Paroles et traduction Joe Cuba - Mujer Divina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shaba-raba-raba-bao
Шаба-раба-раба-бао
Shaba-raba-raba-bao
Шаба-раба-раба-бао
La
primera
noche
que
te
vi
В
ту
первую
ночь,
когда
я
тебя
увидела
Yo
sabía
que
eras
para
mí
Я
поняла,
что
ты
создана
для
меня
Jamás
otros
besos
preferí
Ничьих
иных
поцелуев
я
не
предпочту
Porque
siempre
estás
en
mí
Ведь
ты
всегда
со
мной
Cómo
fascinas
Как
ты
очаровательна
Y
me
dominas
Ты
властвуешь
надо
мной
El
corazón
Над
моим
сердцем
Y
es
por
eso
que
yo
soy
feliz
Вот
почему
я
так
счастлива
Porque
ahora
yo
te
tengo
a
ti
Потому
что
теперь
у
меня
есть
ты
Prieta
linda,
tú
eres
para
mí
Красавица,
ты
мне
предназначена
Y
yo
siempre
soy
de
ti
А
я
всегда
твоя
Mulata,
mi
prieta,
mi
cielo
Мулатка,
моя
смуглянка,
мое
небо
Te
quiero,
te
adoro,
divina
mujer
Я
люблю
тебя,
обожаю,
божественная
женщина
Te
voy
a
hacer
una
estatua,
mami,
en
el
Parque
Central
Я
поставлю
тебе
статую
в
Центральном
парке
Para
que
pueda
todita
la
gente
pasar
por
allí
e
irte
a
mirar
Чтобы
каждый
мог
пройти
мимо
и
посмотреть
на
тебя
Mulata,
mi
prieta,
mi
cielo
Мулатка,
моя
смуглянка,
мое
небо
Te
quiero,
te
adoro,
divina
mujer
Я
люблю
тебя,
обожаю,
божественная
женщина
Pero
si
tú
conmigo
te
llegas
a
portar
mal
Но
если
ты
вздумаешь
плохо
со
мной
обращаться
Que
yo
voy
a
soltar
un
escuadrón
de
palomas
para
que
puedan
volar
Я
выпущу
стаю
голубей,
чтобы
они
улетели
Mulata,
mi
prieta,
mi
cielo
Мулатка,
моя
смуглянка,
мое
небо
Te
quiero,
te
adoro,
divina
mujer
Я
люблю
тебя,
обожаю,
божественная
женщина
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Mulata,
mi
prieta,
mi
cielo
Мулатка,
моя
смуглянка,
мое
небо
Te
quiero,
te
adoro,
divina
mujer
Я
люблю
тебя,
обожаю,
божественная
женщина
Esa
mulata
sentada
en
la
butaca
Эта
мулатка
сидит
в
кресле
Pero
qué
piernas
tiene
mi
mulata
Но
какие
же
у
нее
ноги
Caridad,
caridad,
cariyuye,
Yemayá
Милосердие,
милосердие,
Кариуже,
Йемайя
Mulata,
mi
prieta,
mi
cielo
Мулатка,
моя
смуглянка,
мое
небо
Te
quiero,
te
adoro,
divina
mujer
Я
люблю
тебя,
обожаю,
божественная
женщина
Te
voy
a
llevar
a
Puerto
Rico
Я
отвезу
тебя
в
Пуэрто-Рико
Y
abajo
de
la
palma
voy
a
besarte
И
под
пальмой
буду
целовать
Pero
no
pidas
que
me
case,
mami
Но
не
проси
меня
жениться,
не
буду
подписывать
бумаги
Papeles
no
voy
a
firmar
Я
не
женюсь
на
тебе
Mulata,
mi
prieta,
mi
cielo
Мулатка,
моя
смуглянка,
мое
небо
Te
quiero,
te
adoro,
divina
mujer
Я
люблю
тебя,
обожаю,
божественная
женщина
Cómo
fascinas
Как
ты
очаровательна
Y
me
dominas
Ты
властвуешь
надо
мной
El
corazón
Над
моим
сердцем
Eh
ah,
mi
mulata
(el
corazón)
Эх,
моя
мулатка
(сердце)
Cuando
bailas
el
rico
chacha,
te
arrebata′
(el
corazón)
Когда
танцуешь
эту
ча-ча,
оно
замирает
(сердце)
Tiene
mi
mulata
sandunga
y
sabrosura
(el
corazón)
У
моей
мулатки
столько
грации
и
огня
(сердце)
Que
yo
me
voy
para
el
Congo
(el
corazón)
Что
я
рвану
в
Конго
(сердце)
A
comerme
el
sabroso
mofongo
(el
corazón)
Съесть
вкусного
мофонго
(сердце)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): H. Rivera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.