Joe Dassin - Messieurs les jurés - traduction des paroles en anglais

Messieurs les jurés - Joe Dassintraduction en anglais




Messieurs les jurés
Gentlemen of the Jury
Messieurs les jurés, donnez-moi cinq minutes avant de me condamner
Gentlemen of the jury, give me five minutes before you condemn me
Messieurs les jurés, vous serez peut-être un jour au banc des accusés
Gentlemen of the jury, you may one day be in the dock yourselves
Est-ce que j′ai l'air d′un assassin
Do I look like a murderer?
Voyez-vous du sang sur mes mains
Do you see blood on my hands?
Est-ce qu'on n'a plus droit d′aimer
Don't we have the right to love anymore?
Messieurs les jurés, un matin de novembre on est venu me chercher
Gentlemen of the jury, one November morning they came to get me
Ma femme depuis deux jours était partie, on l′avait retrouvée
My wife had been gone for two days, they had found her
Du côté de la ferme aux loups
Near the wolf farm
J'ai failli en devenir fou
I almost went mad
Est-ce qu′on n'a plus droit d′aimer
Don't we have the right to love anymore?
Messieurs les jurés, croyez-vous qu'une vie, ça s′écrit sur du papier
Gentlemen of the jury, do you believe that a life is written on paper?
Croyez-vous qu'un avocat qui ne me connaît pas, peut en parler
Do you believe that a lawyer who doesn't know me can speak of it?
Je n'avais rien, je n′étais rien
I had nothing, I was nothing
Pour elle au moins j′étais quelqu'un
For her at least I was someone
Est-ce qu′on n'a plus droit d′aimer
Don't we have the right to love anymore?
Messieurs les jurés, sachez que moi aussi, je suis mort à la ferme aux loups
Gentlemen of the jury, know that I too died at the wolf farm
Il peut m'arriver n′importe quoi, si vous saviez comme je m'en fous
Anything can happen to me, if you knew how little I care
Quand on n'a plus rien dans la vie
When you have nothing left in life
Quand on n′a même plus envie
When you don't even have the will
On dit salut la compagnie
You say goodbye to the company
Messieurs les jurés, buvons à ma santé le verre du condamné
Gentlemen of the jury, let's drink to my health, the glass of the condemned
Dormez bien en paix, pardonnez-moi encore de vous avoir dérangés
Sleep well in peace, forgive me again for disturbing you
Je m′en vais me faire pendre ailleurs
I'm going to get hanged somewhere else
Dans un monde même pas meilleur
In a world not even better
Si l'on n′a plus droit d'aimer
If we no longer have the right to love
D′aimer
To love





Joe Dassin - Intégrale Albums
Album
Intégrale Albums
date de sortie
24-04-2000

1 Quand on a seize ans
2 Je te crois
3 Ce n'est rien que du vent
4 Marie-Madeleine
5 Entre deux adieux
6 L'amour etc...
7 Six jours a la campagne
8 Messieurs les jurés
9 Salut
10 Marcella: La mer (Mare)
11 Marcella: Tant Pis Pour Moi (Giusto o no)
12 Après la fête (Jésus) - D'après la Comédie "Little Italy"
13 Martine (Martina) - D'après la Comédie "Little Italy"
14 La fille du Shérif (High Sheriff)
15 Le Jardin du Luxembourg - Version longue
16 A mon fils (Sébastian) - D'après la comédie "Little Italy"
17 À toi
18 Que sont devenues mes amours ?
19 Blue Country (Home Made Ice Cream)
20 Si je dis « Je t'aime »
21 Moi j'ai dit non
22 Ma musique (Sailing)
23 Alors qu'est-ce que c'est ? (Harmour Love)
24 C'est la nuit (Dance With Me)
25 Un lord anglais
26 La fan
27 Comme disait Valentine
28 Laisse-moi dormir
29 La rue Marie-laurence
30 Côté banjo, côté violon
31 Le marché aux puces
32 L'albatros
33 La première femme de ma vie
34 La femme idéale (Angelina / Amélia)
35 Marie-Ange (Fallen Angel)
36 Carolina (Sad Sweet Dreamer)
37 Joe Macho
38 Quand on sera deux
39 Pour le plaisir de partir
40 Petit ballon
41 Qu'est-ce que tu fais de moi ?
42 Toi, le refrain de ma vie (Tell Me to My Face)
43 Polk Salad Annie
44 Piano méçanique
45 La beauté du diable (A Mellow Melody)
46 La vie se chante, la vie se pleure - Down by the Water
47 Le çafé des 3 colombes
48 La demoiselle de déshonneur
49 Mon copain Julie (Southern Nights)
50 Happy Birthday - Balletto
51 J'ai craqué
52 Darlin'
53 Joe: Regarde-toi (La corte) - D'après la comédie "Little Italy"
54 Joe: Quand la chance passe (Casino)
55 Joe: Sandy - D'après la comédie "Little Italy"
56 À chacun sa chanson - A l'Olympia - Live
57 Faut pas faire de la peine a John (You Don't Mess Around with Jim)
58 Un baby, bébé (My Kind of Woman)
59 On se connait par coeur (Promises)
60 La saison du blues (The Change)
61 Joe : Je viens comme un voleur (Il Posto Giusto) (D'après la comédie "Little Italy")
62 C'est fini (Fine qui) [Joe] {D'après la comédie « Little Italy »}
63 Ouverture: Le Hold-Up - Introduzione: Rapina

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.