Paroles et traduction Joe Cocker - One Word (Peace)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
man
stands
on
the
corner,
holding
a
sign
Человек
стоит
на
углу,
держа
в
руках
плакат.
People
yell
at
him
as
they
drive
by
Люди
кричат
на
него,
проезжая
мимо.
I
wonder
what
they
read,
that
made
them
so
upset
Интересно,
что
они
читали,
что
их
так
расстроило?
I
looked
at
the
sign
and
all
it
said
Я
посмотрел
на
табличку,
и
все,
что
там
было
написано.
One
word,
peace,
gimme
peace
Одно
слово:
мир,
дай
мне
мир.
In
the
neighborhood,
peace
По
соседству-мир.
One
word,
some
peace
Одно
слово-немного
покоя.
In
my
own
backyard
(peace,
one
word)
На
моем
собственном
заднем
дворе
(мир,
одно
слово).
A
man
in
a
foreign
land
kneels
to
pray
Человек
в
чужой
стране
встает
на
колени,
чтобы
помолиться,
And
wonders
where
the
bombs
will
fall
today
и
гадает,
куда
сегодня
упадут
бомбы.
Our
leaders
tell
me
to
fear
and
deceit
Наши
лидеры
говорят
мне
бояться
и
обманывать.
Love
conquers
all
is
what
I
believe
Любовь
побеждает
все-вот
во
что
я
верю.
One
word,
peace
Одно
слово-мир.
In
the
neighborhood,
peace
По
соседству-мир.
One
word,
peace,
what
we
need
Одно
слово-мир,
то,
что
нам
нужно.
In
my
own
backyard
(peace
one
word)
На
моем
собственном
заднем
дворе
(мир,
одно
слово)
Everybody′s
talking
about
it
Все
говорят
об
этом.
Everybody's
got
to
have
their
say
Каждый
должен
сказать
свое
слово.
But
to
achieve
it,
there
is
only
one
way
Но
чтобы
достичь
этого,
есть
только
один
путь.
And
it
starts
with
me
and
the
word,
yes
the
word
is
И
все
начинается
со
меня
и
слова,
Да,
это
слово.
Give
me
peace
in
the
neighborhood
(peace)
Дай
мне
мир
по
соседству
(мир).
One
word,
peace,
just
some
peace,
Lord
Одно
слово-мир,
только
немного
мира,
Господи.
In
my
own
backyard
На
моем
собственном
заднем
дворе
Peace
one
word!
Мир,
одно
слово!
Give
me
peace,
give
me
peace
Дай
мне
покой,
дай
мне
покой.
In
the
neighborhood,
peace
По
соседству-мир.
Won′t
you
give
me
some
peace
Ты
не
дашь
мне
немного
покоя?
In
my
own
backyard
На
моем
собственном
заднем
дворе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MAGNIE JOHN C, MALONE THOMAS G
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.