Joe Cuba Sextette - Mujer Divina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe Cuba Sextette - Mujer Divina




Mujer Divina
Божественная женщина
La primera noche que te vi
В первую ночь, когда я увидел тебя
Yo sabia que eras para
Я знал, что ты для меня
Jamas otros besos preferí
Никогда иных поцелуев не предпочитал я
Porque siempre estas en
Потому что ты всегда во мне
Mujer divina
Божественная женщина
Como fascinas
Как ты очаровываешь
Y me dominas
И подавляешь меня
El corazón
Сердце
Y es por eso que yo soy feliz
И потому я счастлив
Porque ahora yo te tengo a ti
Потому что теперь ты у меня
Prieta linda eres para
Смуглянка, ты для меня
Y yo siempre soy de ti
И я всегда твой
Mulata
Мулатка
Mi prieta
Смуглянка моя
Mi cielo
Небо моё
Te quiero
Тебя люблю
Te adoro
Обожаю тебя
Divina mujer
Божественная женщина
Te voy a hacer una estatua mami
Я поставлю тебе статую, милая
En el parque central
В центральном парке
Para que pueda todita la gente
Чтобы все люди смогли
Pasar por allí e irte a mirar
Проходить там и смотреть на тебя
Mulata
Мулатка
Mi prieta
Смуглянка моя
Mi cielo
Небо моё
Te quiero
Тебя люблю
Te adoro
Обожаю тебя
Divina mujer
Божественная женщина
Pero si conmigo
Но если ты со мной
Te llegas a portar mal
Будешь себя плохо вести
Que yo voy a soltar
Тогда я выпущу
Un escuadrón de palomas
Эскадрон голубей
Para que puedan volar
Чтобы они летали
Mulata
Мулатка
Mi prieta
Смуглянка моя
Mi cielo
Небо моё
Te quiero
Тебя люблю
Te adoro
Обожаю тебя
Divina mujer
Божественная женщина
(¡Jeh, jeh, jeh, jeh!)
(Ага, ага, ага, ага!)
(¡Jeh, jeh, jeh, jeh!)
(Ага, ага, ага, ага!)
(¡Jeh, jeh, jeh, jeh!)
(Ага, ага, ага, ага!)
(¡Jeh, jeh!)
(Ага, ага!)
Mulata
Мулатка
Mi prieta
Смуглянка моя
Mi cielo
Небо моё
Te quiero
Тебя люблю
Te adoro
Обожаю тебя
Divina mujer
Божественная женщина
Esa mulata
Эта мулатка
Sentada en la butaca
Сидит в кресле
Pero que piernas
Но какие ноги
Tiene mi mulata
У моей мулатки
Caridad caridad cariyuye
Милосердие, милосердие, милости
Yemaya
Йемайя
Mulata
Мулатка
Mi prieta
Смуглянка моя
Mi cielo
Небо моё
Te quiero
Тебя люблю
Te adoro
Обожаю тебя
Divina mujer
Божественная женщина
Te voy a llevar a Puerto Rico
Я отвезу тебя в Пуэрто-Рико
Y abajo de la palma voy a besarte
И под пальмой поцелую тебя
Pero no pidas que me case mami
Но не проси меня жениться, милая
Papeles no voy a firmar
Бумаги я подписывать не буду
Mulata
Мулатка
Mi prieta
Смуглянка моя
Mi cielo
Небо моё
Te quiero
Тебя люблю
Te adoro
Обожаю тебя
Divina mujer
Божественная женщина
Mujer divina
Божественная женщина
Como fascinas
Как ты очаровываешь
Y me dominas
И подавляешь меня
El corazón
Сердце
¡Eh, ah!, mi mulata
О, ах!, моя мулатка
(El corazón)
(Сердце)
Cuando bailas el rico chacha te arrebata
Когда ты танцуешь прекрасную ча-ча, меня захватывает
(El corazón)
(Сердце)
Tiene mi mulata sandunga y sabrosura
У моей мулатки есть ритм и пикантность
(El corazón)
(Сердце)
Que yo me voy para el congo
Я отправлюсь в Конго
(El corazón)
(Сердце)
A comerme el sabroso mofongo
Есть вкуснейший мофонго
(El corazón)
(Сердце)
¡Ay!
Ах!





Writer(s): Hector Rivera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.