Joe Cuba - Tu Lo Sientes? (Do You Feel It?) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe Cuba - Tu Lo Sientes? (Do You Feel It?)




Tu Lo Sientes? (Do You Feel It?)
Tu Lo Sientes? (Ты это чувствуешь?)
Do u feel it?
Ты это чувствуешь, милая?
Yes i feel it I feel my beloved Barrio, my ghetto.
Да, я чувствую это. Я чувствую свой любимый Баррио, свое гетто.
Do u feel it?
Ты это чувствуешь?
This is the story of where i was born.
Это история о том, где я родился.
No man's land Between 115th street and 125th
Ничейная земля между 115-й и 125-й улицами.
Everyones today is talking about El Barrio, or their ghettos,
Сегодня все говорят об Эль-Баррио или своих гетто.
I feel my beloved Barrio, my ghetto.
Я чувствую свой любимый Баррио, свое гетто.
About the hard times they had,
О тяжелых временах, которые у них были.
We had hard times, but we had good times too.
У нас были тяжелые времена, но были и хорошие.
I can remember the summer, Summertime was beautiful,
Я помню лето, лето было прекрасным.
Days were long We didn't need any ocean breeze To the left we had the
Дни были длинными. Нам не нужен был никакой океанский бриз. Слева у нас была река Гудзон.
Hudson River To the right the East River When we wanted to refresh
Справа Ист-Ривер. Когда мы хотели освежиться,
Ourselves, Who needed the ocean,
Кому нужен был океан?
We had the pump You remember the Johnny Pump
У нас был пожарный гидрант. Помнишь пожарный гидрант, дорогая?
All we needed was it a good good screwdriver and a can
Все, что нам было нужно, это хорошая отвертка и консервная банка,
And we were refreshed.
И мы были освежены.
And night the breeze was beautiful.
А ночью ветерок был прекрасен.
Tar beach, that was our meeting place And we had, we had fun galore.
Крыша, покрытая толем, вот наше место встречи. И у нас было, у нас было веселья хоть отбавляй.
When I went home My mother was beautiful Our food was really together
Когда я приходил домой, моя мама была прекрасна. Наша еда была настоящей.
Rice and beans, that's our soul food With a little cuchifritos in the
Рис и бобы вот наша душевная еда. С небольшим количеством кучифритов
Side And for a little dessert we had mavi,
В качестве гарнира. А на десерт у нас был мави,
The grooviest taste and trigger want to try Everything was
Самый потрясающий вкус, который хочется попробовать снова и снова. Все было
Beautiful to me Margeritto, my beautiful barrio, my ghetto.
Прекрасно для меня. Маргерито, мой прекрасный Баррио, мое гетто.
Do u feel it?
Ты это чувствуешь?
Yes I feel it but I feel it in another way.
Да, я чувствую это, но я чувствую это по-другому.
I feel the pressure that keeps us down.
Я чувствую давление, которое держит нас внизу.
Do u feel it?
Ты это чувствуешь?
Yes I feel it, I feel it baby but I feel it in another way.
Да, я чувствую это, детка, но я чувствую это по-другому.
Do u feel it?
Ты это чувствуешь?
El Barrio is the place that's up town Do u feel it?
Эль-Баррио это место в верхней части города. Ты это чувствуешь?
I feel, I feel, I fear and the hate Do u feel it?
Я чувствую, я чувствую, я боюсь и ненавижу. Ты это чувствуешь?
Thats were fear and hate is commonplace Do u feel it?
Там, где страх и ненависть обычное дело. Ты это чувствуешь?
I said it, tellin' you about being hungry Do u feel it?
Я сказал это, рассказывая тебе о голоде. Ты это чувствуешь?
Up town, thats the place, That poverty abounds Do u feel it?
В верхней части города, вот это место, где процветает нищета. Ты это чувствуешь?
I used to love it there The place where i was born Do u feel it?
Я любил это место. Место, где я родился. Ты это чувствуешь?
But somewhere there's a better place When I
Но где-то есть место получше. Когда я
Find it, I'll be gone, gone, gone, gone, gone.
Найду его, я уйду, уйду, уйду, уйду, уйду.
Do u feel it?
Ты это чувствуешь?
I feel it I feel it in my bones Do u feel it?
Я чувствую это, я чувствую это в своих костях. Ты это чувствуешь?
Go and search for another, another home.
Иди и ищи другой, другой дом.
Do u feel it?
Ты это чувствуешь?
Said I feel it Feel it in my bones Do u feel it?
Сказал, что чувствую это. Чувствую это в своих костях. Ты это чувствуешь?
Soon as I can, I'll be gone, gone, gone Do u feel it?
Как только смогу, я уйду, уйду, уйду. Ты это чувствуешь?
I feel it yes I feel it Do u feel it?
Я чувствую это, да, я чувствую это. Ты это чувствуешь?
Where poverty abounds Do u feel it?
Там, где процветает нищета. Ты это чувствуешь?
I feel it I feel it Got to get away Do u feel it?
Я чувствую это, я чувствую это. Должен уйти. Ты это чувствуешь?
Gotta get away Gotta get away Gotta
Должен уйти. Должен уйти. Должен
Get away Gotta get away Do u feel it?
Уйти. Должен уйти. Ты это чувствуешь?
Do u feel it?
Ты это чувствуешь?





Writer(s): Joe Cuba, T. May


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.