Joe Cocker - Feelin' Alright - Live On The Ed Sullivan Show, April 27, 1969 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe Cocker - Feelin' Alright - Live On The Ed Sullivan Show, April 27, 1969




Seems I′ve got to have a change of scene
Кажется, мне нужно сменить обстановку.
'Cause every night, I have the strangest dream
Потому что каждую ночь мне снится самый странный сон.
Imprisoned by the way it could have been
Заключенный в тюрьму, как это могло бы быть.
Left here on my own or so it seems
Я остался здесь один по крайней мере мне так кажется
I′ve got to leave before I start to scream
Я должна уйти, пока не начала кричать.
But someone locked the door and took the key
Но кто-то запер дверь и забрал ключ.
You feelin' alright?
Ты хорошо себя чувствуешь?
I'm not feelin′ too good myself
Я и сам чувствую себя не очень хорошо
Yes, you feelin′ alright?
Да, ты хорошо себя чувствуешь?
I'm not feelin′ too good myself, oh girl
Я и сам чувствую себя не очень хорошо, о, девочка
Well boy, you sure took me for one big ride
Что ж, парень, ты действительно взял меня на одну большую прогулку.
And even now I sit and I wonder why
И даже сейчас я сижу и удивляюсь почему
That when I think of you I start myself to cry
Когда я думаю о тебе, я начинаю плакать.
I just can't waste my time, I must keep dry
Я просто не могу тратить свое время, я должен оставаться сухим.
Gotta stop believing in all your lies
Я должен перестать верить во всю твою ложь.
′Cause there's too much to do before I die
Потому что мне еще так много нужно сделать, прежде чем я умру .
Hey, you feelin′ alright?
Эй, ты в порядке?
I'm not feelin' too good myself
Я и сам чувствую себя не очень хорошо
Oh no, you feelin′ alright?
О нет, с тобой все в порядке?
I′m not feelin' too good, baby
Я чувствую себя не очень хорошо, детка.
Don′t get too lost in all I say
Не теряйся во всем, что я говорю.
Yeah, by the time, you know, I really felt that way
Да, к тому времени, знаете ли, я действительно так себя чувствовал
But that was then, now, you know, it's today
Но это было тогда, а теперь, знаешь, это сегодня.
I just can′t get off, so I'm here to stay
Я просто не могу сойти, поэтому я здесь, чтобы остаться.
′Til someone comes along and take my place, yeah
Пока кто-нибудь не придет и не займет мое место, да
With a different name, oh, and a different face
С другим именем, О, и другим лицом.
Hey, you feelin' alright?
Эй, ты в порядке?
I'm not feelin′, I′m not feelin' too good myself
Я чувствую себя не очень хорошо.
Oh no, I′m trying telling you you feelin' alright, I′m not
О Нет, я пытаюсь сказать тебе, что ты чувствуешь себя хорошо, но это не так
I'm not feelin′ too good, little girl
Я не очень хорошо себя чувствую, малышка.
Hey, you feelin' alright?
Эй, ты в порядке?
I'm not feelin′ that good myself
Я и сам чувствую себя не очень хорошо
Oh no, you feelin′ alright?
О нет, с тобой все в порядке?
No, no, no I'm not feelin′ too good, little girl
Нет, нет, нет, я не очень хорошо себя чувствую, малышка.
I'm not feelin′ too good, myself, girl
Я и сам чувствую себя не очень хорошо, девочка.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.