Joe Cocker - So Good, So Right - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe Cocker - So Good, So Right




We're on the shores of nowhere looking out to sea
Мы стоим на берегах ниоткуда и смотрим на море.
I turn to kiss your face and you laugh at me, you laugh at me
Я поворачиваюсь, чтобы поцеловать тебя, а ты смеешься надо мной, смеешься надо мной.
How do I feel, well, I feel like praying, feel like singing
Что я чувствую, ну, мне хочется молиться, хочется петь
Feel so good, so right, to be with you tonight
Мне так хорошо, так хорошо быть с тобой сегодня вечером.
So good, so right, be with you tonight
Так хорошо, так правильно, быть с тобой сегодня вечером.
So good, so right, be with you tonight
Так хорошо, так правильно, быть с тобой сегодня вечером.
There is no space between the ocean you and me
Нет никакого пространства между океаном, тобой и мной.
Exchanging life-force as we live and breathe, together we'll be
Обмениваясь жизненной силой, пока мы живем и дышим, мы будем вместе.
How do I feel, well I feel like being, feel like singing, feel so good, so right
Как я себя чувствую, ну, я чувствую, что хочу быть, хочу петь, чувствую себя так хорошо, так правильно
Just to be with you tonight
Просто чтобы быть с тобой этой ночью.
So good, so right, be with you tonight
Так хорошо, так правильно, быть с тобой сегодня вечером.
So good, so right, be with you tonight
Так хорошо, так правильно, быть с тобой сегодня вечером.
How do I feel, well, I feel like praying, feel like saying
Что я чувствую, ну, мне хочется молиться, хочется говорить ...
Feel so good, so right
Мне так хорошо, так хорошо.
Love, to be with you tonight
Любовь моя, быть с тобой сегодня ночью.
So good, so right to be with you tonight
Так хорошо, так правильно быть с тобой сегодня вечером.
So good, so right to be with you tonight
Так хорошо, так правильно быть с тобой сегодня вечером.
So good, so right to be with you tonight
Так хорошо, так правильно быть с тобой сегодня вечером.
So good, so right to be with you tonight
Так хорошо, так правильно быть с тобой сегодня вечером.





Writer(s): RUSSELL BRENDA GORDON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.