Joe Cuba - Siempre Seré - traduction des paroles en anglais

Siempre Seré - Joe Cubatraduction en anglais




Siempre Seré
Siempre Seré
Porque bailas sabroso
Because you dance so deliciously
(Para ti)
(For you)
Porque sabes gozar bien
Because you know how to enjoy yourself so well
(Para ti)
(For you)
Todos a ti, te desean
Everybody desires you
(Para ti)
(For you)
Yo te deseo también
I desire you too
(Para ti)
(For you)
Es que cocinas bien rico
You cook so well
(Para ti)
(For you)
Como es que me gusta a
Just the way I like it
(Para ti)
(For you)
Por eso yo te lo digo, siempre
And so I tell you, always
Siempre seré, sólo para ti
I will always be, just for you
(Para ti, yo siempre seré sólo para ti)
(For you, only for you)
Namana nabanamana
Namana nabanamana
(Para ti, yo siempre seré sólo para ti)
(For you, only for you)
Ahora que nos juntamos
Now that we are together
(Para ti)
(For you)
Y que vamos cumbanchando
And we are cumbanching
(Para ti)
(For you)
Y como en el mar las olas
And like the waves in the sea
(Para ti)
(For you)
Vamos subiendo y bajando
We go up and down
(Para ti)
(For you)
Ahora te digo yo
Now I tell you
(Para ti)
(For you)
Que no te me vas de aquí
That you are not leaving me here
(Para ti)
(For you)
Pues ya que nos encontramos siempre
Because since we found each other
Siempre seré, sólo para ti
I will always be, just for you
(Para ti, yo siempre seré sólo para ti)
(For you, only for you)
Namana nabanamana
Namana nabanamana
(Para ti, yo siempre seré sólo para ti)
(For you, only for you)
Eee! sólo para ti
Eee! only for you
(Sólo para ti)
(Only for you)
Para que goces la rumba
So that you can enjoy the rumba yeah
(Sólo para ti)
(Only for you)
Mira que contigo me llevo
See that with you I feel free yeah
(Sólo para ti)
(Only for you)
En un bote en el mar gozando
In a boat in the sea enjoying ourselves
(Sólo para ti)
(Only for you)
Anda Lola bacila la rumba
Come on Lola, bask in the rumba yeah
(Sólo para ti)
(Only for you)
Mira cosa buena que te quiero a ti
See that I love you, beautiful
(Sólo para ti)
(Only for you)
Mira que te aprieto to'ita a ti
See that I squeeze you all over
(Sólo para ti)
(Only for you)
Te doy mi amor pa'que goces
I give you my love so that you can enjoy yourself yeah
(Sólo para ti)
(Only for you)
Oyeee!
Hey!
(Para ti seré, sólo para ti)
(For you I will be, just for you)
Namana nabanamana nada más para ti,
Namana nabanamana only for you, yeah
(Para ti seré sólo para ti)
(For you I will be only for you)
Oye cosa buena pa'ti
Hey, beautiful, for you
(Sólo para ti)
(Only for you)
Pa'que me lleves a la rumba
So that you can take me to the rumba yeah
(Sólo para ti)
(Only for you)
Si es que bailas sabrosón así
If you dance so deliciously like that
(Sólo para ti)
(Only for you)
Y toda la gente te dice así
And all the people tell you
(Sólo para ti)
(Only for you)
Baila, baila, baila pa'mí
Dance, dance, dance for me
(Sólo para ti)
(Only for you)
Mira que la rumba te llama a ti
See that the rumba calls you
(Sólo para ti)
(Only for you)
Yo quiero que me aprietes y goces así
I want you to squeeze me and enjoy yourself like that
(Sólo para ti)
(Only for you)
Monina rica llévame a
Rich monina, take me
(Sólo para ti)
(Only for you)
Ay la rumba te llama
Oh, the rumba calls you yeah
(Sólo para ti)
(Only for you)
(Para ti seré sólo para ti)
(For you I will be only for you)
Lalalolalala
Lalalolalala
(Para ti seré sólo para ti)
(For you I will be only for you)
Bebebembelé
Bebebembelé
Para ti seré sólo para ti
For you I will be only for you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.