Paroles et traduction Joe Budden - Where I'm From
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where I'm From
Откуда я родом
DJ
On
Point
Диджей
на
связи,
детка
They
say
we
not
New
York,
but
dudes
get
stabbed
Говорят,
мы
не
Нью-Йорк,
но
тут
парней
режут,
Get
shot
like
New
York,
niggas
get
robbed
Стреляют,
как
в
Нью-Йорке,
грабят,
как
в
Нью-Йорке,
Get
got
like
New
York,
but
they
don't
make
the
news
Кидают,
как
в
Нью-Йорке,
но
об
этом
не
пишут
в
газетах,
'Cause
it's
not
New
York
Потому
что
это
не
Нью-Йорк.
Hope
you
heard
me,
boy,
look,
I'm
from
Jersey,
boy
Надеюсь,
ты
меня
услышала,
милая.
Смотри,
я
из
Джерси,
Where
it's
still
half
off
that
Hershey,
boy
Где
шоколадки
Hershey
всё
ещё
продаются
за
полцены.
I
was
driving,
shotgun
was
Ike
when
that
faggot
on
the
bike
Я
ехал
за
рулём,
рядом
сидел
Айк,
когда
этот
ублюдок
на
велике
Rode
by
and
tried
to
murk
me
boy
Подъехал
и
попытался
меня
грохнуть.
But
chill,
here's
the
head
crack,
I'm
an
O.G.,
I
don't
wet
that
Но
успокойся,
вот
тебе
история.
Я
OG,
я
не
мочусь
в
штаны.
If
you
know
me
then
you
know
it's
get
back,
you
know
what
I
mean?
Если
ты
меня
знаешь,
то
знаешь,
что
будет
ответка,
понимаешь?
The
nah
mean
is
tools
gon'
flare
В
смысле,
стволы
начнут
палить.
In
a
society
if
you
nobody,
then
actually
who's
gonna
care?
В
обществе,
если
ты
никто,
кому
какое
дело?
They
won't
call
your
next
of
kin,
I'll
make
your
family
aware
Они
не
позвонят
твоим
родным,
я
сам
сообщу
твоей
семье.
And
the
whole
hood
is
dipped
up
so
having
sanity's
rare
И
весь
район
под
кайфом,
так
что
здравомыслие
— редкость.
I'm
from
where
embalming
fluid
ain't
stop
yet
and
city
hall's
primary
project
Я
оттуда,
где
формалин
всё
ещё
льётся
рекой,
а
главный
проект
мэрии
Is
knocking
down
the
projects,
they
ain't
finished
that
yet
— снести
все
проекты,
они
ещё
не
закончили.
See,
I'm
from
carjack
central,
niggas'll
go
in
your
ride
Видишь
ли,
я
из
столицы
угонов.
У
тебя
угонят
тачку,
While
you
pick
up
the
Jersey
Journal,
"Damn,
so
and
so
died"
Пока
ты
покупаешь
Jersey
Journal:
"Чёрт,
такой-то
умер".
I'm
from
where
the
dope
game
is
bad,
so
every
hustler
can't
hustle
Я
оттуда,
где
наркобизнес
жёсткий,
так
что
не
каждый
барыга
выживет,
Tryna
hustle
them
a
rapper,
slash
muscle
them
a
rapper
Пытаясь
развести
рэпера,
или
запугать
рэпера.
They
can
find
them
a
young
nigga
with
a
few
bars
to
say
Они
найдут
молодого
парня
с
парой
рифм,
'Cause
nigga,
rap's
the
new
coke,
wet,
weed,
and
yay
Потому
что,
детка,
рэп
— это
новый
кокаин,
трава
и
экстази.
I'm
from
where
Champ
had
it
locked
'til
dude
had
him
shot
Я
оттуда,
где
Чамп
всё
контролировал,
пока
его
не
подстрелили
For
everybody
to
see
and
everybody
was
relieved
На
глазах
у
всех,
и
все
вздохнули
с
облегчением.
I'm
from
where
the
blocks
is
dark,
so
walk
the
turf
with
your
gun
cocked
Я
оттуда,
где
на
улицах
темно,
так
что
ходи
с
взведённым
курком,
And
the
hospitals'll
fuck
you
up
worse
than
a
gunshot
А
в
больницах
тебя
изуродуют
хуже,
чем
пуля.
From
where
screws
is
loose,
gunpoint
dudes
strip
nude
Оттуда,
где
все
с
придурью,
под
дулом
пистолета
раздевают
догола,
And
that
ain't
even
half
of
New
Jeruve,
nigga
И
это
даже
не
половина
Нью-Джерси,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.