Joe Dassin - Il faut naître à Monaco - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joe Dassin - Il faut naître à Monaco




Il faut naître à Monaco
You Have to Be Born in Monaco
Pour avoir la foi il faut être charbonnier
To have faith, you have to be a coal miner
Pour être mal chaussé il faut être cordonnier
To have bad shoes, you have to be a shoemaker
Pour séduire la foule faut chanter la pêche aux moules
To seduce the crowd, you have to sing about mussel fishing
Et pour pas payer d′impôt il faut naître à Monaco
And to pay no taxes, you have to be born in Monaco
Et c'est comme ça, honni soit qui mal y pense
And that's how it is, shame on anyone who thinks badly of it
Faut souffrir en silence
You have to suffer in silence
Ça sert à quoi de vouloir quitter la France
What's the point of wanting to leave France
Quand on est auvergnat?
When you're from Auvergne?
On peut pas tout à la fois
You can't have it all
Siffler l′apéro et l'opéra
Whistling the aperitif and the opera
On peut pas, c'est évident
You can't, it's obvious
Payer comptant quand on n′est pas content
Paying cash when you're not happy
Et réciproquement
And vice versa
Pour être légionnaire faut sentir le sable chaud
To be a legionnaire, you have to feel the warm sand
Pour bien dire les vers il faut être Moulineaux
To say verses well, you have to be from Moulineaux
Pour faire des affaires faut savoir payer un pot
To do business, you have to know how to buy a drink
Et pour pas payer d′impôt il faut naître à Monaco
And to pay no taxes, you have to be born in Monaco
Et c'est comme ça, les Anglais sont Britanniques
And that's how it is, the English are British
Les jardins botaniques
Botanical gardens
Ça sert à quoi de vouloir quitter l′Afrique
What's the point of wanting to leave Africa
Quand on est du Ghana?
When you're from Ghana?
On peut pas tout à la fois
You can't have it all
Siffler l'apéro et l′opéra
Whistling the aperitif and the opera
On peut pas, c'est évident
You can't, it's obvious
Payer comptant quand on n′est pas content
Paying cash when you're not happy
Et réciproquement
And vice versa
Pour être costaud faut manger des épinards
To be strong, you have to eat spinach
Pour se lever tôt y faut pas se coucher tard
To get up early, you shouldn't go to bed late
Quand on est Cousteau faut se mettre un beau costard
When you're Cousteau, you have to wear a nice suit
Et pour pas payer d'impôts il faut naître à Monaco
And to pay no taxes, you have to be born in Monaco
Et c'est comme ça, comme disait La Fontaine
And that's how it is, as La Fontaine used to say
Mironton, Mirontaine
Mironton, Mirontaine
Ça sert à quoi de vouloir quitter la scène
What's the point of wanting to leave the stage
Quand on ne vous retient pas?
When no one is holding you back?
On peut pas tout à la fois
You can't have it all
Siffler l′apéro et l′opéra
Whistling the aperitif and the opera
On peut pas, c'est évident
You can't, it's obvious
Payer comptant quand on n′est pas content
Paying cash when you're not happy
Et réciproquement
And vice versa





Writer(s): Claude LEMESLE, Joe DASSIN, Pierre DELANOE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.