Joe Crepúsculo - Uno de los Dos - traduction des paroles en allemand

Uno de los Dos - Joe Crepúsculotraduction en allemand




Uno de los Dos
Einer von Beiden
Uno de los dos será
Einer von beiden wird es sein
El que dictaminará
Derjenige, der entscheiden wird
Si me vuelven a encerrar
Ob sie mich wieder einsperren
O puedo irme a mi casa
Oder ob ich nach Hause gehen kann
Uno de los dos dirá
Einer von beiden wird es sagen
Uno lo decidirá
Einer wird es entscheiden
Si van a cerrar
Ob sie das Verfahren einstellen
O abrirme una nueva causa
Oder ein neues gegen mich eröffnen
Pero yo no consigo recordar
Aber ich kann mich nicht erinnern
Apenas nada de lo que pasó
An kaum etwas von dem, was geschah
Tan sólo que nunca estuve allí
Ich weiß nur, dass ich nie dort war
Y ha de creerme uno de los dos
Und einer von beiden muss mir glauben
Hay uno que es
Da ist einer, der ist
Irreprochablemente recto y leal
Tadellos aufrichtig und loyal
Siempre inflexible en su lucha
Immer unnachgiebig in seinem Kampf
Contra el mal
Gegen das Böse
El otro amasa la corrupción
Der andere häuft Korruption an
Es arbitrario sin contemplación
Ist willkürlich ohne Rücksicht
Quien tenga la razón
Wer Recht hat
Le da igual
Ist ihm egal
Uno es modelo de ecuanimidad
Einer ist ein Vorbild an Unparteilichkeit
Ojo por ojo es así la ley
Auge um Auge, wenn das Gesetz so ist
Y al otro no le importa la verdad
Und dem anderen ist die Wahrheit egal
Junto a su antojo igual que un virrey
Ganz nach seiner Laune, wie ein Vizekönig
Defenderé al que esté de guardia hoy
Ich werde mich an den halten, der heute Dienst hat
Mi suerte puede ir de mal en peor
Mein Schicksal kann sich von schlecht zu schlechter wenden
Pero si me desdigo que no
Aber wenn ich meine Aussage ändere, weiß ich, dass nicht
Convenceré a ninguno de los dos
Ich keinen von beiden überzeugen werde
Aquella noche en blanco
Jene schlaflose Nacht
Mi memoria la borró
Hat mein Gedächtnis gelöscht
Pero no hay pruebas
Aber es gibt keine Beweise
Sólo algún indicio
Nur irgendein Indiz
De que yo sea culpable
Dass ich schuldig bin
Y un juicio íntegro
Und ein integres Gericht
bien que no
Ich weiß gut, dass es nicht
Endosaría sin escrupulos
Skrupellos aufbürden würde
A mi alma (...)
Meiner Seele (...)
Aunque si está muy convencido
Obwohl, wenn er sehr überzeugt ist
Es aún peor
Ist es noch schlimmer
Precísamente un inocente
Gerade ein Unschuldiger
Yo tampoco soy
Bin ich auch nicht
Tal vez con mis antecedentes
Vielleicht mit meiner Vorgeschichte
Se me mejor
Gelingt es mir besser
Caer en gracia
Dem zu gefallen
Al que es corrupto
Der korrupt ist
Y ganar su favor
Und seine Gunst zu gewinnen
Sigo esperando aquí sin recordar
Ich warte hier immer noch, ohne mich zu erinnern
Nada de nada de lo que pasó
An gar nichts von dem, was geschah
Tan sólo que esta vez no fui yo
Ich weiß nur, dass ich es diesmal nicht war
Y estoy en manos de uno de los dos
Und ich bin in den Händen eines der beiden
Pero si ahora digo la verdad
Aber wenn ich jetzt die Wahrheit sage
Estoy firmando mi condenación
Unterschreibe ich meine Verurteilung
Si no mantengo lo que declaré
Wenn ich nicht bei dem bleibe, was ich ausgesagt habe
No cuál será el peor de los dos.
Weiß ich nicht, welcher von beiden der Schlimmere sein wird.





Writer(s): J.iriarte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.