Paroles et traduction Joe Cocker - Midnight Rider
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
I
know
my
time
ain′t
easy
Что
ж,
я
знаю,
что
мое
время
нелегко.
And
the
line
is
drawing
long
И
линия
тянется
долго.
For
my
baby,
she's
still
waiting
Ради
моей
малышки,
она
все
еще
ждет.
But
I,
I
ain′t
gonna
let
'em
catch
me,
no
Но
я,
я
не
позволю
им
поймать
меня,
нет.
I
ain't
gonna
let
′em
catch
the
midnight
rider
Я
не
позволю
им
поймать
полуночного
всадника.
Well,
my
home
is
on
the
south
side
Что
ж,
мой
дом
на
южной
стороне.
But
my
heart
is
in
between
Но
мое
сердце
между
нами.
And
the
passions
I′ve
been
saving
И
страсти,
которые
я
спасал.
But
I
ain't
gonna
let
′em
catch
me,
no
Но
я
не
позволю
им
поймать
меня,
нет.
Ain't
gonna
let
′em
catch
the
midnight
rider
Я
не
позволю
им
поймать
полуночного
всадника.
(Ain't
gonna
let
′em
catch
me,
no)
(Я
не
позволю
им
поймать
меня,
нет)
(Ain't
gonna
let
'em
catch
me)
(Я
не
позволю
им
поймать
меня)
I
ain′t
gonna
let
′em
catch
me
Я
не
позволю
им
поймать
меня.
I
ain't
gonna
let
′em
catch
the
midnight
rider
Я
не
позволю
им
поймать
полуночного
всадника.
(Ain't
gonna
let
′em
catch
me,
no)
(Я
не
позволю
им
поймать
меня,
нет)
(Ain't
gonna
let
′em
catch
me)
(Я
не
позволю
им
поймать
меня)
Like
a
beast
without
a
home
Как
зверь
без
дома.
That
will
shine
both
day
and
night
Это
будет
сиять
и
днем,
и
ночью.
I
will
always
be
returning
Я
всегда
буду
возвращаться.
But
I
ain't
gonna
let
'em
catch
me,
no
Но
я
не
позволю
им
поймать
меня,
нет.
Ain′t
gonna
let
′em
catch
the
midnight
rider
Я
не
позволю
им
поймать
полуночного
всадника.
(Ain't
gonna
let
′em
catch
me,
no)
(Я
не
позволю
им
поймать
меня,
нет)
(Ain't
gonna
let
′em
catch
me)
(Я
не
позволю
им
поймать
меня)
I
ain't
gonna
let
′em
catch
me
Я
не
позволю
им
поймать
меня.
Ain't
gonna
let
'em
catch
the
midnight
rider
Я
не
позволю
им
поймать
полуночного
всадника.
(Ain′t
gonna
let
′em
catch
me,
no)
(Я
не
позволю
им
поймать
меня,
нет)
(Ain't
gonna
let
′em
catch
me)
(Я
не
позволю
им
поймать
меня)
I
know
the
time
ain't
easy
Я
знаю,
что
время
нелегко.
And
the
line
is
growing
long
И
линия
становится
все
длиннее.
′Cause
my
baby,
she's
still
waiting
Потому
что
моя
малышка
все
еще
ждет.
But
I
ain′t
gonna
let
'em
catch
me
Но
я
не
позволю
им
поймать
меня.
I
ain't
gonna
let
′em
catch
the
midnight
rider
Я
не
позволю
им
поймать
полуночного
всадника.
(Ain′t
gonna
let
'em
catch
me,
no)
(Я
не
позволю
им
поймать
меня,
нет)
(Ain′t
gonna
let
'em
catch
me)
(Я
не
позволю
им
поймать
меня)
I
ain′t
gonna
let
'em
catch
me
Я
не
позволю
им
поймать
меня.
I
ain′t
gonna
let
'em
catch
the
midnight
rider
Я
не
позволю
им
поймать
полуночного
всадника.
(Ain't
gonna
let
′em
catch
me,
no)
(Я
не
позволю
им
поймать
меня,
нет)
(Ain′t
gonna
let
'em
catch
me)
(Я
не
позволю
им
поймать
меня)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALLMAN GREGORY LENOIR, PAYNE ROBERT KIM
Album
Gold
date de sortie
01-01-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.