Paroles et traduction Joe Dassin - Les Champs-Élysées (Version italienne)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Champs-Élysées (Version italienne)
Елисейские Поля (Итальянская версия)
Seduto
al
bar
bevevo
un
te
Сидел
я
в
баре,
пил
свой
чай,
In
compagnia
dei
miei
perché
В
компании
друзей,
так
и
знай,
Avevo
voglia
di
parlare
con
chissà
chi
Хотел
поговорить
с
кем-нибудь,
неважно
с
кем,
Quel
chissà
chi
sei
stata
tu
И
этим
кем-нибудь
стала
ты,
Ti
ho
visto
e
non
ci
ho
visto
più
Увидел
тебя
- и
потерял
дар
речи,
Ti
ho
detto
tutto
quello
che
pensavo
di
te
Сказал
тебе
всё,
что
думал
о
тебе,
Oh,
Champs-Elysées
О,
Елисейские
Поля,
Oh,
Champs-Elysées
О,
Елисейские
Поля,
Forse
un
dì
me
ne
andrò
Возможно,
однажды
я
уйду,
Ma
scordarli
non
potrò
Но
забыть
их
не
смогу,
E
dove
ho
conosciuto
te
Ведь
именно
здесь
я
встретил
тебя,
Ai
Champs-Elysées
На
Елисейских
Полях.
Dico
sì,
tu
dici
di
no
Я
говорю
"да",
ты
говоришь
"нет",
Cerchi
di
dirmi
non
si
può
Пытаешься
сказать,
что
никак
нельзя,
Per
un
appuntamento
che
era
prima
di
me
Из-за
свидания,
которое
было
до
меня,
Cosa
mi
fa
se
non
si
può?
Ну
и
что,
что
нельзя?
Lo
stesso,
ti
accompagnerò
Всё
равно,
я
тебя
провожу,
Starò
sempre
con
te
oramai
se
tu
lo
vorrai
Буду
всегда
с
тобой
теперь,
если
ты
захочешь,
Oh,
Champs-Elysées
О,
Елисейские
Поля,
Oh,
Champs-Elysées
О,
Елисейские
Поля,
Forse
un
dì
me
ne
andrò
Возможно,
однажды
я
уйду,
Ma
scordarli
non
potrò
Но
забыть
их
не
смогу,
E
dove
ho
conosciuto
te
Ведь
именно
здесь
я
встретил
тебя,
Ai
Champs-Elysées
На
Елисейских
Полях.
C′ero
io
e
c'eri
tu
Был
я
там,
и
была
ты,
Ma
d′ora
in
poi
ci
siamo
noi
Но
отныне
есть
мы,
Sono
gli
scherzi
che
nel
cuore
può
fare
l'amore
Вот
такие
шутки
любовь
играет
с
сердцами,
E
poi
chissà
chi
mai
saprà
che
cosa
ci
succederà
И
кто
знает,
что
с
нами
будет
дальше,
Secondo
me
c'è
scritto
che
verrai
via
con
me
Мне
кажется,
предначертано,
что
ты
уйдешь
со
мной,
Oh,
Champs-Elysées
О,
Елисейские
Поля,
Oh,
Champs-Elysées
О,
Елисейские
Поля,
Forse
un
dì
me
ne
andrò
Возможно,
однажды
я
уйду,
Ma
scordarli
non
potrò
Но
забыть
их
не
смогу,
E
dove
ho
conosciuto
te
Ведь
именно
здесь
я
встретил
тебя,
Ai
Champs-Elysées
На
Елисейских
Полях.
Oh,
Champs-Elysées
О,
Елисейские
Поля,
Oh,
Champs-Elysées
О,
Елисейские
Поля,
Forse
un
dì
me
ne
andrò
Возможно,
однажды
я
уйду,
Ma
scordarli
non
potrò
Но
забыть
их
не
смогу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MIKE WILSH, MIKE DEIGHAN, PIERRE DELANOE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.