Paroles et traduction Joe Cocker - Cry Me a River - LIVE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cry Me a River - LIVE
Плачь обо мне рекой - ЖИВОЙ ЗАПИСЬ
Now,
you
said
that
you
love
me
Ты
говорила,
что
любишь
меня,
After
being
so
untrue
После
того,
как
была
так
неверна.
I
want
you
to
cry
(cry
me
a
river)
Хочу,
чтобы
ты
плакала
(плачь
обо
мне
рекой)
Cry
me
a
river
Плачь
обо
мне
рекой
Come
on
girl
(cry
me
a
river)
Давай,
девочка
(плачь
обо
мне
рекой)
Beg
for
love
(cry
me
a
river)
Моли
о
любви
(плачь
обо
мне
рекой)
Over
me
(cry
me
a
river)
Надо
мной
(плачь
обо
мне
рекой)
Cry
me
a
river
Плачь
обо
мне
рекой
I
cried
a
river
over
you
Я
выплакал
из-за
тебя
реку
слёз.
Now,
I
know
you
say
you
are
sorry
Теперь,
я
знаю,
ты
говоришь,
что
сожалеешь,
After
for
being
so
unkind
После
того,
как
была
так
жестока.
I
want
you
to
cry
me
a
river
(cry
me
a
river)
Хочу,
чтобы
ты
плакала
обо
мне
рекой
(плачь
обо
мне
рекой)
Come
on
girl
(cry
me
a
river)
Давай,
девочка
(плачь
обо
мне
рекой)
Beg
for
love
(cry
me
a
river)
Моли
о
любви
(плачь
обо
мне
рекой)
Oh
girl
(cry
me
a
river)
О,
девочка
(плачь
обо
мне
рекой)
Cry
me
a
river
Плачь
обо
мне
рекой
I
cried
a
river
over
you
Я
выплакал
из-за
тебя
реку
слёз.
You
drove
me,
nearly
drove
me
out
of
my
head,
ooh
Ты
довела
меня,
чуть
не
свела
с
ума,
ох
And
you
didn't
even
shed
a
tear
И
ты
даже
слезинки
не
проронила.
Remember,
I
remember
all
you
said
Помню,
я
помню
все,
что
ты
говорила,
Told
me
love
was
too
plebeian
Сказала,
что
любовь
слишком
плебейская,
And
you
were
through
with
me
И
что
со
мной
покончено.
(Cry
me
a
river)
(Плачь
обо
мне
рекой)
Oh
babe
(cry
me
a
river)
О,
детка
(плачь
обо
мне
рекой)
Come
on
and
cry
(cry
me
a
river)
Давай,
плачь
(плачь
обо
мне
рекой)
Over
love
(cry
me
a
river)
Из-за
любви
(плачь
обо
мне
рекой)
Oh
girl,
cry
me
a
river
(cry
me
a
river)
О,
девочка,
плачь
обо
мне
рекой
(плачь
обо
мне
рекой)
Oh,
I
cried
a
river
over
you
О,
я
выплакал
из-за
тебя
реку
слёз.
You
drove
me,
nearly
drove
me
out
of
my
head,
ooh
Ты
довела
меня,
чуть
не
свела
с
ума,
ох
And
never
shed
a
tear
И
ни
слезинки
не
проронила.
Remember,
I
remember
all
that
you
said
Помню,
я
помню
все,
что
ты
говорила,
Told
me
love
was
too
plebeian
Сказала,
что
любовь
слишком
плебейская,
And
you
were
through
with
me
И
что
со
мной
покончено.
(Cry
me
a
river)
(Плачь
обо
мне
рекой)
Oh
baby
cry
(cry
me
a
river)
О,
детка,
плачь
(плачь
обо
мне
рекой)
Come
on
and
cry
(cry
me
a
river)
Давай,
плачь
(плачь
обо
мне
рекой)
For
love
(cry
me
a
river)
О
любви
(плачь
обо
мне
рекой)
Oh
babe
(cry
me
a
river)
О,
детка
(плачь
обо
мне
рекой)
Cry
me
a
river
(cry
me
a
river)
Плачь
обо
мне
рекой
(плачь
обо
мне
рекой)
Oh,
I
cried
a
river
over
you
О,
я
выплакал
из-за
тебя
реку
слёз.
Little
baby,
I've
cried
Малышка,
я
плакал
I
cried
a
river
all
over
you
Я
выплакал
из-за
тебя
целую
реку.
(Cry
me
a
river)
(Плачь
обо
мне
рекой)
Oh
baby
cry
(cry
me
a
river)
О,
детка,
плачь
(плачь
обо
мне
рекой)
Come
on
and
cry
(cry
me
a
river)
Давай,
плачь
(плачь
обо
мне
рекой)
For
love
(cry
me
a
river)
О
любви
(плачь
обо
мне
рекой)
Oh
babe
(cry
me
a
river)
О,
детка
(плачь
обо
мне
рекой)
Cry
me
a
river
(cry
me
a
river)
Плачь
обо
мне
рекой
(плачь
обо
мне
рекой)
I
cried
a
river
all
over
you
Я
выплакал
из-за
тебя
целую
реку.
God
bless
you
Cologne,
we
love
you
Благослови
вас
Бог,
Кёльн,
мы
любим
вас.
Yeah
you
know
that?
Да,
вы
знаете
это?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ARTHUR HAMILTON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.