Paroles et traduction Joe Dassin - Le roi du blues
Viens
prendre
un
verre
petite
Пойдем,
выпьем
немного.
La
trompette
ça
donne
chaud
Труба
дает
тепло
Je
ne
refais
mon
tour
qu′à
minuit
Я
возвращаюсь
только
в
полночь
Je
vais
jouer
pour
ces
idiots
Я
буду
играть
за
этих
идиотов
Qui
ne
savent
même
pas
qui
je
suis
Которые
даже
не
знают,
кто
я
такой
Tu
veux
savoir
mon
histoire
Хочешь
знать
мою
историю?
Tu
veux
boire
à
la
gloire
Хочешь
выпить
на
славу
De
la
musique,
au
roi
du
blues
От
музыки,
к
королю
блюза
Si
le
roi
vit
encore
Если
король
еще
жив
Son
royaume
est
bien
mort
Его
королевство
мертво.
Je
n'ai
pas
vu
comment
passait
le
temps
Я
не
видел,
как
прошло
время
Et
je
n′ai
plus
vingt
ans
И
мне
уже
не
двадцать
лет.
Et
je
n'ai
plus
vingt
ans
И
мне
уже
не
двадцать
лет.
C'est
à
Chicago,
en
51,
dans
un
petit
bar
Это
в
Чикаго,
в
51
году,
в
небольшом
баре
C′est
à
Chicago,
mon
premier
cachet
à
25
dollars
Это
в
Чикаго,
моя
первая
марка
за
25
долларов
Puis
ma
première
jatte
avec
mon
ami
Тогда
моя
первая
встреча
с
моим
другом
Dizie
Gillespie
Дизи
Гиллеспи
Mon
nom
en
grand
à
Carneggie
Hall
Мое
громкое
имя
в
Карнеги-Холле
Ça
n′pouvait
pas
durer
la
vie
Это
не
могло
продолжаться
всю
жизнь
Tu
veux
savoir
mon
histoire
Хочешь
знать
мою
историю?
Tu
veux
boire
à
la
gloire
Хочешь
выпить
на
славу
De
la
musique,
au
roi
du
blues
От
музыки,
к
королю
блюза
Si
le
roi
vit
encore
Если
король
еще
жив
Son
royaume
est
bien
mort
Его
королевство
мертво.
Je
n'ai
pas
vu
comment
passait
le
temps
Я
не
видел,
как
прошло
время
Et
je
n′ai
plus
vingt
ans
И
мне
уже
не
двадцать
лет.
Et
je
n'ai
plus
vingt
ans
И
мне
уже
не
двадцать
лет.
Tu
veux
du
mélo
Тебе
нужна
мелодия
Ce
soir
j′ai
vendu
ma
trompette
en
or
Сегодня
вечером
я
продал
свою
золотую
трубу
Tu
veux
du
mélo
Тебе
нужна
мелодия
Quand
je
joue
les
gens
parlen'encore
plus
fort
Когда
я
играю,
люди
говорят
еще
громче
Je
bois
un
peu
trop
Я
слишком
много
пью.
Mon
impressario
dit
qu′je
n'vaux
plus
rien
Мой
импрессарио
говорит,
что
я
больше
ничего
не
стою
Pourtant
je
joue
comme
à
Chicago
Тем
не
менее,
я
играю
как
в
Чикаго
Crois
moi
je
suis
encore
quelqu'un
Поверь
мне,
я
все
еще
кто-то
Tu
veux
savoir
mon
histoire
Хочешь
знать
мою
историю?
Tu
veux
boire
à
la
gloire
Хочешь
выпить
на
славу
De
la
musique,
au
roi
du
blues
От
музыки,
к
королю
блюза
Si
le
roi
vit
encore
Если
король
еще
жив
Son
royaume
est
bien
mort
Его
королевство
мертво.
Je
n′ai
pas
vu
comment
passait
le
temps
Я
не
видел,
как
прошло
время
Et
je
n′ai
plus
vingt
ans
И
мне
уже
не
двадцать
лет.
Et
je
n'ai
plus
vingt
ans
И
мне
уже
не
двадцать
лет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joe DASSIN, Pierre DELANOE
Album
Joe
date de sortie
21-08-1995
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.