Joe Dassin - Mé Qué Mé Qué - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe Dassin - Mé Qué Mé Qué




Mé Qué Mé Qué
Ме Ке Ме Ке
Le navire est à quai
Корабль у причала,
Y a des tas de paquets
Много тюков,
Des paquets posés sur le quai,
Тюки сложены на пристани, там,
Dans un petit troquet
В маленьком кабачке,
D′un port Martiniquais
Мартиникского порта,
Une fille belle à croquer,
Девушка, прелестная, как конфетка, там,
Pleure dans les bras d'un garçon de couleur
Плачет в объятиях темнокожего парня,
Car il s′en va et lui brise son coeur
Ведь он уходит и разбивает ей сердце.
Elle, dans un hoquet
Она, всхлипывая,
Lui tendant son ticket
Протягивая ему свой билет,
Lui dit "Chéri, que tu vas me manquer"
Говорит: "Любимый, как же ты мне будешь нужен".
qué, qué, mais qu'est-ce que c'est
Ме ке, ме ке, но что это такое,
Une histoire de tous les jours
История каждого дня,
qué, qué, mais qu′est-ce que c′est
Ме ке, ме ке, но что это такое,
Peut-être la fin d'un amour
Возможно, конец любви.
La sirène brusqua
Сирена грубо прервала
Leurs adieux délicats
Их нежные прощания,
Mais soudain tout se compliqua, ah
Но вдруг всё осложнилось, ах,
La petite masqua
Девушка спрятала
Un instant, ses tracas
На мгновение свою тревогу,
Pourtant, son courage manqua,
Но всё же ей не хватило мужества, там,
Elle dit "J′ai peur, il ne faut pas partir
Она сказала: "Мне страшно, не уезжай,
Vois-tu, mon coeur, sans toi je vais mourir"
Видишь, милый, без тебя я умру".
Le garçon expliqua
Парень объяснил,
Qu'il fallait en tous cas
Что в любом случае нужно,
Qu′il parte et c'est pourquoi il embarqua
Чтобы он уехал, и поэтому он поднялся на борт.
qué, qué, mais qu′est-ce que c'est
Ме ке, ме ке, но что это такое,
Une histoire de tous les jours
История каждого дня,
qué, qué, mais qu'est-ce que c′est
Ме ке, ме ке, но что это такое,
Peut-être la fin d′un amour
Возможно, конец любви.
Les paquets embarqués
Тюки погружены,
Le bateau remorqué
Корабль отбуксирован,
Lentement a quitté le quai,
Медленно отчалил от причала, там,
Ne soyez pas choqués
Не удивляйтесь,
N'allez pas vous moquer
Не смейтесь
De ce que je vais expliquer,
Над тем, что я сейчас расскажу, там,
Regardant au port son bel amour à terre
Глядя с корабля на свою прекрасную любовь на берегу,
Pris de remords, il plongea dans la mer
Раскаявшись, он прыгнул в море.
Devant ce coup risqué
Перед этим рискованным поступком,
Par l′amour provoqué
Вызванным любовью,
Les requins en restèrent interloqués
Акулы остолбенели.
qué, qué, mais qu'est-ce que c′est
Ме ке, ме ке, но что это такое,
Une histoire de tous les jours
История каждого дня,
qué, qué, mais qu'est-ce que c′est
Ме ке, ме ке, но что это такое,
C'est l'aurore d′un nouveau jour
Это рассвет нового дня,
Qui est fait pour durer toujours
Который создан, чтобы длиться вечно,
Car l′amour vient pour retrouver
Ведь любовь приходит, чтобы найти
L'amour
Любовь.





Writer(s): GILBERT BECAUD, CHARLES AZNAVOUR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.