Paroles et traduction Joe Cocker - It's A Sin When You Love Somebody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
the
Lord
will
forgive
you
if
you're
cheatin'
Теперь
Господь
простит
тебя,
если
ты
обманываешь.
And
the
Lord
will
forgive
you
if
you're
lyin'
И
Господь
простит
тебя,
если
ты
лжешь.
Yes,
he'll
forgive
and
help
you
to
live
Да,
он
простит
и
поможет
тебе
жить.
But
he
sure
frowns
down
Но
он
хмурится.
Soundly
on
the
likes
of
you
and
I,
babe
Здраво
рассуждая
о
таких,
как
ты
и
я,
детка
'Cause
it's
be
a
sin
when
you
love
somebody
Потому
что
это
грех,
когда
ты
кого-то
любишь
.
Damned
if
you
do,
twice
damned
if
you
don't
Будь
ты
проклят,
если
сделаешь
это,
будь
ты
проклят
дважды,
если
не
сделаешь
этого.
It's
a
sin
when
you
love
somebody
Это
грех,
когда
любишь
кого-то.
As
much
as
I'm
lovin'
you
Так
же
сильно,
как
я
люблю
тебя.
Now
the
Lord
has
been
known
for
his
kindness
Теперь
Господь
известен
своей
добротой.
Always
willin'
to
set
poor
sinners
free
Всегда
желая
освободить
бедных
грешников.
He'll
forgive
and
help
you
to
love
Он
простит
и
поможет
тебе
любить.
But
I
still
don't
see
no
angels
shine
down
on
you
and
me,
baby
Но
я
все
еще
не
вижу,
чтобы
ангелы
светили
нам
с
тобой,
детка.
'Cause
it's
be
a
sin
when
you
love
somebody
Потому
что
это
грех,
когда
ты
кого-то
любишь
.
Damned
if
you
do,
twice
damned
if
you
don't
Будь
ты
проклят,
если
сделаешь
это,
будь
ты
проклят
дважды,
если
не
сделаешь
этого.
It's
a
sin
when
you
love
somebody
Это
грех,
когда
любишь
кого-то.
Love
you
like
I'm
lovin'
you
Люблю
тебя
так,
как
люблю
сейчас.
C'mon
girls,
tell
it
right
'ere
Давайте,
девочки,
рассказывайте
прямо
здесь
(It's
a
sin
when
you
love
somebody)
Somebody
as
I'm
lovin'
you
(Это
грех,
когда
ты
любишь
кого-то)
кого-то,
как
я
люблю
тебя
(Damned
if
you
don't,
twice
damned
if
you
do)
(будь
ты
проклят,
если
не
любишь,
будь
ты
дважды
проклят,
если
любишь)
(It's
a
sin
when
you
love
somebody)
(Это
грех,
когда
ты
любишь
кого-то)
As
much
as
I'm
lovin'
you,
I'm
lovin'
you,
Как
бы
сильно
я
тебя
ни
любил,
я
люблю
тебя.
What
am
I
doin'
now,
I'm
lovin'
now,
yeah
(ooh)
Что
я
сейчас
делаю,
я
сейчас
люблю
тебя,
да
(ох).
(It's
a
sin
when
you
love
somebody)
(Это
грех,
когда
ты
любишь
кого-то)
(Damned
if
you
don't,
twice
damned
if
you
do)
(Будь
ты
проклят,
если
не
сделаешь
этого,
будь
ты
проклят
дважды,
если
сделаешь
это)
(It's
a
sin
when
you
love
somebody)
(Это
грех,
когда
ты
любишь
кого-то)
As
much
as
I'm
lovin'
you
(ooh)
Так
же
сильно,
как
я
люблю
тебя
(ох).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JIMMY WEBB
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.