Joe Cocker - Put Out the Light (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe Cocker - Put Out the Light (Live)




Put Out the Light (Live)
Потуши свет (Концертное исполнение)
Why should I worry when I know you're loving me
Зачем мне волноваться, если знаю, что ты меня любишь
Why should I care when there's joy everywhere
Зачем мне беспокоиться, если вокруг столько радости
Why can't I see the beauty of the life
Почему я не вижу красоты жизни?
Somebody I trusted, trusted
Я доверял тебе
Somebody I knew quite well
Я очень хорошо тебя знал
Somebody I loved
Я любил тебя
But please don't put out the light
Но, пожалуйста, не туши свет
Put out the light, turn the day into night
Потуши свет, преврати день в ночь
Put out the light, put out light
Потуши свет
Turn the day into night, turn the day into night
Преврати день в ночь
Hey, hey, hey, yeah
Хэй, хэй, хэй, да
I got this good old melody
У меня есть эта старая добрая мелодия
I think it's makin' me blue only
Но она только расстраивает меня
Then I hear the symphony
Затем я слышу симфонию
That's what I get and
Вот что со мной происходит
That's what's been taken out, the best of me
И вот что у меня забрали, лучшее во мне
Hey, hey, hey, yeah
Хэй, хэй, хэй, да
Hey, hey, hey, yeah
Хэй, хэй, хэй, да
Why should I hurry? I do the best I can
Зачем мне спешить? Я делаю все, что могу
Do what I do and I hope you understand
Я делаю то, что умею, и надеюсь, что ты это понимаешь
Why can't I see the beauty of the life?
Почему я не вижу красоты жизни?
Somebody I trusted
Я доверял тебе
Somebody I knew quite well
Я очень хорошо тебя знал
Somebody I loved
Я любил тебя
But please don't put out the light
Но, пожалуйста, не туши свет
Put out the light, turn the day into night
Потуши свет, преврати день в ночь
Turn the day into night, put out light
Преврати день в ночь, потуши свет
Put out the light, turn the day into night
Потуши свет, преврати день в ночь
Hey, hey, hey, yeah
Хэй, хэй, хэй, да
Please don't, somebody I trusted
Прошу, не туши свет
Somebody I knew quite well
Я доверял тебе
Somebody I loved
Я очень хорошо тебя знал
But please don't
Я любил тебя
please don't put out the light
Но, пожалуйста, не туши свет
Put out the light
Потуши свет
Hey, hey, hey, yeah
Хэй, хэй, хэй, да
Put out the light, don't put out the light, yeah
Не туши свет
Put out the light, don't put out the light, yeah
Не туши свет, да
Put out the light, don't put out the light, yeah
Не туши свет, да





Writer(s): Daniel Joseph Moore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.