Joe Dassin - Le dernier slow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe Dassin - Le dernier slow




Et si ce soir on dansait le dernier slow
Что, если бы сегодня вечером мы станцевали последний медленный танец
Comme si l'air du temps se trompait de tempo
Как будто мелодия времени ошибается в темпе
Et si ce soir on dansait le dernier slow
Что, если бы сегодня вечером мы станцевали последний медленный танец
Un peu de tendresse au milieu du disco
Немного нежности посреди дискотеки
C'était pourtant bien
Тем не менее, это было хорошо
De danser très doux
Танцевать очень сладко
Et de se fondre au point
И слиться в точку
D'oublier tout autour de nous
Забыть обо всем, что нас окружает
C'était pourtant bon
Тем не менее, это было хорошо
Et moi j'étais pour
И я должен был
Finir sur les violons
закончить на скрипках
Pour commencer l'amour
Чтобы начать любовь
Et si ce soir on dansait le dernier slow
Что, если бы сегодня вечером мы станцевали последний медленный танец
Un peu de tendresse au milieu du disco
Немного нежности посреди дискотеки
On ne verra plus
Мы больше не увидимся
Ces joues contre joues
Эти щеки против щек
Entre deux inconnus
Между двумя незнакомыми людьми
Qui navaient pas de rendez-vous
У кого не было свиданий
Mais on verra bien
Но мы еще посмотрим,
C'est gagné davance
что выиграем раньше
Les amoureux de demain
Влюбленные завтрашнего дня
Vont nous inventer d'autres danses
Придумают ли нам другие танцы
Et si ce soir on dansait le dernier slow
Что, если бы сегодня вечером мы станцевали последний медленный танец
Un peu de tendresse au milieu du disco
Немного нежности посреди дискотеки
Et si ce soir on dansait le dernier slow
Что, если бы сегодня вечером мы станцевали последний медленный танец
Un peu de tendresse au milieu du disco
Немного нежности посреди дискотеки
Et si ce soir on dansait le dernier slow
Что, если бы сегодня вечером мы станцевали последний медленный танец
Un peu de tendresse au milieu du disco
Немного нежности посреди дискотеки
Et si ce soir on dansait le dernier slow
Что, если бы сегодня вечером мы станцевали последний медленный танец
Comme si l'air du temps se trompait de tempo
Как будто мелодия времени ошибается в темпе
Et si ce soir on dansait le dernier slow
Что, если бы сегодня вечером мы станцевали последний медленный танец
Un peu de tendresse au milieu...
Немного нежности посередине...





Writer(s): claude lemesle, luciano angeleri, pierre delanoë


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.