Paroles et traduction Joe Cuba Sextet - Do You Feel It?
Do You Feel It?
Ты это чувствуешь?
Do
u
feel
it?
Ты
это
чувствуешь?
Yes
i
feel
it
Да,
я
чувствую
это.
I
feel
my
beloved
barrio,
my
ghetto.
Я
чувствую
свой
любимый
район,
свое
гетто.
Do
u
feel
it?
Ты
это
чувствуешь?
This
is
the
story
of
where
i
was
born.
Это
история
о
том,
где
я
родился.
No
man's
land
Ничья
земля.
It's
in
the
115th
street
and
the
125th
Это
на
115-й
улице
и
125-й.
Everyones
. talking
about
the
barrios,
about
the
ghettos,
Все
говорят
о
районах,
о
гетто,
About
the
hard
times
they
had,
О
тяжелых
временах,
которые
у
них
были.
We
had
hard
times,
we
had
good
times
too.
У
нас
были
тяжекие
времена,
но
были
и
хорошие.
I
can
remember
the
summer,
Я
помню
лето,
Summertime
was
beautiful,
days
were
long
Лето
было
прекрасным,
дни
были
длинными.
We
didnt
need
any
ocean
breeze
Нам
не
нужен
был
никакой
океанский
бриз.
To
the
left
we
had
hustle
land
Слева
у
нас
был
оживленный
район,
To
the
right
the
east
river
Справа
— Ист-Ривер,
When
we
wanted
to
refresh
ourselves.
Когда
мы
хотели
освежиться.
Who
needed
the
ocean,
Кому
нужен
океан,
We
had
the
pub
У
нас
был
паб.
Remember
the
johhny
pub
Помнишь
паб
Джонни?
All
we
needed
was
it
a
good
good
screwdriver
and
a
can
Все,
что
нам
было
нужно,
это
хорошая
отвертка
и
банка,
And
we
were
refreshed.
И
мы
были
свежи.
And
night
the
breeze
was
beautiful.
А
ночью
бриз
был
прекрасен.
Top
beach,
that
was
our
beauty
place
Верхний
пляж,
это
было
наше
место
красоты.
And
we
had,
we
had
fun
a
lot.
И
нам
было
весело,
очень
весело.
When
i
were
home
Когда
я
был
дома,
My
mother
was
beautiful
Моя
мама
была
прекрасна.
Our
food
was
really
together
Наша
еда
была
очень
вкусной.
Rice
and
beans,
thats
also
our
food
Рис
и
бобы,
это
тоже
наша
еда,
With
a
little
cuchifritos
in
the
side
С
небольшим
количеством
кучифритов
сбоку.
And
for
a
little
dessert
we
had
mavi,
А
на
десерт
у
нас
был
мави,
The
grooviest
taste
and
trigger
want
to
try
Самый
классный
вкус,
который
хочется
попробовать.
Everything
was
beautiful
to
me
Все
было
прекрасно
для
меня.
Margeritto,
my
beautiful
barrio,
my
ghetto.
Маргерито,
мой
прекрасный
район,
мое
гетто.
Do
u
feel
it?
Ты
это
чувствуешь?
Yes
i
feel
it
but
i
feel
it
in
another
way.
Да,
я
чувствую
это,
но
я
чувствую
это
по-другому.
I
feel
the
pressure
that
keeps
us
down.
Я
чувствую
давление,
которое
тянет
нас
вниз.
Do
u
feel
it?
Ты
это
чувствуешь?
Yes
i
feel
it,
i
feel
it
baby
but
i
feel
it
in
another
way.
Да,
я
чувствую
это,
детка,
я
чувствую
это,
но
по-другому.
Do
u
feel
it?
Ты
это
чувствуешь?
El
barrio
is
the
place
thats
up
town
Эль-Баррио
— это
место,
которое
находится
в
верхней
части
города.
Do
u
feel
it?
Ты
это
чувствуешь?
I
feel,
i
feel,
i
feel
and
the
wait
Я
чувствую,
я
чувствую,
я
чувствую
и
жду.
Do
u
feel
it?
Ты
это
чувствуешь?
Thats
were
feel
and
hate
is
common
place
Вот
где
чувство
и
ненависть
— обычное
дело.
Do
u
feel
it?
Ты
это
чувствуешь?
I
said
it,
tell
you
about
being
hungry
Я
же
говорил,
расскажу
тебе
о
голоде.
Do
u
feel
it?
Ты
это
чувствуешь?
Up
town,
thats
the
place,
Верхняя
часть
города,
вот
это
место,
Thats
margeritto
bounds
Вот
границы
Маргерито.
Do
u
feel
it?
Ты
это
чувствуешь?
I
used
to
love
it
there
Раньше
я
любил
это
место,
The
place
where
i
was
born
Место,
где
я
родился.
Do
u
feel
it?
Ты
это
чувствуешь?
But
somewhere
theres
a
better
place
Но
где-то
есть
место
получше.
When
i
finally,
i'll
be
gone,
gone,
gone,
gone.
Когда
я
наконец
уйду,
уйду,
уйду,
уйду.
Do
u
feel
it?
Ты
это
чувствуешь?
I
feel
it
Я
чувствую
это.
I
feel
it
in
my
bones
Я
чувствую
это
в
своих
костях.
Do
u
feel
it?
Ты
это
чувствуешь?
Go
and
search
for
another,
another
home.
Иди
ищи
другой,
другой
дом.
Do
u
feel
it?
Ты
это
чувствуешь?
Said
i
feel
it
Сказал,
что
чувствую
это.
Feel
it
in
my
bones
Чувствую
это
в
своих
костях.
Do
u
feel
it?
Ты
это
чувствуешь?
Do
u
feel
it?
Ты
это
чувствуешь?
Some
days
i'll
be
gone,
gone,
gone
Однажды
я
уйду,
уйду,
уйду.
Do
u
feel
it?
Ты
это
чувствуешь?
I
feel
it
yes
Да,
я
чувствую
это.
I
feel
it
Я
чувствую
это.
Do
u
feel
it?
Ты
это
чувствуешь?
The
...bounds
Эти...
границы.
Do
u
feel
it?
Ты
это
чувствуешь?
I
feel
it
Я
чувствую
это.
I
feel
it
Я
чувствую
это.
Got
to
get
away
Должен
уйти.
Do
u
feel
it?
Ты
это
чувствуешь?
Got
to
get
away
Должен
уйти.
Got
to
get
away
Должен
уйти.
Got
to
get
away
Должен
уйти.
Do
u
feel
it?
Ты
это
чувствуешь?
Do
u
feel
it?
Ты
это
чувствуешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony May, Joe Cuba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.