Joe Dassin - Dédé le kid - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe Dassin - Dédé le kid




Il est sorti des Baumettes, est allé voir papa
Он вышел из аптечек, пошел к папе
Ça y est, je suis honnête, j'ai raccroché la Beretta
Вот и все, Честное слово, я повесил трубку "Беретты".
Un petit boulot bien pépère, c'est ça la vérité
Хорошая маленькая работа, вот в чем правда.
Je suis quadragénaire, je vais me recycler
Я четырехлетний ребенок, я собираюсь переучиться.
Dédé le Kid, garçon boucher
Деде Ле Кид, мальчик-мясник
Va déposer sa paie au guichet d'la BNP
Подай свою зарплату в кассу BNP
Mais le caissier mains en l'air lui dit "pitié, prenez tout"
Но кассир с поднятыми руками говорит ему: "пожалуйста, возьмите все"
Et voilà Dédé qui recasse des cailloux
И вот Деде собирает камешки.
Il est sorti des Baumettes, est allé voir papa
Он вышел из аптечек, пошел к папе
Ça y est, je suis vedette, le show-business n'attend que moi
Вот и все, я звезда, шоу-бизнес ждет только меня
À la chorale de la taule, quelqu'un m'a remarqué
В хоре в тюрьме кто-то заметил меня
Tu vois, la vie est drôle, on va me faire chanter
Видишь ли, жизнь забавна, меня собираются шантажировать.
Dédé le Kid à l'Alcazar
Деде Ле Кид в Алькасаре
Voit surgir dans sa loge un polyvalent furibard
Видит, как в его ложе появляется многоцелевой фурибард
Vous n'avez rien déclaré, mais on connaît la chanson
Вы ничего не сказали, но мы знаем эту песню
Et Dédé le Kid se retrouve au violon
И Деде малыш оказывается за скрипкой
Il est sorti des Baumettes, est allé voir papa
Он вышел из аптечек, пошел к папе
Tu vas crier peut-être mais surtout ne tire pas
Ты, может быть, будешь кричать, но особенно не стреляй.
J'ai acheté la pèlerine et le petit sifflet
Я купил палантин и маленький свисток.
J'ai trouvé la combine, je vais me faire poulet
Я нашел комбайн, я собираюсь сделать себе курицу.
Dédé le Kid poulet modèle
Деде малыш куриная модель
Sur une vieille affaire mène son enquête personnelle
По старому делу ведет свое личное расследование
Mais il découvre affligé que le coupable, c'était lui
Но он с огорчением обнаруживает, что виновником был он
Et Dédé fair-play se remet à l'abri
И Деде фэйр-Плейс поправляется
Il ne sort plus des Baumettes, il est beaucoup trop vieux
Он больше не выходит из бальзамов, он слишком стар.
En fauteuil à roulettes, il coule enfin des jours heureux
В кресле на колесиках, наконец, проходят счастливые дни
Moralité si vous êtes truand à recycler
Мораль, если вы занимаетесь переподготовкой
Ayez toujours en tête l'histoire du brave Dédé
Всегда помните историю храброго Деде
Qui est sorti des Baumettes, est allé voir papa
Кто вышел из бальзамов, пошел к папе
Ça y est, je suis honnête, j'ai raccroché la Beretta
Вот и все, Честное слово, я повесил трубку "Беретты".
Un petit boulot bien pépère...
Хорошая работа для детей...





Writer(s): Claude LEMESLE, Daniel VANGARDE, Pierre DELANOE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.