Joe Dassin - Pourquoi pas moi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe Dassin - Pourquoi pas moi




Pourquoi pas moi
Почему не я?
Les oiseaux ce soir s'en vont vers le sud
Сегодня вечером птицы улетают на юг
J't'ai rien demandé, tu m'as aimé
Я ничего у тебя не просил, ты меня полюбила
Tu te moques bien de ma solitude
Тебе наплевать на мое одиночество
J't'ai rien demandé, tu m'as quitté
Я ничего у тебя не просил, ты меня бросила
Je n'ai jamais su ce qu'il fallait te dire
Я никогда не знал, что нужно тебе сказать
On ne sait pas comment parler au vent
Не знаешь, как говорить с ветром
Va t'en, ma vie commence
Уходи, моя жизнь начинается
Va t'en, quelle importance
Уходи, какая разница
Tu m'as bien oublié, pourquoi pas moi?
Ты меня забыла, почему не я?
Demain je me délivre
Завтра я освобожусь
Demain je vais revivre
Завтра я буду жить заново
J'existerai après comme avant toi
Я буду существовать после, как и до тебя
À Paris la nuit quelque fois c'est beau
В Париже ночью иногда бывает красиво
Je n't'ai rien dit, tu m'as souri
Я тебе ничего не сказал, ты мне улыбнулась
Y avait un pianiste qui jouait faux
Там был пианист, который играл фальшиво
Je n't'ai rien dit, tu m'as suivi
Я тебе ничего не сказал, ты пошла за мной
Il aurait suffit d'un mot pour te garder
Хватило бы одного слова, чтобы удержать тебя
Si parfois je l'ai su, je l'ai perdu
Если я когда-то и знал его, я его потерял
Va t'en, ma vie commence
Уходи, моя жизнь начинается
Va t'en, quelle importance
Уходи, какая разница
Tu m'as bien oublié, pourquoi pas moi?
Ты меня забыла, почему не я?
Demain je me délivre
Завтра я освобожусь
Demain je vais revivre
Завтра я буду жить заново
J'existerai après comme avant toi
Я буду существовать после, как и до тебя
On oublie n'importe quoi
Можно забыть что угодно
Et pourquoi pas toi?
И почему не тебя?
Cette année l'hiver ne sera pas long
В этом году зима не будет долгой
J't'ai rien donné et c'est fini
Я тебе ничего не дал, и все кончено
J'aimais bien dormir dans tes cheveux blonds
Мне нравилось спать в твоих светлых волосах
J't'ai rien donné, tu m'as tout pris
Я тебе ничего не дал, ты забрала у меня все
J'ai appris depuis à dire des histoires
С тех пор я научился рассказывать истории
À parler aux enfants et c'est trop tard
Разговаривать с детьми, и это слишком поздно
Va t'en, ma vie commence
Уходи, моя жизнь начинается
Va t'en, quelle importance
Уходи, какая разница
Tu m'as bien oublié, pourquoi pas moi?
Ты меня забыла, почему не я?
Demain je me délivre
Завтра я освобожусь
Demain je vais revivre
Завтра я буду жить заново
J'existerai après comme avant toi
Я буду существовать после, как и до тебя





Writer(s): CLAUDE JACQUES RAOUL LEMESLE, PIERRE DELANOE, FUGAIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.