Joe Budden - OLS4 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe Budden - OLS4




OLS4
OLS4
Tell me how long are we suppose to act like this?
Скажи, сколько еще мы будем притворяться?
We won′t neva get on track like this
Мы так никогда не вернемся в колею.
How can I eva tell ya how I feel if ya react like this?
Как я могу сказать тебе, что чувствую, если ты так реагируешь?
Ya call me ova here to talk not get attacked like this
Ты зовешь меня поговорить, а не для того, чтобы на меня нападать.
Its funny
Забавно.
Got yo track shoes on but what ya runnin' from
Надела кроссовки, но от чего ты бежишь?
Shit I know where ya goin′ & where ya comin' from
Я знаю, куда ты идешь и откуда ты пришла.
That's immaturity showin′, its just the baby in ya
Это проявление твоей незрелости, в тебе говорит ребенок.
One of the reasons why I neva put a baby in ya
Это одна из причин, почему у нас с тобой нет ребенка.
Tired of hearin′ how ya'll neva trust me again
Устал слышать, как ты больше никогда мне не доверяешь.
How ya luv me, then ya hate me, then ya luv me again
Как ты меня любишь, потом ненавидишь, потом снова любишь.
One minute I′m yo soul-mate then it's fuck me again
Одну минуту я твоя родственная душа, а в следующую ты меня посылаешь.
Until ya get horny enough & wanna fuck me again
Пока снова не захочешь меня и не позовешь в постель.
But check it
Но послушай.
I just wanna treat ya good & do betta
Я просто хочу хорошо к тебе относиться и быть лучше.
Ya think I′m runnin' around tryna be the hoods Hugh Heffner
Ты думаешь, я бегаю вокруг, пытаясь быть местным Хью Хефнером?
Sayin′ I'm all about hoes, when I'm all about ya
Говоришь, что я только о бабах, когда я весь о тебе.
Even when I′m wit my hoes, I tell them all about ya
Даже когда я с другими, я им все о тебе рассказываю.
Say that′s just one reason I keep losin' ya
Говоришь, что это одна из причин, почему я тебя теряю.
I don′t understand it, that shit is confusin' 2
Я не понимаю, это сбивает с толку.
Ya left me, I′m doin' me, ya doin′ ya
Ты ушла, я занимаюсь своими делами, ты своими.
So what the fuck is me doin' me have to do wit ya
Так какое, черт возьми, отношение мои дела имеют к тебе?
How dare ya tell me its tougher fo' ya?
Как ты смеешь говорить, что тебе тяжелее?
Like I don′t hear about them niggas ya fucking wit 2
Как будто я не знаю о тех парнях, с которыми ты тоже спишь.
I had neva knew ya thought like that
Я и не знал, что ты так увлекаешься спортом.
Who knew ya was into sports like that
Точнее, спортсменами.
Mo′ prayers cuz they all players
Больше молитв, потому что все они игроки.
Ya out there havin' a ball, playa
Ты там развлекаешься на полную катушку, игрок.
Ball player afta ball playa
Один спортсмен за другим.
I mean ya wit the ball players mo′ than ball players
Ты с ними чаще, чем сами спортсмены.
Hope they ain't fuckin′ ya & makin' ya they ball-player
Надеюсь, они не трахают тебя, делая своей игрушкой.
Come to me, I just get a hard time
Со мной ты только и делаешь, что устраиваешь скандалы.
Why they give one to ya, is this what ya wanna do?
Почему они тебе дают, это то, чего ты хочешь?
Wit me ya get an attitude, ya get all stuck up
Со мной ты становишься заносчивой, вся такая важная.
Start callin′ me a fuck up until I tell ya shut the fuck up
Начинаешь называть меня неудачником, пока я не скажу тебе заткнуться.
But the part I don't respect is
Но что я не понимаю,
Ya so cool wit erry otha one of yo exes
Так это то, что ты так хорошо ладишь со всеми своими бывшими.
It's history between us, all ain′t right either
Между нами все кончено, ничего хорошего тоже нет.
Back & forth domestic, call it fight feva
Ссоры и скандалы, назовем это «боевой лихорадкой».
Be wantin′ ya close to me
Хочу, чтобы ты была рядом.
Supposedly, ya say ya ova me
Вроде как, ты говоришь, что ты меня разлюбила.
That just come across as a joke to me
Для меня это звучит как шутка.
Cuz ya ain't got the luv that expires
Потому что у тебя нет любви, у которой есть срок годности.
Worst case, ya′ll get tired
В худшем случае, вы просто устаете.
Tell yo friends I'm a liar
Рассказываешь своим друзьям, что я лжец.
Tried therapy when we felt it goin′ sour
Мы пытались пройти терапию, когда чувствовали, что все идет наперекосяк.
That's four hunid dollas erry hour
Четыреста долларов в час.
Fo′ him to come & mediate, referee, be our interpreter
Чтобы он пришел, выступил посредником, судьей, нашим переводчиком.
Tell me I need to lower my voice, don't curse at her
Говорит мне, что нужно говорить тише, не ругаться на тебя.
Says she's only frustrated cuz I keep hurtin′ her
Говорит, что ты расстроена, потому что я тебя постоянно обижаю.
Tell me despite all that, he can tell that I worship her
Говорит мне, что, несмотря на все это, он видит, что я тебя обожаю.
Soon as ya let yo guard down, I get it up again
Как только ты теряешь бдительность, я снова все порчу.
Fixin′ it is 2 much work, so I give up again
Чинить все это слишком сложно, поэтому я снова сдаюсь.
But I wanna spend the rest of my life wit ya
Но я хочу провести с тобой остаток своей жизни.
Make a wife wit ya, make it alright wit ya
Сделать тебя своей женой, все исправить.
But how are ya eva suppose to think that I'm right fo′ ya
Но как ты можешь думать, что я тебе подхожу,
When all I eva do is treat ya like a recyclable
Когда все, что я делаю, это отношусь к тебе, как к чему-то, что можно использовать многократно.
Disgraceful & ya want me to chase ya
Позорно, а ты хочешь, чтобы я бегал за тобой.
But its easier fo' me to replace ya
Но мне проще тебя заменить.
Cuz I see it like
Потому что я вижу это так:
If ya can′t deal wit what we go thru
Если ты не можешь справиться с тем, через что мы проходим,
I got bitches lined up, I got an ego 2
У меня очередь из баб, и эго тоже есть.
And to them I'm errythin′
И для них я всё.
Funny, I'm great & I'm charmin′
Забавный, классный и обаятельный.
But to ya I′m alarmin', all I do is bring harm in
Но для тебя я тревожный звоночек, все, что я делаю, это причиняю тебе боль.
To ya, I′m the cuz of all yo misery
Для тебя я причина всех твоих несчастий.
Of course I disagree, ya goin' off our history
Конечно, я не согласен, ты судишь по нашим прошлым ошибкам.
All that arguin′ just ain't my style
Все эти ссоры не мой стиль.
Cuz that anger now got us like strangers now
Потому что этот гнев сделал нас чужими.
Ya tell me I should get help & I′m sick in the head
Ты говоришь, что мне нужно обратиться за помощью, что я ненормальный.
Ya found make up on the sheets, I had a bitch in our bed
Ты нашла косметику на простынях, у меня в постели была другая.
But wait, I ain't luv her tho, I ain't fuck her tho
Но подожди, я ее не любил, я ее не трахал.
I could dead that bitch right now man, fuck that ho
Я бы мог убить эту суку прямо сейчас, к черту ее.
Ya just think I′ll get anotha & anotha ho
Ты просто думаешь, что я найду другую и еще одну.
Way ya talk to me its like I got a whole club of hoes
Судя по тому, как ты со мной разговариваешь, у меня целый клуб шлюх.
But I could switch gears, make them all disappear
Но я могу переключиться, заставить их всех исчезнуть.
Ya goin′ thru my phone like I got a bitch in there
Ты роешься в моем телефоне, как будто я там прячу какую-то бабу.
We discussin' chicks afta they thru
Мы обсуждаем телок после того, как с ними все кончено.
They don′t matter to me, but fo' sum′ reason they matter to ya
Они для меня ничего не значат, но почему-то значат для тебя.
We keep havin' the same threesome
У нас постоянно один и тот же «тройничок».
But not kind of come as a blessin′
Но это не благословение.
Ya keep bringin' up my last girl
Ты продолжаешь вспоминать мою бывшую.
Like she ain't my past girl like ya ain′t the reason she present
Как будто она не моя бывшая, как будто ты не причина, по которой она стала ею.
Check it
Послушай.
Ya ain′t got to worry about me & her
Тебе не нужно беспокоиться обо мне и ней.
If I wanted to be wit her I would be wit her
Если бы я хотел быть с ней, я бы был с ней.
Yeah we hung together
Да, мы проводили время вместе.
Strip clubs had fun together
Веселились вместе в стрип-клубах.
But that's done, don′t sweat her
Но с этим покончено, не парься о ней.
Ya the only one I wanna do a bid wit
Ты единственная, с кем я хочу провести остаток своих дней.
Live wit, share my last name, have kids wit
Жить, делить свою фамилию, иметь детей.
Can't be understated errytime we eva ran witchyu
Нельзя недооценивать каждый раз, когда мы с тобой ссорились.
Ya compare me in yo head to sum′ nigga ya created
Ты сравниваешь меня в своей голове с каким-то выдуманным парнем.
I'm a long way from perfect, I got shit wit me
Я далеко не идеален, у меня есть свои проблемы.
Still I want ya to luv me unconditionally
Тем не менее, я хочу, чтобы ты любила меня безоговорочно.
9 years in, I don′t deserve what ya givin' me
После 9 лет я не заслуживаю того, что ты мне даешь.
Like ya get a victory by actin' like a dick to me
Как будто ты побеждаешь, ведя себя со мной, как мудак.
Want me to see how it feels, I get the trickery
Хочешь, чтобы я понял, каково это, я понимаю твою хитрость.
Lesson learned tho, ya my missin′ piece
Урок усвоен, ты моя недостающая часть.
Give anotha chance to yo ex
Дай еще один шанс своему бывшему.
Ya don′t pick up the phone, ya don't answer my texts
Ты не берешь трубку, не отвечаешь на мои сообщения.
Bitch
Сука.
We ain′t give it all that we got
Мы не отдали все, что у нас было.
Still ain't empty the clip, lets give it one mo′ shot
Еще не опустошили обойму, давай сделаем еще один выстрел.
Or
Или
We can go ahead on our own
Мы можем идти дальше порознь.
I need ya I can't do this alone
Ты нужна мне, я не могу сделать это один.
(But ya keep runnin′ away)
(Но ты продолжаешь убегать.)





Writer(s): Joseph Anthony Budden, Rashad Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.