Paroles et traduction Joe Budden - Immortal
What
if
the
hunger
was
missin'?
What
if
the
passion
was
gone?
Что,
если
пропал
голод,
что,
если
пропала
страсть?
If
we're
truthfully
speakin',
never
saw
it
lastin'
this
long
Если
честно,
я
никогда
не
видел,
чтобы
это
длилось
так
долго.
If
the
words
didn't
rhyme,
what
would
I
do
for
a
livin'?
Если
бы
слова
не
рифмовались,
чем
бы
я
зарабатывал
на
жизнь?
But
I've
been
dead
for
so
long,
I
figure
I'm
due
for
some
livin'
Но
я
так
долго
был
мертв,
что,
кажется,
мне
пора
пожить.
They
only
see
the
effects,
never
pay
no
mind
to
the
cause
Они
видят
только
последствия,
никогда
не
обращая
внимания
на
причину.
My
thinking
is
so
complex,
implicit,
he
can
get
lost
Мои
мысли
настолько
сложны,
неявны,
что
он
может
заблудиться.
What
if
everybody
was
real
and
I
wasn't
surrounded
by
frauds?
Что,
если
бы
все
были
настоящими,
а
я
не
был
бы
окружен
обманщиками?
The
moral
in
that
is
so
priceless
just
cause
I
know
what
it
costs
Мораль
в
этом
так
бесценна
просто
потому
что
я
знаю
чего
это
стоит
Lookin'
back,
damn
near
every
problem,
I
had
it
Оглядываясь
назад,
я
понимаю,
что
у
меня
были
почти
все
проблемы.
Never
got
'em
retracted
Я
никогда
не
убирал
их
обратно
I
combat
it,
problematic,
every
problem
of
an
addict
Я
борюсь
с
этим,
с
проблемами,
с
каждой
проблемой
наркомана.
But
that's
just
the
way
the
cards
fell
Но
именно
так
выпали
карты.
Heartfelt
but
can
you
be
cheated
if
God
dealt?
Искренне,
но
можно
ли
быть
обманутым,
если
Бог
заключил
сделку?
Fuck
this
shit,
only
regret
that
I
have
is
never
bein'
regretful
К
черту
все
это
дерьмо,
единственное,
о
чем
я
сожалею,
- это
о
том,
что
никогда
не
сожалею.
I
mean
they
all
tried
to
kill
me,
none
of
them
were
successful
Я
имею
в
виду,
что
все
они
пытались
убить
меня,
но
ни
один
из
них
не
увенчался
успехом.
A
few
I
knew
for
some
years,
some
never
met
me
and
tried
Некоторых
я
знал
несколько
лет,
некоторые
никогда
не
встречали
меня
и
не
пытались.
But
you
can't
kill
nothin'
that's
ready
to
die
Но
ты
не
можешь
убить
того,
кто
готов
умереть.
They
say
I
live
my
own
way,
own
way,
and
that's
fine
Они
говорят,
что
я
живу
по-своему,
по-своему,
и
это
прекрасно.
I'm
just
livin'
my
own
way,
own
way,
like
I
can't
die
Я
просто
живу
по-своему,
по-своему,
как
будто
не
могу
умереть.
They
can't
remove
my
heart,
my
soul
might
take
it's
toll
Они
не
могут
забрать
мое
сердце,
моя
душа
может
взять
свое.
The
air
I
breathe
and
the
ground
below
Воздух
которым
я
дышу
и
земля
подо
мной
But
no
way,
no
way,
let
'em
all
try
Но
ни
за
что,
ни
за
что,
пусть
все
попробуют.
That's
how
it
feels
to
be
immortal
Вот
что
значит
быть
бессмертным.
That's
how
it
feels
to
be
immortal
Вот
каково
это
быть
бессмертным
That's
how
it
feels
to
be
immortal
Вот
каково
это
быть
бессмертным
And
now
I'm
feelin'
like
Steven
when
he
was
up
in
that
hospital
И
теперь
я
чувствую
себя,
как
Стивен,
когда
он
лежал
в
больнице.
Nigga
shot
him
nine
times,
they
got
him
thinkin'
illogical
Ниггер
выстрелил
в
него
девять
раз,
они
заставили
его
думать
нелогично
Crippled,
feelin'
immortal,
he
cheated
death,
he
unstoppable
Искалеченный,
чувствующий
себя
бессмертным,
он
обманул
смерть,
его
не
остановить.
He
just
want
that
revenge,
nigga,
feel
like
dying's
impossible
Он
просто
хочет
отомстить,
ниггер,
ему
кажется,
что
умереть
невозможно
They
want
me
to
regress
like
I
ain't
been
through
the
worst
Они
хотят,
чтобы
я
регрессировал,
как
будто
я
не
прошел
через
худшее.
Instead
of
me
bein'
blessed,
they
want
me
pinned
in
that
dirt
Вместо
того,
чтобы
благословлять
меня,
они
хотят,
чтобы
меня
прикололи
к
Земле.
If
you
knew
me
in
the
past
you
would
think
my
winning's
deserved
Если
бы
ты
знал
меня
в
прошлом,
ты
бы
подумал,
что
моя
победа
заслужена.
They
never
noticed
my
path
and
all
the
sins
I
did
first
Они
никогда
не
замечали
мой
путь
и
все
грехи,
которые
я
совершил
первым.
Both
my
parents
did
drugs,
see
they
put
them
syringes
to
work
Оба
моих
родителя
употребляли
наркотики,
видите,
они
пустили
в
ход
шприцы.
And
I
carry
that
same
exact
gene,
but
I
never
mention
I'm
cursed
И
у
меня
точно
такой
же
ген,
но
я
никогда
не
упоминаю,
что
проклят.
Those
prescriptions
were
murder,
I
blame
it
all
on
that
nurse
Те
рецепты
были
убийством,
я
виню
во
всем
медсестру.
She
started
my
relapse
way
back,
I
developed
a
thing
for
them
percs
Она
начала
мой
рецидив
давным-давно,
я
развил
в
себе
страсть
к
перкосам.
Fuck
this
shit,
only
regret
that
I
have
is
ever
bein'
regretful
К
черту
все
это
дерьмо,
единственное,
о
чем
я
жалею,
- это
о
том,
что
когда-то
сожалел.
Them
fuckin'
pills
tried
to
kill
me,
none
of
them
were
successful
Эти
чертовы
таблетки
пытались
убить
меня,
но
ни
одна
из
них
не
увенчалась
успехом
I
close
my
hands
on
my
knees,
send
these
words
to
the
sky
Я
сжимаю
руки
на
коленях,
посылаю
эти
слова
в
небо.
You
can't
kill
nothin'
that's
ready
to
die,
fuck
this
shit
Ты
не
можешь
убить
ничего,
что
готово
умереть,
к
черту
это
дерьмо
Say
I
live
my
own
way,
own
way,
and
that's
fine
Скажи,
что
я
живу
по-своему,
по-своему,
и
это
прекрасно.
I'm
just
livin'
my
own
way,
own
way,
like
I
can't
die
Я
просто
живу
по-своему,
по-своему,
как
будто
не
могу
умереть.
They
can't
remove
my
heart,
my
soul
might
take
it's
toll
Они
не
могут
забрать
мое
сердце,
моя
душа
может
взять
свое.
The
air
I
breathe
and
the
ground
below
Воздух
которым
я
дышу
и
земля
подо
мной
But
no
way,
no
way,
let
'em
all
try
Но
ни
за
что,
ни
за
что,
пусть
все
попробуют.
That's
how
it
feels
to
be
immortal
Вот
что
значит
быть
бессмертным.
That's
how
it
feels
to
be
immortal
Вот
каково
это
быть
бессмертным
That's
how
it
feels
to
be
immortal
Вот
каково
это
быть
бессмертным
See
I'm
so
self
destructive,
hurt
anyone
that
come
near
Видишь
ли,
я
так
саморазрушаюсь,
что
причиняю
боль
любому,
кто
приближается
ко
мне.
Done
it
my
whole
career,
was
always
one
of
her
fears
Занималась
этим
всю
свою
карьеру,
всегда
была
одним
из
ее
страхов.
Hurt
her
so
much
in
the
past,
I'm
supposed
to
be
healin'
her
Я
так
сильно
ранил
ее
в
прошлом,
что
должен
был
исцелить
ее.
But
she
love
me
so
much,
she
say
that
it's
only
killin'
her
Но
она
любит
меня
так
сильно,
она
говорит,
что
это
только
убивает
ее.
Now
she
say
she
can't
watch
it,
pill
poppin',
it's
toxic
Теперь
она
говорит,
что
не
может
смотреть
на
это,
глотает
таблетки,
они
ядовиты
Promised
her
I
would
stop
it,
just
go
hide
when
I
pop
it
Я
пообещал
ей,
что
остановлю
это,
просто
спрячусь,
когда
я
выстрелю.
It's
a
shame
we
can
never
be
the
same,
wasn't
prideful
Жаль,
что
мы
никогда
не
сможем
быть
прежними,
не
были
гордыми.
How
can
I
tell
you
I'm
nowhere
near
finished
from
bein'
suicidal?
Как
я
могу
сказать
тебе,
что
я
еще
далеко
не
покончил
с
самоубийством?
Baby
that
wasn't
me,
just
some
nigga
that
smelled
like
me
Детка,
Это
был
не
я,
а
просто
какой-то
ниггер,
от
которого
пахло
мной.
Fuck
like
you
stuck
by
some
nigga
that
felt
like
me
Трахнись
как
будто
ты
застрял
рядом
с
каким
то
ниггером
который
чувствовал
себя
как
я
You
watched
me
lose
weight,
you
just
waited
there
helplessly
Ты
смотрела,
как
я
худею,
ты
просто
беспомощно
ждала.
You
just
offerin'
help
to
me,
I
just
dissed
the
shit
selfishly
Ты
просто
предлагаешь
мне
помощь,
а
я
просто
эгоистично
отвергаю
это
дерьмо
When
you
left,
I
condemned
you,
really
I
should
commend
you
Когда
ты
ушел,
Я
осудил
тебя,
правда,
я
должен
похвалить
тебя.
Not
for
havin'
that
in
you,
but
for
havin'
the
strength
to
Не
за
то,
что
в
тебе
есть
это,
а
за
то,
что
у
тебя
есть
силы.
I
make
amends
to
you
now,
you
shouldn't
have
seen
me
that
high
Теперь
я
заглажу
свою
вину
перед
тобой,
ты
не
должен
был
видеть
меня
так
высоко.
I
killed
you
when
you
wasn't
ready
to
die
Я
убил
тебя,
когда
ты
не
был
готов
умереть.
Say
I
live
my
own
way,
own
way,
and
that's
fine
Скажи,
что
я
живу
по-своему,
по-своему,
и
это
прекрасно.
I'm
just
livin'
my
own
way,
own
way,
like
I
can't
die
Я
просто
живу
по-своему,
по-своему,
как
будто
не
могу
умереть.
They
can't
remove
my
heart,
my
soul
might
take
it's
toll
Они
не
могут
забрать
мое
сердце,
моя
душа
может
взять
свое.
The
air
I
breathe
and
the
ground
below
Воздух
которым
я
дышу
и
земля
подо
мной
But
no
way,
no
way,
let
'em
all
try
Но
ни
за
что,
ни
за
что,
пусть
все
попробуют.
That's
how
it
feels
to
be
immortal
Вот
что
значит
быть
бессмертным.
That's
how
it
feels
to
be
immortal
Вот
каково
это
быть
бессмертным
That's
how
it
feels
to
be
immortal
Вот
каково
это
быть
бессмертным
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam King Feeney, Matthew Jehu Samuels, Anderson Hernandez, Allen Raphael Ritter, Joe Budden
Album
Immortal
date de sortie
09-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.