Joe Cocker - Seven Days (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe Cocker - Seven Days (Live)




Seven Days (Live)
Семь дней (концертная версия)
Seven days, seven more days she'll be comin'
Семь дней, ещё семь дней, и она приедет
I'll be waiting at the station for her to arrive
Я буду ждать её на станции, когда она приедет
Seven more days, all I gotta do is survive.
Ещё семь дней, всё, что мне нужно, это выжить.
She been gone ever since I been a child
Она уехала, когда я был ещё ребёнком
Ever since I seen her smile, I ain't forgotten her eyes.
С того момента, как я увидел её улыбку, я не мог забыть её глаза.
She had a face that could outshine the sun in the skies.
У неё было лицо, которое могло затмить солнце в небесах.
I been good, I been good while I been waitin'
Я был хорошим, я был хорошим, пока я ждал
Maybe guilty of hesitatin', I just been holdin' on
Возможно, виновен в нерешительности, я просто держался
Seven more days, all that'll be gone.
Ещё семь дней, и всё это пройдёт.
There's kissing in the valley,
Есть поцелуи в долине,
Thieving in the alley,
Воровство в переулке,
Fighting every inch of the way.
Борьба за каждый дюйм пути.
Trying to be tender
Пытаюсь быть нежным
With somebody I remember
С той, кого я помню
In a night that's always brighter'n the day.
В ночи, которая всегда ярче дня.
Seven days, seven more days that are connected
Семь дней, ещё семь связанных дней
Just like I expected, she'll be comin' on forth,
Как я и ожидал, она приедет вперёд,
My beautiful comrade from the north.
Моя прекрасная подруга с севера.
There's kissing in the valley,
Есть поцелуи в долине,
Thieving in the alley,
Воровство в переулке,
Fighting every inch of the way.
Борьба за каждый дюйм пути.
Trying to be tender
Пытаюсь быть нежным
With somebody I remember
С той, кого я помню
In a night that's always brighter'n the day.
В ночи, которая всегда ярче дня.





Writer(s): Bob Dylan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.