Joe Dassin - Le service militaire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe Dassin - Le service militaire




C′est un plaisir d'aller au service militaire
Мне приятно идти на военную службу.
Chacun sait qu′à 20 ans on n'a rien d'autre à faire
Все знают, что в 20 лет нам больше нечего делать
Que c′est le pied de marcher comme un metronome
Что это нога, чтобы ходить, как метроном
Que c′est la discipline qui vous fait un homme
Что именно дисциплина делает тебя мужчиной
C'est sur le quai de la gare, un festival de mouchoirs
Это на Вокзальной набережной, фестиваль платков
Au revoir, au revoir, c′est le chant du départ, et
Прощай, прощай, это песнь отъезда, и
Va, petit soldat, va, tu seras caporal
Иди, солдатик, иди, будешь капралом.
Ras le bol mais ne râle pas
Побрись, но не скули.
Papa a le moral comme avant guerre
У папы боевой дух, как до войны
Tu vas apprendre à demonter des mitraillettes
Ты научишься демонстрировать автоматы
À tuer le temps dans la bière et les cigarettes
Убить время в пиве и сигаретах
À ramper dans la flotte comme un crocodile
Ползать по флоту, как крокодил
Autant de choses utiles dans la vie civile
Так много полезного в гражданской жизни
Et à claquer des talons devant le moindre galon
И щелкать каблуками перед малейшим галуном.
Mon colon, mon colon, nous nous régalons, et
Мой поселенец, мой поселенец, мы пируем, и
Va, petit soldat, va, tu seras caporal
Иди, солдатик, иди, будешь капралом.
Ras le bol mais ne râle pas
Побрись, но не скули.
Papa a le moral comme avant guerre
У папы боевой дух, как до войны
Quand tu auras fini ton service militaire
Когда ты закончишь военную службу,
Tu échangeras des souvenirs avec ton père
Ты будешь обмениваться воспоминаниями со своим отцом
Vous parlerez des mêmes filles, des mêmes cuites
Вы будете говорить о тех же девушках, о тех же печенках
Et dans 20 ans ton fils te racontera la suite
А через 20 лет твой сын расскажет тебе о том, что будет дальше
Tout le monde sera content, vous direz c'était le bon temps
Все будут довольны, вы скажете, что это было хорошее время
Et pourtant, et pourtant
И все же, и все же
Qu′est-ce que c'était chiant, mon adjudant
Что это было за дерьмо, мой адъютант?
Petit soldat, va, tu seras caporal
Маленький солдатик, иди, будешь капралом.
Ras le bol mais ne râle pas
Побрись, но не скули.
Papa a le moral, si tu l′as pas
У папы есть моральный дух, если у тебя его нет
Petit soldat, va, tu seras caporal
Маленький солдатик, иди, будешь капралом.
Ras le bol mais ne râle pas
Побрись, но не скули.
Papa a le moral
У папы моральный дух






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.