Paroles et traduction Joe Cocker - Darlin' Be Home Soon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Darlin' Be Home Soon
Скоро Будешь Дома, Любимая
Come
and
talk
of
all
the
things
we
did
today
Давай
поговорим
о
том,
что
мы
делали
сегодня,
Hear
and
laugh
about
our
funny
little
ways
Посмеёмся
над
нашими
забавными
причудами,
While
we
have
a
few
minutes
to
breathe
Пока
у
нас
есть
несколько
минут,
чтобы
перевести
дух,
And
I
know
that
it's
time
you
must
leave
И
я
знаю,
что
тебе
пора
уходить.
Oh,
but
darling,
be
home
soon
О,
любимая,
возвращайся
скорее
домой.
I
couldn't
bear
to
wait
an
extra
minute
if
you
dawdled
Я
не
смог
бы
вынести
и
лишней
минуты,
если
бы
ты
замешкалась.
Hey,
my
darling,
be
home
soon
Эй,
любимая,
возвращайся
скорее
домой.
It's
not
just
these
few
hours
but
I've
been
waiting
since
you
toddled
Я
жду
не
просто
эти
несколько
часов,
а
с
тех
пор,
как
ты
начала
ходить.
For
the
great
relief
of
having
you
to
talk
to
Какое
счастье
иметь
тебя,
с
кем
можно
поговорить.
And
now
a
quarter
of
my
life
is
almost
past
И
вот
уже
почти
четверть
моей
жизни
прошла,
I
think
I've
come
to
see
myself
at
last
Кажется,
я
наконец-то
понял
себя.
And
I
see
that
the
time
spent
confused
И
я
вижу,
что
время,
проведенное
в
смятении,
Was
the
time
that
I
spent
without
you
Было
временем,
проведенным
без
тебя.
And
I
feel
myself
in
bloom
И
я
чувствую,
как
расцветаю.
Oh,
but
darling,
be
home
soon
О,
любимая,
возвращайся
скорее
домой.
I
couldn't
bear
to
wait
an
extra
minute
if
you
dawdled
Я
не
смог
бы
вынести
и
лишней
минуты,
если
бы
ты
замешкалась.
My
darling,
be
home
soon
Любимая,
возвращайся
скорее
домой.
It's
not
just
these
few
hours
but
I've
been
waiting
since
you
toddled
Я
жду
не
просто
эти
несколько
часов,
а
с
тех
пор,
как
ты
начала
ходить.
For
the
great
relief
of
having
you
to
talk
to
Какое
счастье
иметь
тебя,
с
кем
можно
поговорить.
Oh,
my
darling,
be
home
soon
О,
любимая,
возвращайся
скорее
домой.
I
couldn't
bear
to
wait
an
extra
minute
if
you
dawdled,
yeah
Я
не
смог
бы
вынести
и
лишней
минуты,
если
бы
ты
замешкалась,
да.
Oh,
my
darling,
be
home
soon
О,
любимая,
возвращайся
скорее
домой.
It's
not
just
these
few
hours
but
I've
been
waiting
since
you
toddled
Я
жду
не
просто
эти
несколько
часов,
а
с
тех
пор,
как
ты
начала
ходить.
For
the
great
relief
of
having
you
to
talk
to
Какое
счастье
иметь
тебя,
с
кем
можно
поговорить.
Go
and
beat
your
crazy
head
against
the
sky
Иди
и
бейся
своей
сумасшедшей
головой
о
небо,
Try
and
see
beyond
the
houses
and
your
eyes
Попробуй
увидеть
то,
что
за
домами
и
твоими
глазами.
It's
okay
to
shoot
the
moon
Можно
даже
помечтать
о
недостижимом.
Oh,
my
darling,
be
home
soon
О,
любимая,
возвращайся
скорее
домой.
I
couldn't
bear
to
wait
an
extra
minute
if
you
dawdled
Я
не
смог
бы
вынести
и
лишней
минуты,
если
бы
ты
замешкалась.
Ehh,
my
darling,
be
home
soon
Эх,
любимая,
возвращайся
скорее
домой.
It's
not
just
these
few
hours
but
I've
been
waiting
since
you
toddled
Я
жду
не
просто
эти
несколько
часов,
а
с
тех
пор,
как
ты
начала
ходить.
For
the
great
relief
of
having
you
to
talk
to
Какое
счастье
иметь
тебя,
с
кем
можно
поговорить.
For
the
great
relief
of
having
you
to
talk
to
Какое
счастье
иметь
тебя,
с
кем
можно
поговорить.
For
the
great
relief
of
having
you
to
talk
to
Какое
счастье
иметь
тебя,
с
кем
можно
поговорить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHN B. SEBASTIAN
Album
Organic
date de sortie
07-10-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.