Paroles et traduction Joe Cocker - Shelter Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
ain't
no
place
for
losers
Это
не
место
для
неудачников
Or
the
innocent
of
mind
Или
невинных
душой
It's
a
full
time
job
Это
работа
на
полный
рабочий
день
For
anyone,
to
stay
alive
Для
любого,
чтобы
выжить
The
streets
are
set
like
boundaries
Улицы
расчерчены,
как
границы
For
a
war
that's
never
won
Для
войны,
которую
никогда
не
выиграть
What
a
wasteland
for
Какая
пустошь
для
Broken
dreams
and
hired
guns
Разбитых
надежд
и
наемников
Shelter
me,
baby
shelter
me
Укрой
меня,
милая,
укрой
меня
When
I'm
sinkin'
down,
or
losing
ground
Когда
я
тону
или
теряю
опору
I
go
to
sleep,
with
one
eye
open
Я
засыпаю
с
одним
открытым
глазом
The
other
holds
my
tears
Другой
сдерживает
мои
слезы
I
can
hide
my
heart
Я
могу
спрятать
свое
сердце
But
not
my
fears
Но
не
свои
страхи
In
the
morning,
like
a
soldier
Утром,
как
солдат
I'll
approach
the
battleground
Я
выйду
на
поле
боя
Another
day,
another
dollar
made
Еще
один
день,
еще
один
заработанный
доллар
And
the
world
goes
'round
И
мир
вращается
Shelter
me,
won't
you
shelter
me
Укрой
меня,
укрой
меня,
прошу
When
I'm
sinkin'
down,
or
losin'
ground
Когда
я
тону
или
теряю
опору
Won't
you
shelter
me
Укрой
меня,
прошу
Oh,
shelter
me
О,
укрой
меня
When
I
lose
control
or
my
way
home
Когда
я
теряю
контроль
или
дорогу
домой
Every
time
I
tumble
down
Каждый
раз,
когда
я
падаю
I
want
to
pack
it
up
and
leave
this
town
Я
хочу
собрать
вещи
и
уехать
из
этого
города
But
when
I
finally
get
the
nerve
Но
когда
я
наконец
наберусь
смелости
Get
the
lead
out
of
my
shoes
Сброшу
груз
с
моих
ног
I
think
of
you,
I
think
of
you
Я
думаю
о
тебе,
я
думаю
о
тебе
Baby
shelter
me
Милая,
укрой
меня
Please
shelter
me
Прошу,
укрой
меня
When
I'm
sinkin'
down,
or
losin'
ground
Когда
я
тону
или
теряю
опору
Won't
you
shelter
me
Укрой
меня,
прошу
When
I
lose
control
Когда
я
теряю
контроль
Or
my
way
home
Или
дорогу
домой
Won't
you
shelter
me
Укрой
меня,
прошу
Oh,
shelter
me
О,
укрой
меня
Oh,
shelter
me
О,
укрой
меня
Baby
shelter
me
Милая,
укрой
меня
Please
shelter
me
Прошу,
укрой
меня
When
I'm
sinkin'
down,
or
losin'
ground
Когда
я
тону
или
теряю
опору
Won't
you
shelter
me
Укрой
меня,
прошу
When
I
lose
control
Когда
я
теряю
контроль
Or
my
way
home
Или
дорогу
домой
Won't
you
shelter
me
Укрой
меня,
прошу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NICK DI STEFANO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.