Paroles et traduction Joe Crepúsculo feat. Tomasito - No sé si es amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No sé si es amor
I Don't Know If It's Love
Es
como
amor
It
feels
like
love
Pero
no
lo
sé
I
guess
I
don't
know
Sabe
a
besos
mi
almohada
My
pillow
tastes
like
kisses
Madruga
y
él
no
está
I
wake
up
so
early,
he's
gone
Solitaria
en
mi
cama
Lonely
in
my
bed
Si
él
me
ama,
¿por
qué
se
va?
If
he
loves
me,
why
does
he
leave?
¿No
es
amor?
Or
is
it
not
love?
No
sé
si
es
amor,
pero
lo
parece
I
don't
know
if
it's
love,
but
it
feels
like
it
No
estoy
feliz,
pero
vivo
sin
él
I'm
not
happy,
but
I
live
without
him
No
sé
si
es
amor,
pero
crece
y
crece
I
don't
know
if
it's
love,
but
it
grows
and
grows
Tan
dentro
de
mí
que
se
ve
a
flor
de
piel
So
deep
inside
me,
you
can
see
it
on
my
skin
Qué
cuorioso,
siempre
juntos
How
funny,
we're
always
together
Él
con
nadie,
yo
con
él
He's
with
no
one,
I'm
with
him
Y
se
me
escapa
entre
los
dedos
And
he
slips
through
my
fingers
Medio
ángel,
medio
cruel
Half
angel,
half
cruel
¿Eso
es
amor?
Is
that
love?
¿O
no
es
amor?
Or
is
it
not
love?
Yo
no
lo
sé
(Vamo′,
que
esto
crece,
¡mira!)
I
don't
know
(Come
on,
this
is
getting
big,
look!)
No
sé
si
es
amor,
pero
lo
parece
I
don't
know
if
it's
love,
but
it
feels
like
it
Me
temo
que
yo
estoy
loca
por
él
I'm
afraid
I'm
crazy
about
him
No
sé
si
es
amor,
pero
crece
y
crece
I
don't
know
if
it's
love,
but
it
grows
and
grows
Es
algo
cálido,
es
algo
íntimo
(Ay)
It's
something
warm,
it's
something
intimate
(Oh)
No
sé
si
es
amor,
pero
lo
parece
I
don't
know
if
it's
love,
but
it
feels
like
it
No
estoy
feliz,
pero
vivo
sin
él
I'm
not
happy,
but
I
live
without
him
No
sé
si
es
amor,
pero
crece
y
crece
I
don't
know
if
it's
love,
but
it
grows
and
grows
Tan
dentro
de
mí
que
se
ve
a
flor
de
piel
So
deep
inside
me,
you
can
see
it
on
my
skin
No
sé
si
es
amor,
pero
lo
parece
I
don't
know
if
it's
love,
but
it
feels
like
it
Me
temo
que
yo
estoy
loca
por
él
I'm
afraid
I'm
crazy
about
him
No
sé
si
es
amor,
todo
puede
ser
I
don't
know
if
it's
love,
it
could
be
anything
Es
algo
cálido,
es
algo
íntimo
It's
something
warm,
it's
something
intimate
(Es
el
amor,
pero
no
lo
sé)
Ay,
ay,
ay,
ay,
es
el
amor
(It's
love,
but
I
don't
know)
Oh,
oh,
oh,
oh,
it's
love
(Es
el
amor,
pero
no
lo
sé)
Pero
no
lo
sé,
es
el
amor
(It's
love,
but
I
don't
know)
But
I
don't
know,
it's
love
(Es
el
amor,
pero
no
lo
sé)
Yo
no
lo
sé,
yo
no
lo
sé,
es
el
amor
(It's
love,
but
I
don't
know)
I
don't
know,
I
don't
know,
it's
love
(Es
el
amor,
pero
no
lo
sé)
Pero
no
lo
sé,
pero
no
lo
sé,
es
el
amor
(It's
love,
but
I
don't
know)
But
I
don't
know,
but
I
don't
know,
it's
love
(Es
el
amor,
pero
no
lo
sé)
Pero
que
no
lo
sé,
pero
que
no
lo
sé
(It's
love,
but
I
don't
know)
But
I
don't
know,
but
I
don't
know
(Es
el
amor,
pero
no
lo
sé)
Pero
que
no
lo
sé,
pero
que
no
lo
sé
(It's
love,
but
I
don't
know)
But
I
don't
know,
but
I
don't
know
(Es
el
amor,
pero
no
lo
sé)
Y
el
amor,
y
el
amor,
y
el
amor,
y
el
amor
(It's
love,
but
I
don't
know)
And
love,
and
love,
and
love,
and
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Per Gessle, Escolar Roldan Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.