Paroles et traduction Joe Dassin - Le service militaire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le service militaire
Служба в армии
C′est
un
plaisir
d'aller
au
service
militaire
Какое
удовольствие
идти
служить
в
армию,
Chacun
sait
qu′à
20
ans
on
n'a
rien
d'autre
à
faire
Всем
известно,
что
в
20
лет
больше
делать
нечего,
Que
c′est
le
pied
de
marcher
comme
un
metronome
Что
это
кайф
— ходить
как
метроном,
Que
c′est
la
discipline
qui
vous
fait
un
homme
Что
именно
дисциплина
делает
из
тебя
мужчину.
C'est
sur
le
quai
de
la
gare,
un
festival
de
mouchoirs
На
перроне
вокзала
— фестиваль
платков,
Au
revoir,
au
revoir,
c′est
le
chant
du
départ,
et
До
свидания,
до
свидания,
— песня
прощания,
и:
Va,
petit
soldat,
va,
tu
seras
caporal
Иди,
солдатик,
иди,
станешь
капралом,
Ras
le
bol
mais
ne
râle
pas
Всё
надоело,
но
не
ворчи,
Papa
a
le
moral
comme
avant
guerre
У
папы
боевой
дух,
как
перед
войной.
Tu
vas
apprendre
à
demonter
des
mitraillettes
Ты
научишься
разбирать
автоматы,
À
tuer
le
temps
dans
la
bière
et
les
cigarettes
Убивать
время
с
пивом
и
сигаретами,
À
ramper
dans
la
flotte
comme
un
crocodile
Ползать
в
грязи,
как
крокодил,
Autant
de
choses
utiles
dans
la
vie
civile
Столько
полезных
вещей
для
гражданской
жизни.
Et
à
claquer
des
talons
devant
le
moindre
galon
И
щелкать
каблуками
перед
любым
лычками,
Mon
colon,
mon
colon,
nous
nous
régalons,
et
Мой
полковник,
мой
полковник,
мы
наслаждаемся,
и:
Va,
petit
soldat,
va,
tu
seras
caporal
Иди,
солдатик,
иди,
станешь
капралом,
Ras
le
bol
mais
ne
râle
pas
Всё
надоело,
но
не
ворчи,
Papa
a
le
moral
comme
avant
guerre
У
папы
боевой
дух,
как
перед
войной.
Quand
tu
auras
fini
ton
service
militaire
Когда
закончишь
свою
службу
в
армии,
Tu
échangeras
des
souvenirs
avec
ton
père
Будешь
вспоминать
с
отцом,
Vous
parlerez
des
mêmes
filles,
des
mêmes
cuites
Вы
будете
говорить
об
одних
и
тех
же
девушках,
об
одних
и
тех
же
пьянках,
Et
dans
20
ans
ton
fils
te
racontera
la
suite
А
через
20
лет
твой
сын
расскажет
тебе
продолжение.
Tout
le
monde
sera
content,
vous
direz
c'était
le
bon
temps
Все
будут
довольны,
вы
скажете:
"Это
были
хорошие
времена",
Et
pourtant,
et
pourtant
И
всё
же,
и
всё
же,
Qu′est-ce
que
c'était
chiant,
mon
adjudant
Как
же
это
было
скучно,
мой
адъютант.
Petit
soldat,
va,
tu
seras
caporal
Солдатик,
иди,
станешь
капралом,
Ras
le
bol
mais
ne
râle
pas
Всё
надоело,
но
не
ворчи,
Papa
a
le
moral,
si
tu
l′as
pas
У
папы
боевой
дух,
если
у
тебя
его
нет.
Petit
soldat,
va,
tu
seras
caporal
Солдатик,
иди,
станешь
капралом,
Ras
le
bol
mais
ne
râle
pas
Всё
надоело,
но
не
ворчи,
Papa
a
le
moral
У
папы
боевой
дух.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.