки,
как
они
могут
хотеть
драться
удар
за
удар.
I
could
overdose
and
still
drag
you
niggas
comatose
Я
могу
передознуться
и
все
равно
утащить
вас,
ниггеры,
в
кому.
This
is
lightweight,
put
the
bucks
up
Это
легкотня,
выкладывайте
бабки.
Cause
if
we
talking
bars
lot
of
y'all
should
shut
the
fuck
up
Потому
что
если
мы
говорим
о
рифмах,
многим
из
вас
следует
заткнуться.
This
is
lightweight,
put
the
bucks
up
Это
легкотня,
выкладывайте
бабки.
If
we
talking
bars
lot
of
y'all
should
shut
the
fuck
up
Если
мы
говорим
о
рифмах,
многим
из
вас
следует
заткнуться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hendrix Jimi, Cherone Gary Francis, Bettencourt Nuno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.