Paroles et traduction Joe Dassin feat. The Red Army Choir - À toi
À
la
façon
que
tu
as
d'être
belle
За
то,
как
ты
умеешь
быть
красивой
À
la
façon
que
tu
as
d'être
à
moi
За
то,
как
ты
относишься
к
тому,
чтобы
быть
моим
À
tes
mots
tendres
un
peu
artificiels
quelquefois
На
твои
нежные,
иногда
немного
надуманные
слова
À
toi,
à
la
petite
fille
que
tu
étais
За
тебя,
за
маленькую
девочку,
которой
ты
была
À
celle
que
tu
es
encore
souvent
Той,
которой
ты
все
еще
часто
бываешь
À
ton
passé,
à
tes
secrets
К
твоему
прошлому,
к
твоим
секретам
À
tes
anciens
princes
charmants
Твоим
бывшим
прекрасным
принцам
À
la
vie,
à
l'amour
К
жизни,
к
любви
À
nos
nuits,
à
nos
jours
За
наши
ночи,
за
наши
дни
À
l'éternel
retour
de
la
chance
К
Вечному
возвращению
удачи
À
l'enfant
qui
viendra
За
ребенка,
который
придет
Qui
nous
ressemblera
Кто
будет
похож
на
нас
Qui
sera
à
la
fois
toi
et
moi
Кто
будет
и
тобой,
и
мной
одновременно
À
la
folie
dont
tu
es
la
raison
За
безумие,
причиной
которого
ты
являешься
À
mes
colères
sans
savoir
pourquoi
К
моему
гневу,
не
зная
почему.
À
mes
silences
et
à
mes
trahisons
quelquefois
За
мое
молчание
и
иногда
за
мои
предательства
À
moi,
au
temps
que
j'ai
passé
à
te
chercher
Мне,
за
то
время,
что
я
потратил
на
то,
чтобы
найти
тебя
Aux
qualités
dont
tu
te
moques
bien
За
качества,
над
которыми
ты
хорошо
смеешься
Aux
défauts
que
je
t'ai
cachés
За
недостатки,
которые
я
скрыл
от
тебя
À
mes
idées
de
baladin
К
моим
идеям
о
прогулках
À
la
vie,
à
l'amour
К
жизни,
к
любви
À
nos
nuits,
à
nos
jours
За
наши
ночи,
за
наши
дни
À
l'éternel
retour
de
la
chance
К
Вечному
возвращению
удачи
À
l'enfant
qui
viendra
За
ребенка,
который
придет
Qui
nous
ressemblera
Кто
будет
похож
на
нас
Qui
sera
à
la
fois
toi
et
moi
Кто
будет
и
тобой,
и
мной
одновременно
Aux
souvenirs
que
nous
allons
nous
faire
К
воспоминаниям,
которые
мы
собираемся
оставить
о
себе
À
l'avenir
et
au
présent
surtout
В
будущем
и
особенно
в
настоящем
À
la
santé
de
cette
vieille
Terre
qui
s'en
fout
За
здоровье
этой
старой
земли,
которой
все
равно
À
nous,
à
nos
espoirs
et
à
nos
illusions
Нам,
нашим
надеждам
и
иллюзиям
À
notre
prochain
premier
rendez-vous
До
нашей
следующей
первой
встречи
À
la
santé
de
ces
millions
d'amoureux
За
здоровье
этих
миллионов
влюбленных
Qui
sont
comme
nous
Которые
похожи
на
нас
À
toi,
à
la
façon
que
tu
as
d'être
belle
За
тебя,
за
то,
как
ты
хорошо
выглядишь
À
la
façon
que
tu
as
d'être
à
moi
За
то,
как
ты
относишься
к
тому,
чтобы
быть
моим
À
tes
mots
tendres
un
peu
artificiels
quelquefois
На
твои
нежные,
иногда
немного
надуманные
слова
À
toi,
à
la
petite
fille
que
tu
étais
За
тебя,
за
маленькую
девочку,
которой
ты
была
À
celle
que
tu
es
encore
souvent
Той,
которой
ты
все
еще
часто
бываешь
À
ton
passé,
à
tes
secrets
К
твоему
прошлому,
к
твоим
секретам
À
tes
anciens
princes
charmants
Твоим
бывшим
прекрасным
принцам
À
la
vie,
à
l'amour
К
жизни,
к
любви
À
nos
nuits,
à
nos
jours
За
наши
ночи,
за
наши
дни
À
l'éternel
retour
de
la
chance
К
Вечному
возвращению
удачи
À
l'enfant
qui
viendra
За
ребенка,
который
придет
Qui
nous
ressemblera
Кто
будет
похож
на
нас
Qui
sera
à
la
fois
toi
et
moi
Кто
будет
и
тобой,
и
мной
одновременно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Delanoe, Claude Lemesle, Joe Dassin, Jean Baudlot
1
Et si tu n'existais pas
2
Dans les yeux d'Emilie
3
Salut
4
Il était une fois nous deux
5
Ça va pas changer le monde
6
À toi
7
L'été indien
8
La demoiselle de déshonneur
9
Si tu t'appelles mélancolie
10
Salut les amoureux
11
Carmen, Acte I: Habanera "L'amour est un oiseau rebelle"
12
Ivan Soussanine: "Slav'sya, Slav'sya, ti Ru's moya !"
13
Le trouvère, Acte III: "The Gypsy's Son - Manrico?...Di quella pira"
14
Der Freischütz, Op. 77: Choeur des chasseurs
15
Gayaneh: danse des sabres
16
La veuve joyeuse: L'heure exquise
17
L'elisir d'amore: Una furtiva lagrima
18
Carmen: Suite No 1, Marche du toréador
19
Nabucco: "Va pensiero, sull'ali dorate"
20
Faust, Acte IV, Scène IV: Choeur des soldats
21
Le barbier de Séville, Acte I: Largo al factotum della cita
22
Symphonie No. 9 en ré mineur, Op. 125: Ode à la joie
23
Les Champs-Elysées (feat. Julien Dassin)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.