Joe Dassin - La rue Marie-laurence - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joe Dassin - La rue Marie-laurence




La rue Marie-laurence
Marie-Laurence Street
Toutes ces rues qui ont les noms célèbres
All those streets with famous names
Je les ai oubliées, mais je garde dans mes pensées
I've forgotten them, but I keep in my thoughts
Tous les visages que j'y voyais naguère
All the faces I used to see there
Et mon plan de la ville est un calendrier
And my city map is a calendar
Toutes les rues de Paris portent un prénom de fille
Every street in Paris bears a girl's name
Souvenirs d'un temps disparu
Memories of a time gone by
Y'a la rue Stéphanie et la rue Caroline
There's Stephanie Street and Caroline Street
L'avenue de la Fille Inconnue
The Avenue of the Unknown Girl
Le boulevard Virginie et l'impasse Martine
Virginie Boulevard and Martine Dead End
Ces jolis rendez-vous qui n'existent plus
Those lovely rendezvous that no longer exist
Mais ma rue préférée
But my favorite street
Celle j'aimais rêver
The one where I loved to dream
Elle a un nom qui danse, la rue Marie-Laurence
It has a name that dances, Marie-Laurence Street
Pauvre Molière, pauvre Pierre Corneille
Poor Molière, poor Pierre Corneille
Pauvre Émile Zola, malheureux Léon Gambetta
Poor Émile Zola, unfortunate Léon Gambetta
Du paradis vos âmes sommeillent
From the paradise where your souls slumber
Pardonnez à celui par la faute de qui
Forgive the one whose fault it is
Toutes les rues de Paris portent un prénom de fille
Every street in Paris bears a girl's name
Souvenirs d'amours disparus
Memories of lost loves
Y'a la rue Stéphanie et la rue Caroline
There's Stephanie Street and Caroline Street
L'avenue de la Fille Inconnue
The Avenue of the Unknown Girl
Le boulevard Virginie et l'impasse Martine
Virginie Boulevard and Martine Dead End
Ces jolis rendez-vous qui n'existent plus
Those lovely rendezvous that no longer exist





Writer(s): GUY BULANGER, CLAUDE JACQUES LEMESLE, PIERRE DELANOE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.