Paroles et traduction Joe Budden - Time Flies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look
how
life,
life
has
changed
Взгляни,
как
жизнь,
как
жизнь
изменилась
Movin
up,
to
bigger
things
Двигаюсь
вверх,
к
большему
Look
how
time
flies
by...
[x2]
Смотри,
как
время
летит...
[x2]
(Ain't
it
funny
how
time
goes
by...
[x2])
(Забавно,
как
летит
время...
[x2])
I
see
the
storm,
thru
the
rain
Я
вижу
шторм
сквозь
дождь
As
for
you,
your
still
the
same
Что
касается
тебя,
ты
все
та
же
Look
how
time
flies
by...
[x2]
Смотри,
как
время
летит...
[x2]
(Ain't
it
funny
how
time
goes
by...
[x2])
(Забавно,
как
летит
время...
[x2])
Check
out
your
man
who
came
up
around
the
dope
boys
and
backstabbers
Посмотри
на
своего
парня,
который
вырос
среди
наркоторговцев
и
предателей
A
dropout
whom
some
referred
to
as
a
backpacker
Бросивший
школу,
которого
некоторые
называли
«рюкзачником»
Dude
they
used
to
laugh
at,
member
him?
Парень,
над
которым
все
смеялись,
помнишь
его?
Bad
rapper,
exactly
why
being
on
the
cover
of
that
mag
matters
Плохой
рэпер,
именно
поэтому
быть
на
обложке
этого
журнала
так
важно
I
chop
it
up
with
some
artists
I
used
to
beef
with
Я
общаюсь
с
некоторыми
артистами,
с
которыми
раньше
конфликтовал
Glad
we
all
grew
to
see
how
played
out
beef
is
Рад,
что
мы
все
поняли,
насколько
бессмысленны
эти
ссоры
Besides,
that
ain't
something
we're
all
willing
to
afford
Кроме
того,
это
не
то,
что
мы
все
можем
себе
позволить
When
your
talented
you
try
to
get
a
million
out
of
more
Когда
у
тебя
есть
талант,
ты
стараешься
выжать
из
него
миллион,
а
то
и
больше
Made
a
killing
on
tour,
so
while
I'm
wheelin
that
Azure
Заработал
кучу
денег
в
туре,
так
что,
катаясь
на
своей
Azure
I'm
wishing
all
my
black
youths
could
know
the
feeling
I
endure
Я
желаю
всем
своим
чернокожим
братьям
испытать
то
же
чувство,
что
и
я
For
some
folks,
my
ceiling
is
their
floor
Для
некоторых
мой
потолок
- это
их
пол
Wondering
where
I'd
be
if
I
ain't
feel
like
persevering
anymore
Интересно,
где
бы
я
был,
если
бы
не
чувствовал
больше
желания
упорствовать
Look
what
time
does,
need
a
reality
check
Посмотри,
что
делает
время,
нужна
проверка
реальности
It'll
remind
us,
you
can't
run
from
it,
it'll
always
find
us
Оно
напомнит
нам,
что
от
него
не
убежать,
оно
всегда
нас
найдет
And
that's
the
game
I
respect
it
И
это
та
игра,
которую
я
уважаю
Rockin
a
different
watch,
but
it
gives
the
same
message
Ношу
разные
часы,
но
они
передают
одно
и
то
же
послание
Look,
I
used
to
see
her
on
the
tv
Смотри,
я
видел
ее
по
телевизору
Now
she
textin
how
she
miss
me
and
she
need
me
Теперь
она
пишет,
как
скучает
по
мне
и
как
я
ей
нужен
It's
funny
I
remember
when
she
couldn't
take
it
Забавно,
я
помню,
когда
она
не
могла
этого
вынести
Now
when
she
get
naked
Теперь,
когда
она
раздевается
Shorty
ride
it
to
the
point
I'm
thinkin
she
about
to
break
it
Малышка
скачет
на
мне
так,
что
я
думаю,
она
сейчас
сломает
меня
It's
a
few
broads
that
ain't
agree
with
my
style
Есть
несколько
телок,
которым
не
нравился
мой
стиль
Throwin
it
at
me...
yea
they
Cliff
Lee
with
it
now
Теперь
они
бросаются
на
меня...
да,
они
теперь
как
Клифф
Ли
I
mean
they
ain't
wanna
smile
at
me,
wouldn't
say
what
up
То
есть,
они
не
хотели
мне
улыбаться,
не
хотели
здороваться
So
I
have
them
face
down
but
turnin
their
faces
up
Так
что
теперь
я
переворачиваю
их
лицами
вверх
Same
broads
you
grew
up
with...
with
no
body
Те
же
самые
телки,
с
которыми
ты
вырос...
без
фигуры
Is
gettin
work
done...
tired
of
being
nobody
Делают
пластику...
устали
быть
никем
Fake
tits
and
ass,
changing
their
look
vastly
Фальшивые
сиськи
и
задницы,
кардинально
меняют
свою
внешность
Like
niggas
don't
remember
how
they
looked
last
week
Как
будто
парни
не
помнят,
как
они
выглядели
на
прошлой
неделе
I'll
diss
a
broad
in
a
second,
don't
put
it
past
me
Я
могу
оскорбить
телку
в
любую
секунду,
не
сомневайся
You
don't
want
the
truth?
Bitch
probably
shouldn't
of
asked
me!
Не
хочешь
правды?
Сучка,
наверное,
не
стоило
спрашивать!
Cause
they
be
thinkin
they
really
be
on
the
mind
Потому
что
они
думают,
что
они
действительно
у
меня
на
уме
Though
they
rockin
a
nice
watch,
clearly
got
the
wrong
time
Хотя
они
носят
красивые
часы,
у
них
явно
неверное
время
Look
at
ya
man
washed
up
Посмотри
на
своего
парня,
конченого
Lookin
like
he
needs
to
wash
up
Выглядит
так,
будто
ему
нужно
помыться
Fell
off
now
he
just
watch
us
Сдулся,
теперь
он
просто
наблюдает
за
нами
Was
playin
ball,
something
happened
to
the
weight
Играл
в
мяч,
что-то
случилось
с
весом
Tried
the
dope
boy
shit,
but
I
guess
the
same
applied
Пытался
торговать
наркотой,
но,
похоже,
то
же
самое
случилось
и
здесь
Had
a
short
fall
from
grace,
how
the
fucks
you
a
critic?!
Быстро
упал,
как,
черт
возьми,
ты
стал
критиком?!
Damn
near
35,
how
the
fucks
you
in
a
civic?!
Тебе
почти
35,
как,
черт
возьми,
ты
ездишь
на
Civic?!
Rimmed
up,
tryna
stunt,
lookin
ridiculous
На
литых
дисках,
пытается
выпендриться,
выглядит
нелепо
And
he
be
dead
sober,
with
them
drunk
lookin
bitches
И
он
совершенно
трезвый,
с
этими
пьяными
на
вид
сучками
Frail
ass
nigga,
life
movin'
slow,
snail
ass
nigga
Хрупкий
ублюдок,
жизнь
движется
медленно,
как
улитка
In
the
club
before
12
ass
nigga
В
клубе
до
12,
вот
ублюдок
And
the
nigga
used
to
knock
me,
now
his
shit
is
just
sloppy
А
этот
парень
раньше
критиковал
меня,
теперь
его
дерьмо
просто
халтура
Catch
him
in
some
jeans
shorts,
Issey
Miyake
Встретишь
его
в
джинсовых
шортах,
Issey
Miyake
Smoked
out
son,
you
ain't
get
the
memo?
Обкуренный
сын,
ты
не
получил
сообщение?
Still
believing
your
own
hype,
still
making
demo's
Все
еще
веришь
в
свой
собственный
хайп,
все
еще
делаешь
демо
No
grind,
which
lead
to
a
short
prime
Нет
работы,
что
привело
к
короткому
расцвету
But
homie
ain't
got
a
watch,
how
he
gon'
know
the
time?
Но
у
приятеля
нет
часов,
как
он
узнает
время?
[Bridge:
x2]
[Связка:
x2]
Time
flies
by
when
you
livin
the
life
Время
летит,
когда
живешь
полной
жизнью
Leave
the
rest
of
the
world
behind
Оставь
остальной
мир
позади
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Cardim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.