Joe Cocker - The Great Divide - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe Cocker - The Great Divide




The Great Divide
Великий Разлом
Nights are long
Ночи длинные
And the wind is howling down
И ветер завывает
Into the hollows
В глубины
Somewhere deep inside
Где-то глубоко внутри
I can hear you calling out
Я слышу твой зов
Across the great divide
Через великий разлом
Right or wrong there's a feeling in my heart
Правильно или нет, в моем сердце есть чувство
I try to follow
Я пытаюсь следовать
But lately i just hide
Но в последнее время я просто прячусь
And my dream of someday crawling out
И моя мечта когда-нибудь выползти
To cross this great divide
Чтобы пересечь этот великий разлом
Isolation
Изоляция
Heart like a drum
Сердце как барабан
And the beating is wearing me down
И этот стук изматывает меня
Standing at the station
Стою на станции
But the train never comes
Но поезд так и не приходит
Still I'm hanging on
Все же я не могу отпустить
Like some old ghost town
Как в старом городе-призраке
Miles to go but I see that one way out
Много миль впереди, но я вижу один выход
Stars in the distance
Звезды вдали
Skies are open wide
Небо широко открыто
Waiting for my soul to rise
Ожидая, пока моя душа вознесется
Above this great divide
Над этим великим разломом
Desperation
Отчаяние
Is a dangerous blade
Это опасное лезвие
In a reckless and trembling hand
В безрассудных и дрожащих руках
Sweet salvation
Сладкое спасение
Just a thin line away
Всего в шаге
I should cut and run
Я должен пойти напролом
But I'll make my stand
Но я выдержу
Nights are long
Ночи длинные
But I'll close my eyes again
Но я снова закрою глаза
Until tomorrow
До завтра
Slip the bonds and ride
Сбросить оковы и скакать
Touch the face I long to see
Коснуться лица, которое я так хочу увидеть
Above this great divide
Над этим великим разломом
We'll be all We long to be
Мы станем теми, кем мы жаждем быть
Beyound this great divide
За этим великим разломом





Writer(s): GREGG W. SUTTON, MAX C. GRONENTHAL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.