Paroles et traduction Joe Dassin feat. Marcella Bella - Après la fête
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Après la fête
После праздника
Et
voici
un
nouveau
jour
qui
se
lève
И
вот
наступает
новый
день
Pour
notre
amour
Для
нашей
любви
La
fête
continue
après
la
fête
Праздник
продолжается
после
праздника
Et
la
vie
reprend
le
cours
de
son
rêve
И
жизнь
возобновляет
течение
своей
мечты
Pour
notre
amour
Для
нашей
любви
Tout
commence
et
pourtant
je
tremble
Все
начинается,
и
все
же
я
дрожу
Pour
toi,
pour
toi.
За
тебя,
за
тебя.
N'aie
pas
peur,
n'aie
pas
peur
Не
бойся,
не
бойся
Du
nouveau
jour
qui
se
lève
Нового
дня,
который
наступает
Sur
notre
amour
Над
нашей
любовью
N'aie
pas
peur
de
la
nuit
Не
бойся
ночи
Quand
elle
viendra
je
serai
là
Когда
она
придет,
я
буду
рядом
J'ai
si
peur,
peur
que
demain
Я
так
боюсь,
боюсь,
что
завтра
Tout
s'arrête
pour
notre
amour
Все
остановится
для
нашей
любви
J'ai
peur
de
ce
qui
vient
après
la
fête
Я
боюсь
того,
что
будет
после
праздника
C'set
voilà
qui
tourne
loin
Вот
оно,
кружится
вдали
C'est
peut-être
pour
notre
amour
Возможно,
это
для
нашей
любви
Je
peux
vivre
si
...
de
la
peur,
de
ma
peur
Я
могу
жить,
если...
от
страха,
от
моего
страха
Et
voici
un
nouveau
jour
qui
se
lève
И
вот
наступает
новый
день
Pour
notre
amour
Для
нашей
любви
La
fête
est
bien
finie
Праздник
действительно
закончился
Mais
pas
la
vie
Но
не
жизнь
Après
la
fête.
После
праздника.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): VITO PALLAVICINI, MICHELLE VASSEUR, GIANLUIGI GUARNIERI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.