Paroles et traduction Joe Budden - Stuck In The Moment
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stuck In The Moment
Застрял в мгновении
When
the
night
falls,
and
the
smoke
clears
Когда
ночь
опускается,
и
дым
рассеивается
Millions
of
miles
away,
yet
they
so
near
Миллионы
миль
между
нами,
но
ты
так
близко
I
remember
memories,
so
I'm
never
lead
astray
Я
помню
все
моменты,
поэтому
никогда
не
собьюсь
с
пути
When
tomorrow
comes
I
know
it's
only
due
to
yesterday
Когда
наступает
завтра,
я
знаю,
что
это
лишь
благодаря
вчерашнему
дню
Without
a
boundary,
check
my
latitute
Без
границ,
проверь
мою
широту
New
attitude,
see
I'm
grateful
for
having
grattitude
Новый
настрой,
видишь,
я
благодарен
за
свою
благодарность
I'm
not
complacent,
but
got
no
regrets
Я
не
самодоволен,
но
и
не
жалею
ни
о
чем
Few
hatin
niggas
want
to
see
me
regress
Пара
ненавистников
хотят
увидеть
мой
регресс
Deep
breath,
life
is
too
short
for
me
to
be
stressed
Глубокий
вдох,
жизнь
слишком
коротка,
чтобы
переживать
Interpret
ice
grillin
and
their
way
of
sayin
he's
blessed
Они
смотрят
ледяным
взглядом,
как
будто
говорят,
что
я
благословлен
You
wanna
hate,
I
got
my
own
show,
be
my
guest
Хочешь
ненавидеть?
У
меня
свое
шоу,
будь
моей
гостьей
Remember
doctors
used
to
tell
me
I
was
depressed
Помню,
врачи
говорили,
что
у
меня
депрессия
At
the
time
was
dating
a
model
with
double
d
chest
В
то
время
встречался
с
моделью
с
пышной
грудью
Till
I
thought,
then
she
laughed
that
shit
off
and
said
these's
F's
Пока
я
думал
так,
она
смеялась
и
говорила,
что
это
F
размер
Before
I
bought
my
first
gun,
was
already
armed
Еще
до
того,
как
купил
свой
первый
пистолет,
я
уже
был
вооружен
Teach
you
bout
coof,
little
bit
of
class
heavy
charm
Научу
тебя
кое-чему,
немного
класса,
море
обаяния
Used
to
get
my
laughs(?),
for
a
nice
chain,
heavy
charm
Раньше
смешил
людей
ради
красивой
цепи,
увесистого
кулона
High
school
drop
out,
but
went
to
every
prom
Бросил
школу,
но
ходил
на
каждый
выпускной
Now
everyone
I
went
to
high
school
with
Теперь
все,
с
кем
я
учился
в
школе,
They
30
years
plus
still
on
some
high
school
shit
Им
за
30,
а
они
все
еще
ведут
себя
как
школьники
Seems
like
all
the
fly
niggas,
and
bitches
that
was
well
off
Кажется,
что
все
крутые
парни
и
девчонки,
которые
были
хорошо
обеспечены,
Is
junk
head
high
niggas,
all
the
bitches
fell
off
Теперь
торчки,
а
девчонки
все
скатились
From
surgery,
rappin
to
niggas
that
never
heard
of
me
От
пластической
хирургии,
читаю
рэп
тем,
кто
обо
мне
никогда
не
слышал
Burglaries,
dappin
up
niggas
that
want
to
murder
me
Кражи,
жму
руку
тем,
кто
хочет
меня
убить
If
you
close
minded,
I
call
that
an
emergency
Если
ты
узколоба,
я
называю
это
чрезвычайной
ситуацией
Blind
fold
yourself
as
if
there's
nothin
more
to
further
see
Завяжи
себе
глаза,
как
будто
больше
нечего
увидеть
Honestly
that's
absurd
to
me
Честно
говоря,
это
для
меня
абсурдно
If
the
sky
is
the
limit
then
where
is
the
urgency
Если
небо
это
предел,
то
где
же
тогда
спешка?
I
embrace
life,
I'm
so
carefree
Я
принимаю
жизнь,
я
беззаботен
I
won't
judge
y'all
if
you
don't
care
to
be
Я
не
буду
судить
тебя,
если
тебе
все
равно
Just
know
no
matter
who
you
are,
the
right
system
Просто
знай,
кем
бы
ты
ни
была,
правильная
система
Can
turn
a
role
player
into
a
superstar
Может
превратить
игрока
запаса
в
суперзвезду
I'm
talking
rock
bottom,
a
whole
'nother
teir
Я
говорю
о
самом
дне,
совсем
другом
уровне
Stuck
in
the
moment
made
me
move
to
a
whole
'nother
year
Застрял
в
мгновении,
и
это
перенесло
меня
в
совершенно
другой
год
How'd
I
become
straight
forward,
no
baggage
Как
я
стал
таким
прямолинейным,
без
багажа?
Y'all
can
run
from
the
past,
I'ma
make
my
way
towards
it
Вы
можете
бежать
от
прошлого,
а
я
прокладываю
к
нему
путь
Nigga
I
remember
stage
fright
Я
помню
свой
страх
сцены
Back
when
I
didn't
know
if
I
could
rock
the
stage
right
Тогда
я
не
знал,
смогу
ли
правильно
зажечь
на
сцене
Who
knew
I'd
end
up
being
the
nicest
Кто
знал,
что
я
стану
лучшим
My
point,
hard
to
come
up
short
when
shit
is
priceless
Моя
мысль:
трудно
проиграть,
когда
все
бесценно
Hard
to
come
up
short
when
shit
is
priceless
Трудно
проиграть,
когда
все
бесценно
I
can't
explain
it,
I
just
gotta
embrace
it
Я
не
могу
объяснить
это,
я
просто
должен
принять
это
But
something
got
me
feeling
this
way
Но
что-то
заставляет
меня
чувствовать
себя
так
Instead
of
running,
I'm
waiting
here
for
it
Вместо
того,
чтобы
бежать,
я
жду
этого
Cause
nothin
ever
felt
this
great
Потому
что
никогда
ничего
не
чувствовал
так
прекрасно
I'm
stuck
in
the
moment
Я
застрял
в
мгновении
Stuck
in
the
moment,
the
moment
Застрял
в
мгновении,
в
мгновении
Stuck
in
the
moment,
the
moment
Застрял
в
мгновении,
в
мгновении
Stuck
in
the
moment
Застрял
в
мгновении
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Anthony Budden
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.