Joe Dassin - Dédé le kid - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe Dassin - Dédé le kid




Dédé le kid
Деде Малыш
Il est sorti des Baumettes, est allé voir papa
Он вышел из Бометт, пошел к папе,
Ça y est, je suis honnête, j'ai raccroché la Beretta
Всё, дорогая, я честный, повесил Беретту на гвоздь.
Un petit boulot bien pépère, c'est ça la vérité
Небольшая работенка, вот в чем правда,
Je suis quadragénaire, je vais me recycler
Мне сорок лет, милая, я собираюсь переквалифицироваться.
Dédé le Kid, garçon boucher
Деде Малыш, паренек-мясник,
Va déposer sa paie au guichet d'la BNP
Идет положить свою зарплату в кассу BNP,
Mais le caissier mains en l'air lui dit "pitié, prenez tout"
Но кассир, подняв руки, говорит ему: "Пожалуйста, берите все!",
Et voilà Dédé qui recasse des cailloux
И вот Деде снова в тюрьме.
Il est sorti des Baumettes, est allé voir papa
Он вышел из Бометт, пошел к папе,
Ça y est, je suis vedette, le show-business n'attend que moi
Всё, я звезда, шоу-бизнес только меня и ждет.
À la chorale de la taule, quelqu'un m'a remarqué
В тюремном хоре меня кто-то заметил,
Tu vois, la vie est drôle, on va me faire chanter
Видишь, жизнь забавная штука, я буду петь.
Dédé le Kid à l'Alcazar
Деде Малыш в "Альказаре"
Voit surgir dans sa loge un polyvalent furibard
Видит, как в его гримерку врывается разъяренный полицейский.
Vous n'avez rien déclaré, mais on connaît la chanson
Вы ничего не задекларировали, но мы знаем эту песню,
Et Dédé le Kid se retrouve au violon
И Деде Малыш снова за решеткой.
Il est sorti des Baumettes, est allé voir papa
Он вышел из Бометт, пошел к папе,
Tu vas crier peut-être mais surtout ne tire pas
Ты, наверное, закричишь, но, главное, не стреляй.
J'ai acheté la pèlerine et le petit sifflet
Я купил рясу и маленький свисток,
J'ai trouvé la combine, je vais me faire poulet
Я нашел способ, я стану полицейским.
Dédé le Kid poulet modèle
Деде Малыш, полицейский-пример,
Sur une vieille affaire mène son enquête personnelle
Ведет собственное расследование по старому делу.
Mais il découvre affligé que le coupable, c'était lui
Но с огорчением обнаруживает, что виновным был он сам,
Et Dédé fair-play se remet à l'abri
И Деде, честный малый, снова возвращается в тюрьму.
Il ne sort plus des Baumettes, il est beaucoup trop vieux
Он больше не выходит из Бометт, он слишком стар.
En fauteuil à roulettes, il coule enfin des jours heureux
В инвалидной коляске он наконец-то проводит счастливые дни.
Moralité si vous êtes truand à recycler
Мораль сей басни такова: если ты жулик, желающий исправиться,
Ayez toujours en tête l'histoire du brave Dédé
Всегда помни историю храброго Деде.
Qui est sorti des Baumettes, est allé voir papa
Который вышел из Бометт, пошел к папе,
Ça y est, je suis honnête, j'ai raccroché la Beretta
Всё, я честный, повесил Беретту на гвоздь.
Un petit boulot bien pépère...
Небольшая работенка...





Writer(s): Claude LEMESLE, Daniel VANGARDE, Pierre DELANOE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.