Paroles et traduction Joe Dassin - C'est ma tournée
C'est ma tournée
It's My Round
Allez
viens,
c′est
ma
tournée
Come
on,
it's
my
round
Attention
Paris,
prends
garde
à
toi
Watch
out
Paris,
beware
On
va
boire
à
ta
santé
We're
going
to
drink
to
your
health
Tes
caves
ne
s'en
relèveront
pas
Your
cellars
won't
recover
from
this
Allez
viens,
c′est
ma
tournée
Come
on,
it's
my
round
Attention
mesdames,
nous
voilà
Attention
ladies,
here
we
are
On
va
boire
à
la
santé
We're
going
to
drink
to
the
health
De
celles
qu'on
n'aime
qu′une
fois
Of
those
we
only
love
once
Les
néons
qui
clignotent
sur
des
filles
sans
joie
Neon
lights
flashing
on
joyless
girls
Les
portiers
qui
racolent
sous
la
flotte
Doormen
hustling
under
the
rain
Une
Bardot
de
Lisbonne,
qui
s′effeuille
d'un
air
las
A
Bardot
from
Lisbon,
stripping
wearily
Le
gai
Paris
n′est
pas
si
gai
que
ça
Gay
Paris
isn't
so
gay
after
all
Viens
on
change
de
taule
Come
on,
let's
switch
bars
Je
connais
un
endroit
I
know
a
place
Où
les
clients
sont
plus
drôles
Where
the
customers
are
more
fun
Viens
on
se
fait
la
valise
Let's
pack
our
bags
Et
bonsoir
Clara
And
goodnight
Clara
Allez
viens,
c'est
ma
tournée
Come
on,
it's
my
round
Attention
Paris,
prends
garde
à
toi
Watch
out
Paris,
beware
On
va
boire
à
ta
santé
We're
going
to
drink
to
your
health
Tes
caves
ne
s′en
relèveront
pas
Your
cellars
won't
recover
from
this
Allez
viens,
c'est
ma
tournée
Come
on,
it's
my
round
Attention
mesdames,
nous
voilà
Attention
ladies,
here
we
are
On
va
boire
à
la
santé
We're
going
to
drink
to
the
health
De
celles
qu′on
n'aime
qu'une
fois
Of
those
we
only
love
once
Le
garçon
nous
regarde,
mais
dis-moi
qu′est-ce
qu′il
a
The
waiter's
looking
at
us,
but
tell
me
what's
wrong
with
him
À
poser
toutes
les
chaises
sur
les
tables
Putting
all
the
chairs
on
the
tables
C'est
quand
même
incroyable,
à
l′heure
qu'il
est
plus
un
chat
It's
unbelievable,
at
this
hour
there's
not
a
soul
On
prend
le
tout
dernier
et
on
s′en
va
We'll
take
the
last
one
and
leave
Laisse
tomber
ta
voisine
Forget
your
neighbor
Tu
l'ennuis,
tu
vois
bien
You're
boring
her,
you
see
Moi
j′laisse
tomber
sa
copine
I'm
leaving
her
friend
Viens,
j'ai
sommeil,
on
se
rentre
Come
on,
I'm
sleepy,
let's
go
home
Oui
mais
demain
Yes,
but
tomorrow
Mais
demain
c'est
ma
tournée
But
tomorrow
it's
my
round
Attention
Paris,
prends
garde
à
toi
Watch
out
Paris,
beware
On
va
boire
à
ta
santé
We're
going
to
drink
to
your
health
Tes
caves
ne
s′en
relèveront
pas
Your
cellars
won't
recover
from
this
Allez
viens,
c′est
ma
tournée
Come
on,
it's
my
round
Attention
mesdames,
nous
voilà
Attention
ladies,
here
we
are
On
va
boire
à
la
santé
We're
going
to
drink
to
the
health
De
celles
qu'on
n′aime
qu'une
fois
Of
those
we
only
love
once
Mais
allez
viens,
c′est
ma
tournée
But
come
on,
it's
my
round
Attention
Paris,
prends
garde
à
toi
Watch
out
Paris,
beware
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claude LEMESLE, Daniel VANGARDE, Richelle DASSIN
Album
Joe
date de sortie
21-08-1995
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.