Paroles et traduction Joe Cocker - You Don't Need a Million Dollars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Don't Need a Million Dollars
Тебе не нужен миллион долларов
You
don't
need
a
million
dollars
Тебе
не
нужен
миллион
долларов,
To
wake
up
naked
in
the
morning
Чтобы
просыпаться
голой
утром
And
share
a
cup
of
coffee
I
smile
at
you
smile
back
at
me
И
разделять
со
мной
чашку
кофе.
Я
улыбаюсь
тебе,
ты
улыбаешься
мне.
You
don't
need
to
be
a
movie
star
Тебе
не
нужно
быть
кинозвездой,
To
see
that
night
sky
on
your
ceiling
Чтобы
видеть
ночное
небо
на
своём
потолке.
Throw
me
a
can
of
paint
and
we'll
paint
some
stars
Брось
мне
банку
краски,
и
мы
нарисуем
несколько
звёзд.
You
don't
need
all
of
your
problems
Тебе
не
нужно,
чтобы
все
твои
проблемы
To
melt
away
like
chocolate
candies
Растаяли,
как
шоколадные
конфеты
In
your
passenger
seat
on
a
hot
August
day
На
твоём
пассажирском
сиденье
жарким
августовским
днём.
You
have
everything
У
тебя
есть
всё,
You
really
need
Что
тебе
действительно
нужно,
Right
here,
right
now
Прямо
здесь,
прямо
сейчас.
You
have
everything
У
тебя
есть
всё,
That
you
really
need
Что
тебе
действительно
нужно,
Right
here,
right
now
Прямо
здесь,
прямо
сейчас
If
you
could
see
everyone's
envy
Если
бы
ты
видела
всеобщую
зависть,
When
you
walk
around
in
your
cowboy
boots
Когда
ты
гуляешь
в
своих
ковбойских
сапогах,
That
you
found
in
a
pile
for
a
dollar
at
Wasteland
Которые
ты
нашла
за
доллар
в
куче
вещей
на
барахолке.
If
you
could
see
what
I
see
Если
бы
ты
видела
то,
что
вижу
я,
Like
a
crystal
ball
your
blue
eyes
Твои
голубые
глаза,
как
хрустальный
шар,
Tell
me
of
our
future
and
it's
everything
we
dreamed
Рассказывают
мне
о
нашем
будущем,
и
это
всё,
о
чём
мы
мечтали.
You
don't
need
all
of
your
problems
Тебе
не
нужно,
чтобы
все
твои
проблемы
To
melt
away
like
chocolate
candies
Растаяли,
как
шоколадные
конфеты
In
your
passenger
seat
on
a
hot
August
day
На
твоём
пассажирском
сиденье
жарким
августовским
днём.
You
have
everything
У
тебя
есть
всё,
You
really
need
Что
тебе
действительно
нужно,
Right
here,
right
now
Прямо
здесь,
прямо
сейчас.
You
have
everything
У
тебя
есть
всё,
That
you
really
need
Что
тебе
действительно
нужно,
Right
here,
right
now
Прямо
здесь,
прямо
сейчас
You
don't
need
a
million
dollars
Тебе
не
нужен
миллион
долларов,
To
throw
your
head
back
laughing
Чтобы
запрокинуть
голову
назад
от
смеха,
To
tell
yourself
it's
gonna
be
fine
Чтобы
сказать
себе,
что
всё
будет
хорошо.
Really
fine
Действительно
хорошо.
Really
no
problems,
amazing,
every
moment
is
the
moment
На
самом
деле
нет
проблем,
всё
удивительно,
каждый
момент
– это
тот
самый
момент.
You
can
choose,
how
you
feel
Ты
можешь
выбирать,
как
себя
чувствовать.
You
decide
what
is
real
and
you
can
make
Ты
решаешь,
что
реально,
и
ты
можешь
создать
The
truest
love
you
can
star
in
your
own
movie
Самую
настоящую
любовь.
Ты
можешь
сниматься
в
своём
собственном
фильме,
You
can
write
this
song
and
sing
it
back
to
me
Ты
можешь
написать
эту
песню
и
спеть
её
мне.
You
can
see
the
world
is
nothing
if
not
love
Ты
можешь
видеть,
что
мир
— это
ничто,
если
не
любовь.
You
can
see
the
world
is
nothing
if
not
love
Ты
можешь
видеть,
что
мир
— это
ничто,
если
не
любовь.
You
can
see
the
world
is
nothing
if
not
love
Ты
можешь
видеть,
что
мир
— это
ничто,
если
не
любовь.
Love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь.
You
have
everything
У
тебя
есть
всё,
That
you
really
need
Что
тебе
действительно
нужно,
Right
here,
right
now
Прямо
здесь,
прямо
сейчас.
You
have
everything
У
тебя
есть
всё,
That
your
really
need
Что
тебе
действительно
нужно,
Right
here,
right
now
Прямо
здесь,
прямо
сейчас
Right
here,
right
now
Прямо
здесь,
прямо
сейчас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GILES ROBERT BRADLEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.