Joe Cocker - Bird on the Wire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe Cocker - Bird on the Wire




Like a bird on the wire
Как птица на проводе.
Like a drunk in a midnight choir
Как пьяница в полуночном хоре.
I have tried in my own way to be free
Я пытался по своему быть свободным
Like a worm on a hook
Как червяк на крючке.
Like a knight from an old-fashioned book
Как рыцарь из старомодной книги.
I have saved all my ribbons for thee
Я сохранил все свои ленты для тебя.
And if I, if I have been unkind
И если я, если я был жесток ...
Well, I hope that you can just let it go by
Что ж, я надеюсь, что ты сможешь просто оставить все как есть.
And If I, if I have been untrue
И если я, если я был неправ.
Well,I hope you know it was never to you
Что ж,надеюсь, ты знаешь, ЧТО ЭТО никогда не было для тебя.
Like a baby, stillborn
Как мертворожденный ребенок.
Like beast with his horn
Как зверь с рогом.
I have torn everyone who reached out for me
Я порвал всех, кто тянулся ко мне.
But I swear by this song
Но я клянусь этой песней.
I swear by all that I′ve done wrong
Клянусь всем, что я сделал не так.
I will make, I will make it all up to thee
Я сделаю, я сделаю все это для тебя.
I saw a beggar leaning on his wooden crutch
Я видел нищего, опирающегося на свой деревянный костыль.
Well, he cried out to me, "don't ask for so much"
Что ж, он крикнул мне: "не проси так много".
And a pretty woman stayin′ by her darkened door
И красивая женщина, стоящая у ее темной двери.
And she said to me, "Why not ask for more?"
И она сказала мне: "почему бы не попросить большего?"
Like a bird on the wire
Как птица на проводе.
Like a drunk in a midnight choir
Как пьяница в полуночном хоре.
I have tried in my way to be free
Я пытался на своем пути быть свободным.





Writer(s): LEONARD COHEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.