Joe Dassin - Que sont devenues mes amours ? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joe Dassin - Que sont devenues mes amours ?




Que sont devenues mes amours ?
Where Have My Loves Gone?
C'est comme un appel qui vient du large
It's like a call from the open sea
Et me ram? ne une bouff? e de souvenirs
Bringing back a gust of memories
C'est comme un grand livre plein d'images
It's like a large book full of images
Que jamais je ne m'arr? terai de lire
That I will never stop reading
Se souviennent-ils de mon passage
Do they remember my time there
Les amis de mes tout premiers jours?
The friends from my earliest days?
O? sont-ils les enfants de mon? ge?
Where are the children of my age?
Est-ce qu'ils ont fait un bon voyage?
Did they have a good journey?
Que sont devenues mes amours?
Where have my loves gone?
Celles qui m'ont fait attendre
Those who made me wait
Celles qui n'ont pas connu ma chambre
Those who never saw my room
Celles que j'ai fait souffrir
Those I made suffer
Celles pour qui j'ai cru mourir
Those for whom I thought I'd die
Juste avant de r? ssusciter
Just before resurrecting
Sur un banc d'universit?
On a university bench
Elle? tait jolie la Marilyn de mon lyc? e
She was pretty, the Marilyn of my high school
Je l'emmenais sur mon scooter
I took her on my scooter
Pour voir James Dean et puis danser
To see James Dean and then to dance
Elle? tait moins belle la fille du bar
She was less beautiful, the girl from the bar
Mais pas besoin d'? tre une star
But you don't need to be a star
Pour vous apprendre? embrasser
To teach you how to kiss
Se souviennent-ils de mon passage
Do they remember my time there
Les amis de mes tout premiers jours?
The friends from my earliest days?
O? sont-ils ces enfants de mon? ge?
Where are those children of my age?
Est-ce qu'ils ont fait un bon voyage?
Did they have a good journey?
Que sont devenues mes amours?
Where have my loves gone?
Je n'arrive pas? croire
I can't believe
Qu'elles soient sorties de ma m? moire
That they have left my memory
Celles? qui j'avais promis
Those to whom I promised
Jusqu'? mon nom, jusqu'? ma vie
Even my name, even my life
Et qui un jour a disparu dans l'inconnu
And who one day disappeared into the unknown
Se souviennent-ils de mon passage
Do they remember my time there
Les amis de mes tout premiers jours?
The friends from my earliest days?
O? sont-ils ces enfants de mon? ge?
Where are those children of my age?
Est-ce qu'ils ont fait un bon voyage?
Did they have a good journey?
Que sont devenues mes amours?
Where have my loves gone?





Writer(s): Claude LEMESLE, Joe DASSIN, Pierre DELANOE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.