Joe Cuba Sextet - El Ratón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joe Cuba Sextet - El Ratón




El Ratón
El Ratón
Mi gato se está quejando
My cat is complaining
Que no puede vacilar
He can't loosen up
Si donde quiera que se mete
Because wherever he goes
Su gata lo va a buscar.
His cat is going to look for him.
De noche brinca la verja
At night he jumps the fence
Que está detrás de mi casa
That is behind my house
A ver si puede fugarse
To see if he can escape
Sin que ella lo pueda ver.
Without her seeing him.
Y no tan pronto, no tan pronto está de fiesta
And no sooner, no sooner is he at the party
¡Silvestre el Felino! tiene que echar a correr
Sylvester the Feline! has to run
Esto si es serio mi amigo
This is serious, my friend
Oye que lío, qué lío se va a formar.
Listen what a mess, what a mess is going to be formed.
Cuando mi gatito sepa
When my kitten finds out
Y es, es tan simple la razón
And it's so simple the reason
Que el a su gata le cuenta, que el a su gata le cuenta
That he tells his cat, that he tells his cat
No es nada más que un ratón, ¡un ratón!
It's nothing more than a mouse, a mouse!
(De cualquier valla sale un ratón oye, de cualquier valla)
(A mouse comes out of any fence, hey, out of any fence)
Cómo se cuela una rata, cómo se cuela un ratón.
How a rat sneaks in, how a mouse sneaks in.
(De cualquier valla sale un ratón oye, de cualquier valla)
(A mouse comes out of any fence, hey, out of any fence)
¡Cierra la puerta Claudina que se te cuela el ratón!
Close the door Claudina, the mouse is sneaking in!
(De cualquier valla sale un ratón oye, de cualquier valla)
(A mouse comes out of any fence, hey, out of any fence)
Yo tenía una libra de queso y me la comío el ratón.
I had a pound of cheese and the mouse ate it.
(De cualquier valla sale un ratón oye, te cualquier valla)
(A mouse comes out of any fence, hey, out of any fence)
¡Arriero que camina, ehh!
Muleteer who walks, hey!
(Échale semilla a la maraca pa' que suene: chacucha cuchucu chacucha, ¡eh!) BIS
(Sprinkle some seeds on the maraca so it can sound: chacucha cuchucu chacucha, hey!) REPEAT
Échale semilla a esa maraca, oye.
Sprinkle some seeds on that maraca, hey.
(Chacucha cuchucu chacucha, ¡eh¡)
(Chacucha cuchucu chacucha, hey!)
Que hace rato esta sonando, sonando.
It's been playing for a while, it's playing.
(Chacucha cuchucu chacucha, ¡eh!)
(Chacucha cuchucu chacucha, hey!)
Que hace rato cómo está hablando caballero y ¡cha!
How long has it been talking, sir, and ¡cha!
(Chacucha cuchucu chacucha, ¡eh!)
(Chacucha cuchucu chacucha, hey!)
Chacuchucucha chacuchucucha chacuchucuchacha.
Chacuchucucha chacuchucucha chacuchucuchacha.
(Chacucha cuchucu chacucha, ¡eh!)
(Chacucha cuchucu chacucha, hey!)
¡Rata!
Rat!





Writer(s): Jose Feliciano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.