Paroles et traduction Joe Dassin - L'Amérique (Album Version - Yellow River)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'Amérique (Album Version - Yellow River)
Америка (Альбомная версия - Желтая река)
Les
amis,
je
dois
m'en
aller
Друзья,
я
должен
уйти,
Je
n'ai
plus
qu'à
jeter
mes
clés
Мне
осталось
лишь
бросить
ключи,
Car
elle
m'attend
depuis
que
je
suis
né
Ведь
она
ждет
меня
с
самого
моего
рождения,
J'abandonne
sur
mon
chemin
Я
оставляю
на
своем
пути
Tant
de
choses
que
j'aimais
bien
Столько
всего,
что
я
любил,
Cela
commence
par
un
peu
de
chagrin
Это
начинается
с
легкой
грусти,
L'Amérique,
l'Amérique
Америка,
Америка,
Je
veux
l'avoir
et
je
l'aurai
Я
хочу
ее,
и
я
ее
получу.
L'Amérique,
l'Amérique
Америка,
Америка,
Si
c'est
un
rêve,
je
le
saurai
Если
это
сон,
я
это
узнаю.
Tous
les
sifflets
de
trains,
toutes
les
sirènes
de
bateaux
Все
свистки
поездов,
все
гудки
кораблей
Ont
chanté
cent
fois
la
chanson
de
l'Eldorado
Сто
раз
пропели
песню
Эльдорадо
Les
amis,
je
vous
dis
adieu
Друзья,
я
прощаюсь
с
вами,
Je
devrais
vous
pleurer
un
peu
Мне
следовало
бы
немного
поплакать
о
вас,
Pardonnez-moi
si
je
n'ai
dans
les
yeux
Простите
меня,
если
в
моих
глазах
Que
l'Amérique
Только
Америка.
Je
reviendrai
je
ne
sais
pas
quand
Я
вернусь,
не
знаю
когда,
Cousu
d'or
et
brodé
d'argent
Расшитый
золотом
и
серебром,
Ou
sans
un
sou,
mais
plus
riche
qu'avant
Или
без
гроша,
но
богаче,
чем
прежде,
L'Amérique,
l'Amérique
Америка,
Америка,
Je
veux
l'avoir
et
je
l'aurai
Я
хочу
ее,
и
я
ее
получу.
L'Amérique,
l'Amérique
Америка,
Америка,
Si
c'est
un
rêve,
je
le
saurai
Если
это
сон,
я
это
узнаю.
Tous
les
sifflets
de
trains,
toutes
les
sirènes
de
bateaux
Все
свистки
поездов,
все
гудки
кораблей
Ont
chanté
cent
fois
la
chanson
de
l'Eldorado
Сто
раз
пропели
песню
Эльдорадо
L'Amérique,
l'Amérique
Америка,
Америка,
Je
veux
l'avoir
et
je
l'aurai
Я
хочу
ее,
и
я
ее
получу.
L'Amérique,
l'Amérique
Америка,
Америка,
Si
c'est
un
rêve,
je
le
saurai
Если
это
сон,
я
это
узнаю.
L'Amérique,
l'Amérique
Америка,
Америка,
Si
c'est
un
rêve,
je
rêverais
Если
это
сон,
я
буду
мечтать.
L'Amérique,
l'Amérique
Америка,
Америка,
Si
c'est
un
rêve
Если
это
сон.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Delanoe, Jeffrey Christie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.