Joe Cocker - With A Little Help From My Friends - Live At Fillmore East/1970 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe Cocker - With A Little Help From My Friends - Live At Fillmore East/1970




With A Little Help From My Friends - Live At Fillmore East/1970
С небольшой помощью моих друзей - Живое выступление в Fillmore East/1970
What would you do if I sang out of tune?
Что бы ты сделала, если бы я фальшиво запел?
Would you stand up and walk out on me?
Ты бы встала и ушла?
Lend me your ears and I'll sing you a song
Одолжи мне свои уши, и я спою тебе песню,
I will try not to sing out of key
Я постараюсь не сфальшивить.
Oh, baby I get by (a little help from my friends)
О, детка, я справляюсь небольшой помощью моих друзей)
All I need is my buddies (a little help from my friends)
Все, что мне нужно, это мои приятели небольшой помощью моих друзей)
And I'm gonna get on with my friends (a little help from my friends)
И я буду ладить со своими друзьями небольшой помощью моих друзей)
I'm gonna keep sight on them night and day
Я буду следить за ними днем и ночью
What do I do when my love is away?
Что мне делать, когда моей любви нет рядом?
(Does it worry you to be alone?) Oh alone
(Тебя беспокоит быть одной?) О, одной
How do I feel at the end of the day?
Как я себя чувствую в конце дня?
(Are you sad because you're on your own?)
(Тебе грустно, потому что ты одна?)
Oh, let's sing (by with a little help from my friends)
О, давай споем небольшой помощью моих друзей)
Oh I get by with my friends, yeah
О, я справляюсь с моими друзьями, да
Oh, high, yeah (by with a little help from my friends)
О, высоко, да небольшой помощью моих друзей)
And I'm gonna love them more (by with a little help from my friends)
И я буду любить их еще больше небольшой помощью моих друзей)
I'm gonna get raisin' for my friends, now
Я собираюсь поднять тост за своих друзей, сейчас
(Do you hear? Everybody?)
(Вы слышите? Все?)
I need someone to love
Мне нужен кто-то, кого можно любить
(Put it here, everybody)
(Положите это сюда, все)
Oh, I'm in the storm darlin'
О, я в буре, дорогая
Don't ever leave, alright?
Никогда не уходи, хорошо?
They're gonna live their life, oh Lord say!
Они будут жить своей жизнью, о, Господи, скажи!
(By with a little help from my friends)
небольшой помощью моих друзей)
Lord, oh yes God! (By with a little help from my friends)
Господи, о да, Боже! небольшой помощью моих друзей)
I'm gonna get high with my... (by with a little help from my friends)
Я собираюсь кайфовать с моими... небольшой помощью моих друзей)
I'm gonna love them, yeah
Я буду любить их, да
Would you believe in a love at first sight?
Ты веришь в любовь с первого взгляда?
I'm certain that it happens all the time, all the time
Я уверен, что это происходит постоянно, постоянно
What do you see when you turn out the lights?
Что ты видишь, когда выключаешь свет?
I don't see nothin' but a show! Say it loud now
Я не вижу ничего, кроме шоу! Скажи это громко сейчас
(By with a little help with my friends!)
небольшой помощью моих друзей!)
Oh, I get by! (By with a little help from my friends)
О, я справляюсь! небольшой помощью моих друзей)
I'll try, oh yeah (by with a little help from my friends)
Я постараюсь, о да небольшой помощью моих друзей)
I'm gonna love them, gonna do that
Я буду любить их, буду делать это
(Do you need anybody?)
(Тебе кто-нибудь нужен?)
Oh I...
О, я...
(Could it be anybody?)
(Может быть, кто угодно?)
Oh I need someone
О, мне кто-то нужен
All out to river, I
Все на реку, я
I'm gonna love, and I! Oh, I love them
Я буду любить, и я! О, я люблю их
(By with a little help from my friends)
небольшой помощью моих друзей)
Yeah! Friends! (By with a little help from my friends)
Да! Друзья! небольшой помощью моих друзей)
Oh, I get by (with a little help from my friends)
О, я справляюсь небольшой помощью моих друзей)
Oh, I get by with my friends
О, я справляюсь с моими друзьями
And we're just running home together
И мы просто бежим домой вместе
I'm gonna get by with my friends
Я справлюсь с моими друзьями
Keep on gettin', keep on gettin' by
Продолжай, продолжай
You got nothin' but love, oh
У тебя нет ничего, кроме любви, о
And I got my friends again
И у меня снова появились друзья
Oh Lord, we all together
Господи, мы все вместе
A little help from my friends
С небольшой помощью моих друзей
And I love, and I love all my friends
И я люблю, и я люблю всех своих друзей
All my friends, all my friends
Всех моих друзей, всех моих друзей
Love you all, thank you very much
Люблю вас всех, большое спасибо
Um...
Хм...





Writer(s): Lennon John Winston, Mccartney Paul James

Joe Cocker - Mad Dogs & Englishmen (Deluxe Edition)
Album
Mad Dogs & Englishmen (Deluxe Edition)
date de sortie
01-08-1970


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.