Paroles et traduction Joe Cocker - Now That You're Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now That You're Gone
После твоего ухода
Are
you
still
that
little
girl
who
used
to
talk
to
me?
Ты
все
та
же
маленькая
девочка,
которая
когда-то
говорила
со
мной?
Just
look
how
far
we've
come
in
this
world
Посмотри,
как
далеко
мы
ушли
в
этом
мире,
where
did
you
think
we'd
be?
где
ты
думала,
мы
будем?
You
think
the
world
wakes
up
at
noon
Ты
думаешь,
что
мир
просыпается
в
полдень,
and
you
left
it
all
behind
и
ты
оставила
все
это
позади.
You
hear
the
music
but
you've
lost
the
tune
Ты
слышишь
музыку,
но
потеряла
мелодию,
the
melodies
are
hard
to
find.
мелодии
трудно
найти.
Why
did
you
go
away
Почему
ты
ушла,
leaving
me
alonez
оставив
меня
в
одиночестве?
There's
nothing
left
to
say
Больше
нечего
сказать,
now
that
you're
gone
-
теперь,
когда
тебя
нет,
Now
that
you're
gone
- now
that
you're
gone.
Теперь,
когда
тебя
нет
— теперь,
когда
тебя
нет.
In
the
eyes
of
the
woman
I
see
В
глазах
женщины,
которую
я
вижу,
you
were
lust
a
child
ты
была
всего
лишь
ребенком,
Not
the
one
who's
walking
the
streets
Не
той,
кто
шагает
по
улицам
not
the
one
who's
running
wild.
не
той,
кто
бежит,
словно
дикое
животное.
Say
life
has
changed
that
much
Говоришь,
жизнь
так
изменилась,
you
don't
want
to
know
что
ты
не
хочешь
знать.
All
the
love
we
shared
in
this
world
Всю
любовь,
которую
мы
разделили
в
этом
мире
not
so
long
ago.
не
так
давно.
Why
did
you
go
away
Почему
ты
ушла,
leaving
me
alone?
...
оставив
меня
в
одиночестве?...
Why
did
you
go
away
Почему
ты
ушла,
leaving
me
all
alone?
...
оставив
меня
совсем
одного?...
Now
that
you're
gone
Теперь,
когда
тебя
нет,
now
that
you're
gone.
теперь,
когда
тебя
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JENNY BERGGREN, THERON FEEMSTER, - BUDDHA, FAYE MEDESON, - JOKER, SUNJANA KHUBANI, MALIN BERGGREN, CARISHMA KHUBANI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.