Paroles et traduction Joe Cocker - Darling Be Home Soon
And
talk
of
all
the
things
we
did
today
И
поговорим
обо
всем,
что
мы
сделали
сегодня.
And
laugh
about
our
funny
little
ways
И
посмейся
над
нашими
забавными
выходками.
While
we
have
a
few
minutes
to
breathe
Пока
у
нас
есть
несколько
минут,
чтобы
отдышаться.
And
I
know
that
it's
time,
you
must
leave
И
я
знаю,
что
тебе
пора
уходить.
Oh,
but
darling
be
home
soon
(darling
be
home
soon)
О,
но
дорогая,
скоро
вернусь
домой
(дорогая,
скоро
вернусь
домой).
I
couldn't
bear
to
wait
an
extra
minute
if
you
dawdled
Я
не
могу
ждать
ни
минуты,
если
ты
задерживаешься.
If
my
darling
be
home
soon
(darling
be
home
soon)
Если
моя
дорогая
скоро
будет
дома
(дорогая
скоро
будет
дома).
It's
not
just
these
few
hours,
but
I've
been
waiting
since
I
toddled
Дело
не
только
в
этих
нескольких
часах,
но
я
жду
с
тех
пор,
как
начал
ковылять.
For
the
great
relief
of
having
you
to
talk
to
(talk
to,
talk
to)
За
великое
облегчение
от
того,
что
есть
с
тобой
поговорить
(поговорить,
поговорить).
A
quarter
of
my
life
is
almost
past
Четверть
моей
жизни
почти
прошла.
I
think
I've
come
to
see
myself
at
last
Кажется,
я
наконец-то
увидел
себя.
And
I
see
that
the
time
spent
confused
И
я
вижу,
что
время
потрачено
впустую.
Was
the
time
that
I
spent
without
you
Было
ли
это
время,
которое
я
провел
без
тебя?
And
I
feel
myself
in
bloom
И
я
чувствую
себя
в
цвету.
Oh,
my
darling
be
home
soon
(darling
be
home
soon)
О,
моя
дорогая,
скоро
вернусь
домой
(дорогая,
скоро
вернусь
домой).
I
couldn't
bear
to
wait
an
extra
minute
if
you
dawdled
Я
не
могу
ждать
ни
минуты,
если
ты
задерживаешься.
My
darling
be
home
soon
(darling
be
home
soon)
Моя
дорогая
скоро
будет
дома
(дорогая
скоро
будет
дома).
It's
not
just
these
few
hours
but
I've
been
waiting
since
I
toddled
Дело
не
только
в
этих
нескольких
часах,
но
я
ждал
с
тех
пор,
как
начал
ковылять.
For
the
great
relief
of
having
you
to
talk
to
(talk
to,
talk
to)
За
великое
облегчение
от
того,
что
есть
с
тобой
поговорить
(поговорить,
поговорить).
Oh,
my
darling
be
home
soon
(darling
be
home
soon)
О,
моя
дорогая,
скоро
вернусь
домой
(дорогая,
скоро
вернусь
домой).
I
couldn't
bear
to
wait
an
extra
minute
if
you
dawdled
Я
не
могу
ждать
ни
минуты,
если
ты
задерживаешься.
My
darling
be
home
soon
(darling
be
home
soon)
Моя
дорогая
скоро
будет
дома
(дорогая
скоро
будет
дома).
It's
not
just
these
few
hours
but
I've
been
waiting
since
I
toddled
Дело
не
только
в
этих
нескольких
часах,
но
я
ждал
с
тех
пор,
как
начал
ковылять.
For
the
great
relief
of
having
you
to
talk
to
(talk
to,
talk
to)
За
великое
облегчение
от
того,
что
есть
с
тобой
поговорить
(поговорить,
поговорить).
And
beat
your
crazy
head
against
the
sky
И
бейся
своей
безумной
головой
о
небо.
(Beat
your
head
against
the
sky)
(Бьешься
головой
о
небо)
And
see
beyond
the
houses
and
your
eyes
Заглянуть
за
пределы
домов
и
своих
глаз.
It's
okay
yeah
to
shoot
the
moon
Это
нормально
да
стрелять
в
Луну
Oh,
my
darling
be
home
soon
(darling
be
home
soon)
О,
моя
дорогая,
скоро
вернусь
домой
(дорогая,
скоро
вернусь
домой).
I
couldn't
bear
to
wait
an
extra
minute
if
you
dawdled
Я
не
могу
ждать
ни
минуты,
если
ты
задерживаешься.
My
darling
be
home
soon
(darling
be
home
soon)
Моя
дорогая
скоро
будет
дома
(дорогая
скоро
будет
дома).
It's
not
just
these
few
hours
but
I've
been
waiting
since
I
toddled
Дело
не
только
в
этих
нескольких
часах,
но
я
ждал
с
тех
пор,
как
начал
ковылять.
For
the
great
relief
of
having
you
to
talk
to
(someone
to
talk
to)
За
великое
облегчение
от
того,
что
есть
с
кем
поговорить
(с
кем
поговорить).
For
the
great
relief
of
having
you
to
talk
to
(someone
to
talk
to)
За
великое
облегчение
от
того,
что
есть
с
кем
поговорить
(с
кем
поговорить).
For
the
great
relief
of
having
you
to
talk
to
(someone
to
talk
to)
За
великое
облегчение
от
того,
что
есть
с
кем
поговорить
(с
кем
поговорить).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHN B. SEBASTIAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.