Joe Dassin - Bip-bip - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe Dassin - Bip-bip




Bip-bip
Бип-бип
A cette heure-ci c'est toujours la même chose
В это время всегда одно и то же
On n'avance plus
Движения нет
Les gens se bousculent
Люди толкаются
Tiens, encore un rendez-vous d'raté
Вот, опять свидание сорвалось
Enfin, c'est pas grave
Ну и ладно
Il fait beau
Погода хорошая
Et puis le principal c'est de ne jamais s'énerver
А главное никогда не нервничать
Du calme, du calme
Спокойствие, только спокойствие
Il est sept heures et demie sur la place de la Concorde
Семь тридцать на площади Согласия
Le chauffeur de taxi montre les dents pour se mordre
Таксист кусает губы от злости
Le bras sur la portière je regarde les jets d'eau
Положив руку на дверцу, я смотрю на фонтаны
Y a du soleil bip bip
Солнце светит, бип-бип
Oh n'effrayez pas les p'tits oiseaux
Ой, не пугайте птичек
J'ai rendez-vous ce soir avec la fille de mon patron
Сегодня вечером у меня свидание с дочкой моего босса
Elle fume le cigare, elle a des tout p'tits yeux tout ronds
Она курит сигары, у нее маленькие круглые глазки
Si je suis en retard c'est toujours ça de gagné
Если я опоздаю, то только выиграю от этого
Y a du soleil bip bip
Солнце светит, бип-бип
Oh vraiment je ne suis pas pressé
Ой, да я совсем не тороплюсь
Mais la fille d'à côté en voiture décapotée
Но девушка рядом в машине с открытым верхом
Ma mère exaspérée me fait signe d'avancer
Моя раздраженная мамаша сигналит мне, чтобы я ехал
Mais c'est déjà trop tard encore un feu vert de passé
Но уже слишком поздно, опять пропустил зеленый свет
Elle a des yeux bip bip
У нее такие глаза, бип-бип
Oh elle est prête à me fusiller
Ой, она готова меня пристрелить
Ça fait plus d'un quart d'heure que dans la circulation
Уже больше пятнадцати минут, как я в этой пробке
Je voudrais bien lui faire un peu de conversation
Я бы хотел с ней немного поболтать
Mais c'est la pluie d'orage qui vient tout arranger
Но вот ливень все решил
Il pleut des seaux bip bip
Льет как из ведра, бип-бип
Oh la pluie lui tombe sur le nez
Ой, дождь льет ей прямо на нос
Elle est désemparée qu'elle est belle sous la flotte
Она растеряна, какая же она красивая под дождем
Je vais aller l'aider à remettre sa capote
Я пойду помогу ей поднять верх
Bientôt dans son abri la voilà qui me sourit
Скоро, под защитой крыши, она мне улыбается
Je suis trempé bip bip
Я промок, бип-бип
Oh j'ai l'air d'un bon beau chien mouillé
Ой, я выгляжу как побитая собачонка
Et voilà le feu vert qui vient de se rallumer
И вот снова загорелся зеленый
Je passe sur la première et chacun de son côté
Я включаю первую передачу, и каждый едет своей дорогой
D'un signe de la main
Машем рукой
Au revoir et à demain
До свидания, до завтра
Ouais, ouais ça va
Ага, ага, все хорошо
Il fera soleil bip bip
Будет солнечно, бип-бип
Bye bye
Пока-пока
Bye
Пока
Ciao ciao bambino
Чао-чао, бамбино
Arrivederci!
Арриведерчи!
On reviendra hein
Мы вернемся, да?
Dis on s'reverra hein
Скажи, мы увидимся снова, да?
Quand ça
Когда?
Quand ça
Когда?





Writer(s): Frank THOMAS, John D LOUDERMILK, Gwen C LOUDERMILK

Joe Dassin - Les 100 Plus Belles Chansons De Joe Dassin
Album
Les 100 Plus Belles Chansons De Joe Dassin
date de sortie
28-06-2010

1 The Guitar Don't Lie - Le Marché aux Puces
2 Il A Plu
3 La fête (La festa) - D'après la comédie "Little Italy"
4 Salut
5 La fille du Shérif (High Sheriff)
6 Le Jardin du Luxembourg - Version longue
7 A mon fils (Sébastian) - D'après la comédie "Little Italy"
8 À toi
9 C'est la vie Lily
10 Qu'est-ce que j'ai pu faire hier soir?
11 Le dernier slow (Blu)
12 Blue Country (Home Made Ice Cream)
13 La mal-aimée du courrier du coeur
14 Je change un peu de vent - Freigh Train
15 Elle était oh. . .
16 Le grand parking - Big Yellow Taxi
17 Ma musique (Sailing)
18 Alors qu'est-ce que c'est ? (Harmour Love)
19 L'Amérique (Yellow River)
20 Comme la lune (Four Kinds of Lonely)
21 Dans la brume du matin (In the Early Morning Rain)
22 Mon village du bout du monde (Carrigfergus)
23 Un garçon nommé Suzy (A Boy Named Sue)
24 Si tu peux lire en moi - If You Could Read in My Mind
25 Marie-Jeanne (Ode to Billie Joe)
26 Les plus belles années de ma vie (The Best Years of My Life)
27 Au bout des rails (Cracklin' Rosie)
28 Si tu t'appelles mélancolie
29 Vade retro
30 Un lord anglais
31 La fan
32 L'équipe à Jojo
33 Combien de temps pour t'oublier
34 Chanson triste
35 A chacun sa chanson
36 Taka Takata (la femme du toréro)
37 La rue Marie-laurence
38 La fleur aux dents
39 L'albatros
40 Il faut naître à Monaco
41 Fais moi de l'électricité
42 Ma bonne étoile
43 Le çafé des trois colombes
44 Le marché aux puces
45 La complainte de l'heure de pointe (à vélo dans Paris)
46 Côté banjo, côté violon
47 Mé Qué Mé Qué
48 Le chemin de papa
49 Le Portugais
50 Et l'amour s'en va
51 Le costume blanc
52 Ma dernière chanson pour toi
53 Ton côté du lit
54 La demoiselle de déshonneur
55 Trois çaravelles
56 Si tu penses à moi (No Woman No Cry)
57 La vie se chante, la vie se pleure - Down by the Water
58 La première femme de ma vie
59 Happy Birthday - Balletto
60 Quand on sera deux
61 Mon copain Julie (Southern Nights)
62 Toi, le refrain de ma vie (Tell Me to My Face)
63 Je T'Aime, Je T'Aime
64 Le temps des œufs au plat
65 Plus Je Te Vois, Plus Je Te Veux
66 L'ombre d'un amour
67 Pauvre doudou
68 Tout bébé à besoin d'une maman
69 Vive moi
70 Joli Minou
71 Je Vais Mon Chemin
72 Quand on a seize ans
73 Mais La Mer Est Toujours Bleue
74 Fais La Bise A Ta Maman
75 La Chanson Des Cigales
76 La luzerne
77 C'est fini (Fine qui) [Joe] {D'après la comédie « Little Italy »}
78 Un çadeau de papa (Meines Vaters Sohn)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.