Joe Cocker - Dignity - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe Cocker - Dignity




Dignity
Достоинство
Fat man lookin′ in a blade of steel
Толстяк смотрит в лезвие стали,
Thin man lookin' at his last meal
Худой смотрит на свою последнюю еду,
Hollow man lookin′ at a cottonfield
Пустой человек смотрит на хлопковое поле,
For dignity
Ища достоинство.
Wise man lookin' at a blade of grass
Мудрец смотрит на травинку,
Young man lookin' in the shadows that pass
Юноша смотрит на проходящие тени,
Poor man lookin′ through painted glass
Бедняк смотрит сквозь цветное стекло,
For dignity
Ища достоинство.
Somebody got murdered on New Year′s Eve
Кого-то убили в новогоднюю ночь,
Someone said dignity was the first to leave
Кто-то сказал, что достоинство ушло первым.
I went into the city, I went into the town
Я пошел в город, я пошел в поселок,
Went to the land of the midnight sun
Отправился в край полуночного солнца,
Searchin' high, searchin′ low
Искал высоко, искал низко,
Searchin' everywhere I know
Искал везде, где только мог,
Askin′ the cops wherever I go
Спрашивал полицейских, куда бы ни шел:
Have you seen dignity?
"Вы видели достоинство?"
Blind man breakin' out of a trance
Слепой выходит из транса,
Puts both his hands in the pockets of chance
Сует обе руки в карманы случая,
Hopin′ to find one circumstance
Надеясь найти хоть одно обстоятельство,
Of dignity
Где есть достоинство.
I went to the wedding of Mary-Lou
Я был на свадьбе Мэри-Лу,
She said, "I don't want nobody see me talkin' to you"
Она сказала: не хочу, чтобы кто-то видел, как я с тобой говорю".
Said she could be killed, if she told me what she knew
Сказала, что ее могут убить, если она расскажет мне, что знает
About dignity
О достоинстве.
Footprints runnin′ cross the silver sand
Следы бегут по серебряному песку,
Steps fallin′ down into tattoo land
Шаги спускаются в страну татуировок,
I met the sons of darkness and the sons of light
Я встретил сыновей тьмы и сыновей света
In the bordertowns of despair
В приграничных городах отчаяния.
So many roads, so much at stake
Так много дорог, так много на кону,
Too many dead ends, I'm at the edge of the lake
Слишком много тупиков, я на краю озера.
Sometimes I wonder what it′s gonna take
Иногда я задаюсь вопросом, что потребуется,
To find dignity
Чтобы найти достоинство.





Writer(s): Bob Dylan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.